Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179099
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Here's my brilliant idea: Filled with holiday spirit, Logan will host another game. | Bir fikrim var. Noel ruhuyla çoşan Logan başka bir oyuna ev sahipliği yapacak. Parlak fikrim şöyle. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Will I? I'm thinking tonight. | Yapar mıyım? Bu akşam yapabiliriz. Öyle mi? Bu akşam olur diye düşünüyorum. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| No, my mother's Christmas party is tonight. | Olmaz, annemin Noel partisi var bu akşam. Hayır olmaz. Bu akşam annemin Noel partisi var. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| So no BYOB. Here's how it'll go down: | Kimse kendi birasını kapıp getirmiyor galiba. Aynen şöyle olacak: Yani kimse kendi içkisini getirmeyecek. Şöyle yapacağız. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I'll tell you who did it, and you'll buy me into the game. | Size kimin hırsız olduğunu söyleyeceğim. Ama siz de beni oyuna alacaksınız. Ben size hırsızlığı kimin yaptığını söyleyeceğim... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I'll take the place of whoever stole the money. | Parayı çalanın yerine oynayacağım. Ben parayı çalanın yerine oynayacağım. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Unless you think you might still want him around. | Eğer parayı çalan kişiyi etrafında görmek istemiyorsan. Tabii o hırsızı hâlâ etrafınızda istiyorsanız durum değişir. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| You know, even if you keep talking, it's not gonna happen. | Daha konuşmaya devam edersen böyle bir şey olmayacak. Sen konuşmaya devam etsen bile böyle bir şey olmayacak. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Oh, I thought you guys might all want your stuff back. | Eşyalarınızı geri almak isteyeceğinizi düşünmüştüm. Eşyalarınızı geri almak isteyeceğinizi düşündüm. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Yeah. If I get my 5 grand, some items could magically reappear. | Evet. Beş bin dolarımı geri alırsam eşyalarınız sihirle geri gelebilir. Evet. Ben beş bin dolarımı alabilirsem, bazı eşyalar sihirli şekilde geri gelebilir. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| And if you think about it... | Bir de şu açıdan bakarsak... Bir de şöyle düşünün... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...anyone who doesn't see this as a great offer is obviously the thief. | Bunu iyi bir teklif olarak kabul etmeyen kişi hırsız olacaktır. ...bunu iyi bir teklif olarak görmeyen tek kişi hırsız olacaktır. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Kind of a no brainer. Do you even know how to play poker? | Beyinsizin birisi mesela. Poker oynamayı biliyor musun ki? Fazla zeki değil. Sen poker oynamayı biliyor musun? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| But it must be really hard, if all you guys play. | Ama sizin oynadığınız oyun çok zordur eminim. Ama siz hepiniz oynuyorsanız gerçekten zor olmalı. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Allow me. | İzninle. Müsaade et. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| You want a soda pop or something? | Soda filan ister misin? Gazoz falan ister misin? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| You know, I think I want something with a little more kick. | Aslında daha sert bir şeyler içmek istiyorum. Sanırım biraz daha sert bir şeyler içmek istiyorum. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Hey, no... | Dur! Hey, hayır... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Damn, girl! | Vay be, kızım! Kahretsin kızım! | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Iced tea? Yeah. | Buzlu çay varmış. Evet. Buzlu çay? Evet. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| How very musical theater of you. | Çok güzel tiyatro çeviriyormuşsun. Ne güzel bir müzikal tiyatro. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Duncan can't remember the alphabet when he drinks, let alone figure out... | Duncan içince alfabeyi bile hatırlamaz. Şunu fark ettim: Bırakın pizza faturasının yüzde yirmisini hatırlamayı, Duncan... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...20 percent of the pizza bill. | Pizza faturasının %20'sini hesaplayabildi. ...içince alfabeyi bile hatırlamaz. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| No, he didn't play drunk to steal your money. | Ama hayır, paranızı çalmak için sarhoş rolü yapmadı. Hayır, parayı çalmak için sarhoş numarası yapmadı. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| He played drunk to win your money. | Oyunu kazanmak için sarhoş rolü yaptı. Parayı kazanmak için sarhoş numarası yaptı. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| To no avail, it seems. Oh, and Connor isn't a drug addict. | Yani hırsız o değil. Ve Connor da keş değil. Görünüşe göre boşuna uğraşmış. Ayrıca Connor bir bağımlı değil. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I know. The constant bathroom visits? | Biliyorum. Sürekli tuvalete gitmesinin sebebini merak ediyorsunuz. Biliyorum. Sürekli tuvalete gitmesini soracaksınız. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| He wasn't going for a fix. | Kafayı çekmek için gitmiyordu. Uyuşturucu için oraya gitmiyordu. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| He was going because of the sun tea. | Oraya yeşil çay içmek için gidiyordu. Güneş çayı yüzünden gidiyordu. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| It's that diuretic wrestlers down when they need to make weight. | Güreşçilerin kilo almak için... Bu güreşçilerin kilo vermek için kullandıkları bir idrar sökücü. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Or that actors use before they're half naked on the cover of Vanity Fair. | ...ya da aktörlerin dergilere yarı çıplak çıkmadan önce, içtiği bir içecek. Ya da oyuncuların Vanity Fair'e yarı çıplak poz vermeden önce içtikleri şey. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Then there's bachelor number three, and he's got it all. | Ve üç numaralı adayımızın kötülük için her şeyi var. Ve üçüncü adayımız. Her şey onda toplanıyor. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Motive, access... | Sebepleri, paraya ulaşma fırsatı... Nedeni var. Paraya ulaşması kolay. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...looks like an evildoer... | Şeytanca görünüyor. Kötü biri gibi görünüyor. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...smells like an evildoer. | Şeytanca kokuyor. Kötü biri gibi kokuyor. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| But surprisingly, not so much. Weevil cleared him. | Şaşıracaksınız ama Weevil onu temize çıkardı. Ama şaşırtıcı olan... O kadar da kötü değilmiş. Weevil onu temize çıkardı. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| He searched the room, but didn't go through it as much as he wanted. | Odayı aramasına rağmen istediğini elde edemedi. Bana odayı aradığını ama tam istediği gibi bakamadığını söyledi. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| When I saw it, it looked like it had been raided by the FBI. | Olay yerini gördüğümde sanki FBI arama yapmış gibi görünüyordu. Ben gittiğimde, odası FBI baskınından çıkmış gibiydi. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| If Logan took the money and hid it... | Eğer parayı Logan almış olsaydı... Parayı Logan alıp saklamış olsaydı odasının bu şekilde... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...he wouldn't have had to tear the room apart looking for it. | ...odasının bu şekilde aranmasına asla izin vermezdi. ...aranmasına asla izin vermezdi. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| So two left. The boy from the wrong side of the tracks... | Geriye iki kişi kaldı. Kasabanın belalı semtinde oturan çocuk... Geriye iki kişi kaldı. Yolun yanlış tarafındaki çocuk... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...and the boy who lives in the most expensive house in the 09er zip. | ...ve 09'luların en pahalı yerinde oturan çocuk. ...ve 09'lu posta kodu bölgesinin en pahalı evinde oturan çocuk. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| So do you wanna hear how Sean did it? | Sean'ın nasıl yaptığını duymak ister misiniz? Peki Sean'ın nasıl yaptığını duymak ister misiniz? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Oh, he's a crafty little bugger. | Küçük kurnaz hırsımız. Kendisi becerikli küçük bir hırsız. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Sean didn't bring the bigmouthed Joe's because he's cheap. | Sean çenesi düşük Joe'yu çağırmadı çünkü o çocuk cimriydi. Sean ucuz içkileri cimriliği yüzünden getirmedi. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| He knew he couldn't leave with the money, so he didn't. | Onun parasıyla gidemeyeceğini biliyordu. Parayla dışarı çıkamayacağını biliyordu ve çıkamadı. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| What happens to garbage in the 09er zip? | 09'luların çöpüne ne oldu peki? 09'luların bölgesinde çöpler ne yapılır? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| He waited for the recycling to go out the next day and did a little garbage picking. | Geri dönüşüm kutusuna atılmasını bekledi ve ertesi gün çöpleri karıştırdı. Ertesi gün dışarı çıkabilmek için geri dönüşümün yapılmasını bekledi... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Sean? Why...? The guy has a chauffeur drive him to school every day. | Sean? Neden...? Okula her gün özel şoförünle gelen birisidir. Sean mı? Neden? Okula her gün özel şoförle geliyor. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Why would he need to steal? Funny story: | Neden parayı çalsın ki? Komik hikaye. Neden hırsızlık yapmak istesin? İlginç bir hikayesi var. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| When I went to Sean's, I couldn't help but wonder... | Sean'ın evine gittiğimde düşünmeden edemedim ama... Sean'a gittiğimde elimde olmadan babasının öğleden sonra... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...what was his dad doing home, 3 in the afternoon... | ...babasının öğlen üçte ne yaptığını merak ettim. ...takım elbiseyle neden işte değil de... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...dressed in a suit, instead of being at work? | Takım elbise giymişti. Ki bu demektir, işteydi. ...evde olduğunu merak ettim. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Unless he was at work. | Tabii o işte çalışmıyorsa. Tabii gerçekten işte değilse. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I have to say, I was a bit miffed. | Biraz kızgın olduğumu söylemeliyim. Biraz gücendiğimi söylemeliyim. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I was this close to being able to say, "The butler did it. " | Neredeyse uşak yaptı diyebilecektim. "Uşak yaptı" demeye çok yaklaşmıştım. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| But no, it was the butler's son. | Ama hayır. Uşağın oğlu çalmıştı. Ama hayır, hırsız uşağın oğluydu. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| That doesn't prove anything. | Bu bir şey kanıtlamaz. Bu hiçbir şeyi kanıtlamaz. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| That proves that you're a liar. The background check I ran on you... | Yalancı olduğunu kanıtlar. Geçmişini araştırdım ve... Bu senin bir yalancı olduğunu kanıtlar. Seninle ilgili yaptığım araştırma... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...proves that you've got a bit of a shoplifting problem. | ...ezelden beri hırsızlık problemi yaşadığını fark ettim. ...sonucunda hırsızlık sorunun olduğunu öğrendim. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| You are really bad at it. | Gerçekten yaramazmışsın. Gerçekten kötüymüşsün. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I can totally pay you. I have the money. I can get it right now. | Hepsini ödeyebilirim. Param var. Hemen şimdi verebilirim. Parayı geri verebilirim. Para bende. Hemen şimdi getirebilirim. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| All right. Why don't we take a walk so we can discuss a few things, huh? | Pekâlâ. Neden biraz dolaşıp konuşmuyoruz? Pekala. Neden seninle bir gezintiye çıkmıyoruz? Konuşacaklarımız var. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| But, you see, I can pay you. There's really no need for physical violence. | Sana paranı verebilirim. Şiddete gerek yok. Ama paranı ödeyebilirim. Fiziksel şiddete gerek yok. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Mind if I deal first? | İlk eli ben dağıtsam? Önce ben dağıtayım mı? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| It's this great winery just outside of Ojai. | Ojai'nin dışındaki harika bir şarapçı. Harika bir şaraphane. Ojai'ın hemen dışında. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Right, it's 90 miles, but you feel like you're a world away. | Doğru, yalnızca 120 km ama sanki dünyayı dolaşmış gibi oluyorsun. Doğru. 145 km. uzaklıkta ama dünya kadar yol gitmişsin gibi geliyor. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Oh, it sounds perfect. Great. | Kulağa hoş geliyor. Harika. Kulağa harika geliyor. Harika. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| So next fall, we'll all go for the crush. | Gelecek bahar gidiyoruz o halde. O halde önümüzdeki sonbahar hep birlikte gidiyoruz. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Oh, I'm so excited. | Şimdiden heyecanlandım bak. Çok heyecanlandım. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Make sure you stay right here for 9:00. | Saat 9'da burada olmaya çalışın. Saat dokuzda burada olmaya bakın. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I have a big holiday surprise for everyone. | Herkes için büyük bir sürprizim var. Herkese büyük bir Noel sürprizim olacak. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Elite Catering. This is Martha. | Elite Organizyonu. Ben Martha. Elite Catering. Ben Martha. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| The girl you fired from the Casablancas party. What was her position? | Casablancas'ların partisinde kovduğunuz kızın görevi neydi? Casablancas ailesinin partisinde kovulan kızın pozisyonu neydi? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| She was a le trancheur. | Trancheur'du. Hakkaktı. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| What does a le trancheur do? They're carvers, sir. | Trancheur ne yapar? Oymacılık yapar, efendim. Hakkak ne iş yapar? Oyma yaparlar efendim. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Carving. Can you tell me what she looks like? | Oymacılık demek. Kızı tarif edebilir misiniz? Oyma mı? Bana kızı tarif edebilir misiniz? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| A little impressed, aren't you? | Hafif etkilendiniz, değil mi? Biraz etkilendiniz değil mi? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| You must be really unlucky in love. | Aşkta gerçekten şanssız olmalısın. Aşkta geçekten şanssız olmalısın. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Okay. I say we take a little break, let the cosmos realign... | Tamam. Biraz mola verelim. Bırakalım da evren düzene gelsin... Pekala. Bir mola vermeyi öneriyorum. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...because, obviously, something's up. | ...çünkü belli ki bir şeyler oluyor. Bırakalım da evren kendine gelsin. Çünkü belli ki bir şeyler oluyor. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I can use something to eat. | Ben bir şeyler yiyebilirim. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Seriously, don't I just blend right in? Come on. | Cidden, oraya karışamaz mıyım? Hadi ama. Ciddiyim. Onlardan biriymişim gibi görünemez miyim? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Where's Weevil? | Weevil neredeymiş bakalım? Weevil nerede? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I think we both stand out a bit. Yeah, right. | Bence biraz göze çarpıyoruz. Evet, haklısın. Bence ikimiz de dikkat çekiyoruz. Evet, tabii. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| You are a natural at this. Look at you. | Bu konuda hepten doğalsın. Kendine bir baksana. Bence sen tamamen doğalsın. Şuna bir bakın. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Look, I'll be right back. | Hemen geleceğim. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Can you hold this for a sec? | Şunu bir saniye tutar mısın? Şunu biraz tutar mısın? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| You're killing me. | Öldürüyorsunuz beni ya. Beni öldürüyorsun. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| So I... You know. Yeah. | Şey... Evet. Ben... Biliyorsun işte. Evet. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Sorry about the whole... I've done plenty of other things. | Tüm bu olanlar için üzgünüm. Ben de bir sürü aptallık ettim. Her şey için üzgünüm... Ben de bir sürü şey yaptım. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| So we're cool? | Barıştık mı? Yani barıştık mı? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Mars. Mars. Look, I'm not on the list. | Mars. Mars. Bakın, ben listede değilim. Mars. Mars. Bakın ben listede yokum. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| If you could just tell Aaron that Keith Mars is here. | Aaron'a Keith Mars'ın geldiğini söyleyin. Aaron'a, Keith Mars'ın geldiğini söyleyin yeter. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I'm not seeing you here, sir. Will you listen? This is an emergency. | Sizi burada göremiyorum. Dinleyecek misin? Acil durum bu. Adınızı burada göremiyorum. Beni dinler misin? Bu acil bir durum. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| I've got a question for you. | Sana sormam gereken sorular var. Bir şey soracağım. | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| Does your head of security often take photographs... | Güvenlik şefiniz lise öğrencilerinin... Güvenlik şefinizin lise öğrencilerinin fotoğrafını... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| ...of high school students and draw bull's eyes over their faces, or am I special? | ...fotoğraflarını mı çeker yoksa ben özel miyim? ...çekip, yüzlerine hedef işareti çizmek gibi bir... | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| You too. It's the silver one. Sam? | Siz de. Gümüş renkli araba. Sam? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 | |
| All right, well, the list doesn't lie. You have a ticket? | Tamam ama bu liste yalan söylemiyor. Davetiyeniz var mı? | Veronica Mars An Echolls Family Christmas-1 | 2004 |