Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20458
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I haven't been myself lately. Tell me something I don't know. | Bu aralar pek kendimde değildim. Bana bilmediğim bir şey söyle. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Is that why you stink of alcohol? | Alkol kokmanın sebebi bu mu? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I thought you were on duty. We had a few beers in the canteen. | Görevdeydin zannediyordum. Kantinde bir kaç bira içtik. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
You think I'm seeing another woman? Well? | Başka bir kadınla ilişkim olduğunu mu düşünüyorsun? Ve? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Are you? | Var mı bir ilişkin? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
What? Do you want me to swear? | Ne? Yemin etmemi mi istiyorsun? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
You're not seeing another woman. | Başka bir kadınla ilişkin yok. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
That makes everything okay? | Bu her şeyi düzeltir mi sence? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Hey... I'm sorry. | Özür dilerim. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Everything looks just fine. | Her şey iyi görünüyor. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
There's enough amniotic fluid. | Yeterince amniyotik sıvı var. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
The blood flow looks good, too. | Kan akışı da iyi görünüyor. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
So, you can get dressed again now. | Pekala, tekrar giyinebilirsin. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I'll just check the blood sugar levels. | Kan şekeri değerlerini test edeceğim. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Do you have any contact with Kay Engel outside of work? | İş dışında Kay Engel ile hiç görüşüyor musun? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
What makes you say that? Just answer me. | Bunu sana düşündüren nedir? Sadece bana cevap ver. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
We go jogging together sometimes. You don't go on your own? | Bazen beraber koşuya gidiyoruz. Tek başına gitmiyor musun? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I thought you couldn't stand him. | Ona tahammül edemediğini zannediyordum. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I've got no one else to jog with. | Birlikte koşabileceğim başka kimsem yok. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Aren't you going to tell her sometime? | Günün birinde karına söylemeyecek misin? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow | Bu adam çok iyi bir insandır Bu adam çok iyi bir insandır | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
For he's a jolly good fellow And so say all of us! | Bunu da kimse inkar edemez! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
This is for the little rug rat. Wow! | Bu ufaklık için. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Thanks, guys. | Teşekkürler, millet. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Congratulations, Marc. | Tebrikler, Marc. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Got a photo? I want to see him. | Yanında resmi var mı? Görmek istiyorum. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
There he is. Look. | İşte burada. Bak. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
You can see he's not yours! | Senden olmadığı besbelli! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
All newborn babies look like that. Here, look at that chin on him. | Bütün yeni doğan bebekler böyle görünür. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I'm jealous! Do I hear wedding bells? | Kıskandım! Düğün çanları mı çalıyor yoksa? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Whose wedding bells? | Kimin düğün çanları? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
You and him, of course. Jealous? | Seninle onun, elbette. Kıskandın mı yoksa? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Congratulations. Thanks. Look. | Tebrikler. Teşekkürler. Bak. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
So, Marc. Cheers! Thanks, guys. | Marc. Åerefe! Teşekkürler, millet. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Thanks. Cheers! To you! | Teşekkürler. Åerefe! Senin şerefine! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
More anyone? | Daha isteyen? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
We're just giving you a little wash. | Åimdi sana güzel bir banyo yaptırıyoruz. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Shall I hold your hand? You can hold tight. | Elini mi tutayım? Daha sıkı tutabilirsin. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Is that nice? Is that nice? | Güzel mi? Güzel mi? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I've got him. | Alıyorum şimdi seni. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I've got you. I've got you. | Aldım seni. Aldım seni. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I've got you. There we go. You're all wet now. | Aldım seni. Hadi bakalım. Sırılsıklam oldun. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I've got him. | Tutuyorum. Tamam, tamam. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Are you nuts? Kay! I nearly crashed into you. | Kafayı mı yedin? Kay! Neredeyse çarpıyordum sana. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Nothing for days! Not even a fucking text. | Günlerdir bir şey yok! Kahrolası bir SMS bile yok. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I'm a father now. Don't you get it? | Ben artık bir baba oldum. Anlamıyor musun? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Shall I just abandon them? | Onları öylece terk mi edeyim? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I didn't mean it like that. what then? Huh? | Ben öyle demek istemedim. Ne demek istedin o zaman? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Stop kidding yourself. Just admit that you're gay. | Kendini kandırmayı bırak. Gey olduğunu kabul et. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
