• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 135

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Russia has descended into the Dark Times... Rusya Karanlık Çağlar'ın içine gömüldü. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Rome, Fall of 1605 Roma, 1605 Güz'ü 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Padre Antonio wrote me about you... Rahip Antonio gönderdiği mektupta sizden söz etti. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
I feel the strength within me, Your Holiness İçimdeki gücü hissetmiyorum Ekselansları. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
I will bring God's word to the savages Tanrı'nın hoşuna gidecekse,... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
And if it pleases God, ...O'nun sözlerini vahşilere götüreceğim. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
I will be happy to suffer for my Faith. İnancım için seve seve acı çekerim. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
The Indians will wait. Yerliler bekleyebilir. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
They will be Catholics sooner or later... Eninde sonunda Katolik olacaklar. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Right now the Church has more important business. Şu anda Kilise'nin daha önemli işleri var. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
You are Polish, correct? Leh'sin, doğru mu? 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
I doubt it matters much in my work for God... Tanrı için hizmetimde bunun önemli olmadığı kanısındayım. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
In this case it does... Bu durumda önemli. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
You will go to Russia. Rusya'ya gideceksin. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Russia is a big and wild country. Rusya büyük ve yaban bir ülke. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
What will I be able to achieve on my own? Bir başıma nasıl başarılı olacağım? 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
You were eager to go to the Indians on your own... Yerlilere tek başına gitmeye can atıyordun. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Gods name be praised! Tanrı'nın adı yücelsin! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Moscow River Easter of 1606 Moskova Nehri, 1606 Paskalya'sı 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
What's out there, Andrei? Ne var orada Andrei? 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Cant see anything, but I sense it something interesting! Hiçbir şey göremiyorum, ama ilginç bir şey hissediyorum. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Our new ruler came up with entertainment Anlaşılan yeni kralımız bir eğlence bulmuş. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Brought out a monster against the folk! Halkına karşı bir canavar getirmiş! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
What? What kind of a monster is it? Ne? Ne tür bir canavar bu? 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Hell! Proper Hell on wheels! Cehennem! Tekerleklerinde Cehennem'i taşıyor! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
And what of the Orthodox folk? Peki ya Ortodoks halkı? 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
The Orthodox folk is in fear. Ortodoks halkı korku içinde. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Rejoyce, Moscow! Sevin Moskova! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Look! A unicorns horn! Bak! Bir tekboynuz boynuzu! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Reconsider, lord... Bir kez daha düşünün Lord'um. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
We didnt come to Moscow... Bu şeytani oyunlar için... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Not for these infernal games... ...Moskova'ya gelmedik. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
We must bring the light of true Faith... Gerçek İnanç'ın ışığını ortaya çıkarmalıyız. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Vanya's not afraid of the monster! He came out in front of it! Vanya'nın canavardan korkusu yok! Önüne çıktı! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
I wish... Keşke... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
That in Russia... ...Rusya'da... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Everyone rejoyced... ...herkes sevinebilseydi. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Look how he dressed himself, that smerd Şuna bakın, şu köle nasıl giyinmiş öyle. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
The False Dmitry ruled for less than a year... Yalancı Dimitri bir yıldan az hüküm sürdü... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
And did not please neither Russians nor Poles... ...ama ne Ruslar'ı ne de Lehler'i mutlu etti. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Burn! Stomp the demon! Yakın! Şeytanı ezin! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Came from the ashes, and to the ashes he returned... Topraktan geldi, toprağa dönecek. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Turn it to the West! Batı'ya doğru çevirin! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
We'll return him to where he came from! Onu geldiği yere göndereceğiz! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Moscow, Devich'e Pole, 1610 Moskova, Devich'e Pole 1610 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
After the ashes of False Dmitry were scattered over Moscow... Yalancı Dimitri'nin külleri Moskova'nın her köşesine saçıldıktan sonra... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Tired is the Russian land... Adil bir yönetici olmadan... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Without a righteous ruler... ...Rus toprakları yorgun düştü. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
