Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179109
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Hey Richie! You're not gonna believe this. They've got our goat! | Hey Richie! Buna inanmayacaksın ama bizim keçimizi çalmışlar! | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| What? Neptune, man, the stole Billy! | Nee? Neptune Lisesi Billy'i çalmış. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| It's so on! | Demek öyle! | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| A day in the life of a human google. | Ayaklı google'ın bir günü daha. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Always in search mode. | Sürekli arama modunda. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| One moment tracking down the absurd, parrots and goats, | Bir dakika okulun gurur abideleri absürd kayıp papağanları,keçileri arıyor... | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| metaphors for a school pride I don't possess and an hour or two later, | bir iki saat sonra da, | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| going after the appalling, the murderer of a teenage girl. | kayıp bir genç kız cinayetini aydınlatmaya çalışıyor. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Sheriff Lamb takes an annual marlin fishing expedition. | Şerif Lamb har yıl yapılan bir balıkçılık yarışına katıldı. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I can't let the opportunity go to waste. | Bu fırsatın kaçmasına izin veremem. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Just let me know if you need something else. | Başka bir şeye ihtiyacın olursa haberim olsun. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| How's my makeup? | Makyajım nasıl? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I wish you weren't seeing me like this. | Beni böyle görmeni istemezdim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| You should have seen me last night. I was wearing blue eyeshadow. | Beni dün akşam görmeliydin. Gözüme mavi bir far sürmüştüm. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| We had an eighties dance at school. | Okulda 80'ler gecesi düzenliyorduk. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Oh, that sounds fun. Was that fun? | Oh, eğlenceli olmalı. Eğlenceli miydi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Well, I guess things don't just stop, do they. | Sanırım bazı şeyler durmadan devam ediyorlar değil mi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| There's still birthdays and dances | Doğum günleri, dans geceleri, | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| and Christmas. | ve yılbaşı hala kutlanıyorlar. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| there's really not. | aslında kutlanmıyorlar. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| You remember that time you wanted to shave your hair like Cyndi Lauper? | Saçını Cyndi Lauper gibi kestirmeyi istediğin zamanı hatırlıyor musun? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I know about you and Jake Kane. | Sen ve Jake Kane'i biliyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I wanna know what was between the two of you. | Aranızda ne var öğrenmek istiyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Were you so adamant that dad not go after Jake for Lilly's murder | Lilly'nin cinayetinden sonra babam peşini bırakmasına rağmen Jake'in peşinden | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| because you still had feelings for him? | sırf ona karşı hissettiğin duygular yüzünden mi gitmekte inat ediyordun? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Oh Veronica. Tell me. | Oh Veronica. Söylesene. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Jake was innocent. | Jake masumdu. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| How do you know that? I just know that. | Bunu nerden biliyorsun? Biliyorum işte. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Like in your heart because you love him? | Onu sevdiğini kalbinde bildiğin gibi mi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| No. Because I was with him at the time of the murder. | Hayrı. Çünkü cinayet anında onunla beraberdim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| We were in a hotel room at the Neptune Grand. | Neptune Grand'ta bir otel odasında beraberdik. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Just so you know, in my mind that daydream was about me. | Haberin olsun gün gördüğün hayalin benim hakkımda olduğunu düşünüyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I was a little surprised you had me in full armour but, whatever. | Biraz şaşırdığımı söyleyebilirim ama neyse. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| So what can I do for you? | Eee senin için ne yapabilirim? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Ah, I need a favour. | Ah, bana bir iyilik yapman lazım. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Please say you need me to take care of a parking ticket for you. | Lütfen bana park cezanla ilgilenmemi istediğini söyle. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I need you to get me the interrogation tapes from Lilly's murder investigation. | Lilly cinayeti ile ilgili sorgulama kayıtlarına ulaşmam gerekiyor. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| The bank wanted to let you know you were overdrawn. | Bankan hesabından fazla para çektiğini bildirmek için aradı.. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I thought you were squirreling away all that college money. | Üniversite için para biriktirdiğini düşünüyordum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Forgot a decimal or something? | Bir sıfırı unuttular galiba? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Or I blew it on dames and horses. | Ya da daha baya büyük bir hata olmalı. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| You'd tell me if there was a problem, right? | Başka bir sorun olsaydı bana söylerdin değil mi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Maybe not everything. | Belki de her şeyi değil. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| There are some things you're better off not knowing. | Bilmemenin daha iyi olacağı bazı şeyler var. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Guess you couldn't tell Dad you were in a hotel with your ex. | Sanırım babama eski sevgilinle otel odasında olduğunu söyleyemedin. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I doesn't matter what it was like, Mom. | Nasıl olduğu önemli değil anne. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I just went there to talk to him. | Oraya sadece onunla konuşmak için gitmiştim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| On the one day all the Starbucks were closed. | Bütün Starbuckslarında kapandığı bir günde hem de. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Well, it had to be in private. | Özel görüşmemiz gerekiyordu. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Everything's just not so easy to explain, Veronica. | Veronica her şeyin açıklaması o kadar kolay değil. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Could you just try? | En azından denesen? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Do you think maybe I could have some real, actual answers? | Benim gerçek cevaplara sahip olduğumu hiç düşünmedin mi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| You left us. | Bizi bıraktın. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Well, a few days before, | Bundan bir kaç gün önce. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I was in your room putting up the laundry. | Odanda çamaşırlarını yerleştiriyordum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Your phone rang, the machine got it. | Telefonun çaldı, telesekreter devreye girdi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I heard Celeste's voice. | Celeste'nin sesini duydum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Celeste Kane was leaving me a message? | Celeste Kane bana bir mesaj mı bıraktı? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| She said she had important information involving me and her husband. | Beni ve kocasını ilgilendiren önemli bir bilgiye sahip olduğunu söyledi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Things she thought you ought to know. | Senin bilmen gerektiğini düşündüğü şeylerdi bunlar. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| She didn't want you seeing Duncan. | Senin Duncan'la görüşmeni istemedi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| So I called Jake, I met him at the Neptune Grand and I told him to tell his wife to back off. | Bende Jake'i aradım. Neptune Grand'ta buluştuk ve ona karısını geri çekmesini söyledim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Uncool, Zeke, uncool. | Hiç hoş değil Zeke, Hiç hoş değil. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| It's not like that. See, now, no matter what, after the game, I'm gonna be happy. | Öyle değil. Oyundan sonra ne olursa olsun mutlu olacağım. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| What's wrong, guys? Well hey, Betty. | Neyiniz var çocuklar? Selam Betty. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I just learned that Zeke here bet $200 on Neptune. | Zeke'in Neptune Lisesine 200 $ bahis oynadığını öğrendim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Richie! They're 14/6, we're 6/14. I mean, there's no line. I'd be crazy to pass this up. | Richie! Onlar 14 galibiyet 6 malubiyet, Biz 6 galibiyet 14 malubiyet. Demek istiyorum ki her şey ortada.Bunu görmezden gelmek delilik olur. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| They were favoured last year and we beat them. | Geçen sene onlar favoriydi ve onları yendik. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Okay, all I'm saying, is I'm not the only one. There's a bookie that set up camp at Rest Stop 15 | Tamam ama tüm söylemeye çalıştığım ben tek değilim. Rest Stop 15'te bir bahisçi var. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| and from what I hear, everyone from Neptune and everyone here | Ve ondan öğrendiğim kadarı ile Neptune'de ve buradaki herkes | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| are gonna go out there and put money on Neptune. | parasını Neptune oynayacak. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| What's Rest Stop 15? | Rest Stop 15'te Nedir. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| It's halfway between here and Neptune. | Burasıyla Neptune arasında bir yer. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| It's like a cross between Inspiration Point and Tijuana. | Tijuana ile İlham Noktası arasında bir yer gibi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| It overlooks the ocean, people go there to park. | Denize bakıyor.Millet orada araçlarını park edip takılıyor. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Plus guys sell stuff out of their trunks. You can get your hands on anything | Ayrıca arabalarda eşyalarını satıyorlar. İstediğin herhangi bir şeyi alabilirsin | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| beer, weed, porn, car stereos. That's what I'm told. | bira, ot, porno, oto teyp. Ne ararsan. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| What is that all about? Why is everyone clapping for Wilson Stablers? | Bu da ne böyle? Neden herkes Wilson Stablers'ı alkışlıyor? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Dude, he's the one that stole the parrot. | Dostum, o papağanı çalanın ta kendisi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| He's showing everybody this picture he has saved on his phone with himself and the parrot. | Herkese telefonundaki bu resmi gösteriyor. Papağanla beraber çekinmişler. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I'm gonna go shake that man's hand. See, Zeke. That's Pan pride. | Gidip bu adamla tokalaşacağım. Bak Zeke, bu çocuk Pan Lisesinin gururu. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Is this a big drop off point? | Burası büyük kargoları teslim ettikleri yer mi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| "To Pan High cafeteria. | "Pan Lisesi Kafeteryasına. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Love Neptune." | Sevgiler Neptune Lisesi." | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| They butchered Billy. | Billy'i kesmişler. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I hear you're the guy to see about seeing a parrot. | Papağanı gören adamın sen olduğunu duydum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Man. Word really gets around, doesn't it? | Amma çabuk laf yayılıyor değil mi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| You're the new girl, right? | Sen okuldaki yeni kızsın değil mi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Word does get around. | Evet laf çabuk yayılıyor. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| You wa you want to see the parrot, huh? | Papağanı mı görmek istiyorsun? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I do. | Evet istiyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I just think that's so cool that anyone would do that. | Bunu yapabilecek birisinin oldukça iyi birisi olacağını düşünüyordum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I mean that takes a real man, you know? | Demek istediğim bu işi gerçek bir erkek yapar.Biliyorsun ya? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| How'd you get your hands on it? | Nasıl ele geçirdin onu ? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I just walked into the school, like I was a student there | Onların okulunda bir öğrenciymiş gibi okullarına gittim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| and nobody even asked me anything. | Kimse bana bir şey sormadı da. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| Can't believe that worked. | İşe yaradığına inanamıyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I hope this doesn't seem forward but� | Umarım garip gelmez ama… | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| I was planning on heading over to Rest Stop 15 later, | Daha sonra Rest Stop 15'e gitmeyi düşünüyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | |
| you know, to check it out. | Bilirsin işte bir bakacağım. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 |