It isn't easy for me... | Marc, bu benim için hiç kolay değ... | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I'm not gay, Kay. Got it? | Ben gey değilim, Kay. Anladın mı? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
It was just a one off with you. | Seninle, bir kereye mahsus oldu. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
So stay away from me. | Bu yüzden benden uzak dur. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Stay away from me, Kay. | Benden uzak dur, Kay! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
He's asleep. | Uyudu. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
What's up? Everything okay? | Naber? Her şey yolunda mı? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Lately I've just had... | Son zamanlarda ben... | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
the feeling that I'm suffocating. | ...boğuluyor gibi hissediyorum. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Ifs just so stifling. | Öyle boğucu ki her şey... | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Do you know what I mean? | Ne demek istediğimi anlıyor musun? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
You wanted us to move in here. | Buraya taşınmamızı sen istedin. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Hey, honey... | Canım... | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
We have each other. | Biz birbirimize sahibiz. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
So that's the schedule. There is one other thing. | ...çalışma programımız bu şekilde. Bir şey daha var... | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I hope I don't need to remind you: we will not tolerate discrimination. | Umarım size bir daha hatırlatmak zorunda kalmam... | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
This applies when you're on duty and with your colleagues, of course. | Buna hem görevdeyken uyacaksınız, hem de meslektaşlarınıza karşı, elbette. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
And I hope you won't forget this. | Umarım ve dilerim ki, bunu hiç aklınızdan çıkartmazsınız. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Have I made myself clear? | Açıkça anlatabildim mi? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I want this unit to set an example. | Bu birimin buna örnek olmasını istiyorum. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
If you have any questions, feel free to come and talk to me. | Herhangi bir sorunuz olursa gelip benimle konuşmaktan çekinmeyin. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
What's up? I have one word for you: cocksucker. | Ne oluyor? Tek bir kelime: İbneymiş! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
That was my reaction, too. Imagine Britt's face! | Benim tepkim de aynen böyle oldu. Bir de Britt'in yüzünü düşün! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
They picked Engel up in some gay bar last night. | Dün gece Engel'i bir gey bardan almışlar... | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Completely wasted. He's been screwing us over all along. | Tamamen kendinden geçmiş bir halde. Bunca zaman bizi kandırmış. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Quite literally. We get it, Limpinski. | Tam anlamıyla hem de! Anladık, Limpinski. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Well, it's true, isn't it? | Öyle ama, değil mi? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
What's a gay bar with no bar stools? | Dört tane geyi bir bar taburesine nasıl oturtursunuz? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
A fruit stand. | Tabureyi ters çevirerek. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Isn't that right, Gregor? | Doğru değil mi, Gregor? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
This is a surprise. | Bu ne sürpriz! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
That raid had been planned for weeks. | Bu baskın haftalar önce planlanmıştı. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Is that all you have to say? | Tüm söylemen gereken bu mu? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Are you losing it? | Aklını mı kaçırıyorsun? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
You want to blackmail me with that shit? | Böyle bok gibi davranarak bana şantaj yapmak mı istiyorsun? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Blackmail? | Åantaj mı? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
You fucking asshole. | Sen harbi götün tekisin. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Did I ask you to come here and fuck up my life? | Gelip hayatımın içine sıçmanı ben mi istedim senden? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Did I make you suck my cock, huh? | Yarrağımı emmeye ben mi zorladım seni? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Go on, hit me! Yeah? Yeah! | Durma, vur bana! Öyle mi? Öyle! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
What were you doing there anyway? | Ne bok yiyordun orada? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Fucking other guys? | Başka bi' adamla mı sikişiyordun? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I'll fuck whoever like! | Kiminle istersem sikişirim! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
What's your problem? | Derdin ne sein, ha? | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Nothing but "Me! Me! Me"! | Hep, "Ben! Ben! Ben!". | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
"Me!" But what about me? Marc. | "Ben!" Peki ya ben? Marc. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
I'm not sleeping with anyone else. | Başka kimseyle yatmadım. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Schnitzel and chips. Goulash, please. Half a portion. | Åinitzel ve patates kızartması. Gulaş, lütfen. Yarım porsiyon. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Goulash. | Gulaş. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
What? I won't let this faggot grab my balls. | Ne var? Bu ibnenin taşaklarımı okşamasına izin vermeyeceğim. | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |
Stop it, Kay! | Kim ibne, lan? Dur, Kay! | Freier Fall-1 | 2013 | ![]() |