But God heard our pleas... Ama Tanrı feryatlarımızı duydu... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
And forgave us... ...ve biz günahkarları... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
sinners... ...bağışladı. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
now he is here... Artık burada... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
A strong and just ruler... Güçlü ve adil bir hükümdar... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
There's God's will for everything... Tanrı her şeye hükmünü geçirir. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
We are giving him our nation with all its subjects and lands... Tüm tebaası ve topraklarıyla birlikte ulusumuzu ona teslim ediyoruz. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
How is he... Our new Tzar? Artık o yeni Çar'ımız mı? 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Does he look scary in person or kind? Dış görünümü korkunç falan mı? 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
There's no Tzar! He didnt come. Çar yok! Gelmedi. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Who are we swearing allegiance to then? O halde kime bağlılık yemini ediyorsunuz? 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
The Polish Sigizmund? Leh Sigizmund'a mı? 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
No! His son Vladislav! Hayır! Oğlu Vladislav'a! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
We're swearing allegiance to an empty throne! Sahipsiz bir taca bağlılık yemini ediyoruz. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
A gilded piece of wood! Pagans! Yaldızlı bir odun parçası! Putperestler! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Kiss the Cross! Çar Vladislav için... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
for the Tzar Vladislav... ...haçı öpün! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Rule over Russia, Tzar Vladislav! Rusya'ya hükmet Çar Vladislav! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
You, christen the throne! Tahtı kutsa! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Say: "Begone unclean spirit!" "Kötü ruhu def et" de. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Ah! Smell the sulphur! Kükürt kokusu var! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Lets go... Speaker... Gidelim sözcü. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
What? come, come... Ne? Gel, gel... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Glory to the Tzar Vladislav, son of Sigizmund! Glory! Şanın yüce olsun Sigizmund'un oğlu Çar Vladislav! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
People! We have chosen the Tzar!... Ey insanlar! Çar'ı seçmiş bulunuyoruz! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
We have chosen the Tzar 1 Çar'ı seçtik! 1 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
We have the Tzar now! Artık Çar'ı seçtik! 1 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Cherish the ruler! Hükümdar çok yaşa! 1 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Love him! Onu sevin! 1 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Respect him! Ona saygı gösterin! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Serve him honestly! Ona içten hizmet edin! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Do not fall for temptations! Şeytanın hilelerine kanmayın! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Long live Vladislav! Vladislav çok yaşa! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Let him rule victoriously, in peace and happyness! Huzur ve barış içinde hükmetsin! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Live long! Çok yaşa! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
1612: CHRONICLES OF THE DARK TIMES 1612 Karanlık Çağlar'ın Günlükleri 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Come, come! Hadi, hadi! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Move faster! Kaldırın kıçınızı! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Who are we carrying anyways? Foreigners... Bu arada kimleri taşıyoruz? Yabancıları... 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Come on! Dont halt! Hadi! Durmak yok! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Who are they? Mercenaries... Kim onlar? Paralı askerler. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Move faster! Faster! Daha hızlı! Kaldırın kıçınızı! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Carefull, your highness. The mercenaries are ruthless people... Dikkatli olun Ekselansları. Paralı askerler zalim kişilerdir. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
(with heavy spanish accent) A horn of a real unicorn! Not pigs feet! Gerçek bir tekboynuz boynuzu! Domuz ayağı değil! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Fly is flying, swallowing teeth! (with heavy accent) Sinek uçuyor, diş yutuyor! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Caballero! Caballero! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
I will whip you to death, bastards! Piç kuruları, sizi kırbaçlayarak geberteceğim! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Keep falling, Andrei... Düşmeye devam et Andrei. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
The skies are close... Cennet yakın. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
When your soul flies off, you wont even notice Ruhun uçup gittiğinde, farkında bile olmazsın. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
Move along! Yürüyün! 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
That's my share. Bu benim payım. 1612 Khroniki smutnogo vremeni-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim