• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177555

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I didn't see him after that. Bir daha onu görmedim. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
We'll need to get in touch with Rusty's parents. Rusty'nin ailesiyle konuşmalıyız. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
He hated his parents. Anne, babasını sevmezdi. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
He's staying with his uncle in Moses Lake until we were gonna Moses Gölünde amcasıyla kalıyordu ta ki... Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
We were gonna move. Biz taşınana kadar. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
We were gonna move to L.A. Los Angeles'a taşınana kadar. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
My foot! Watch it. Ayağım. Bak. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
He's taken another pawn, Harry, Bir piyon daha aldı Harry. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
but he didn't tell us his move. ama daha hamlesini bize söylemedi. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Windom Earle's playing off the board. Windom Earle, satranç tahtasının dışına çıkıyor. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Morning, Lucy. Morning, Sheriff Truman. Günaydın, Lucy. Günaydın, Şerif Truman. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Morning, Lucy. Agent Cooper. Günaydın, Lucy. Ajan Cooper. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Deputy Hawk is in your office, sheriff. Memur Hawk ofisinizde şerif. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
He's with somebody I've never seen before, Daha önce hiç görmediğim birisiyle beraber. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
but he looks really sad, so Hawk is feeding him breakfast. Hasta gibiydi, Hawk da ona yiyecek bir şeyler verdi. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Yes, Lucy? Evet, Lucy. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
What do you know about saving our planet? Gezegenimiz ve çevrecilik hakkında ne biliyorsun? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I know it's in a lot of trouble. Başının dertte olduğunu biliyorum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Andy, I'm taking fate into my own hands. Andy, kaderim ellerimde. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Mostly because the suspense is too much for me. Harcamalar bana çok fazla geldi. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Tomorrow is D day. Dad Day. Yarın Babalar Günü. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
In 24 hours, I will choose the father of my child. 24 saat içinde çocuğumun babasını seçmiş olacağım. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Deputy Andy Brennan Memur Andy Brennan Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
or clothing salesman Richard Tremayne. veya satıcı Richard Tremayne. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
What does that have to do with the Miss Twin Peaks contest? Bayan İkiz Tepeler yarışmasıyla ilgili neler yapmalıyız? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
L I mean, we could use the money. Parayı kullanabiliriz diyorum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
We could also use a father. Bir baba da kullanabiliriz. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
So I have to make a speech about saving our planet, Gezegenimizi kurtarmak hakkında bir konuşma yapmalıyım, Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
which is a great concept, fakat nelerden bahsedeceğimi Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
but I have no idea how to go about it. hala bilmiyorum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I do know that people have got to stop sinking their beer cans in Pearl Lake İnsanların balık tutarken içtikleri bira kutularını Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
when they're fishing. Pearl gölüne atmamaları gerektiğini biliyorum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Beer cans. Bira kutuları. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
And Styrofoam never dies for as long as you live. Sen varken plastik köpüklere hiçbir şey olmaz. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
It doesn't? Olmaz mı? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Randy, has Audrey returned? No, sir. Randy, Audrey döndü mü? Hayır efendim. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
No messages from her? No, sir. Ondan herhangi bir mesaj geldi mi? Hayır efendim. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Would you send someone up for my bags, please? Lütfen bavullarım için yukarıya birini gönderir misin? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Certainly. Tabi ki Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
The insurance companies send me so many forms Sigorta şirketleri bu tip şeyleri kaldırırsam kalp krizi geçireceğime dair Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
that I could get a heart attack just lifting them. bir sürü broşür gönderirler. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
You're fine. İyi görünüyorsun. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
It's what's in your heart you should be worried about. Kalbinle ilgili bir endişen olmasın. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I know that I have given you reason to doubt me. Benden kuşkulanmana yol açtığımın farkındayım. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
But I am only interested in doing the right thing for everybody. Fakat herkes için en doğrusunu yapmayı düşünüyorum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Then stay away from Eileen. O zaman Eileen'den uzak dur. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Not as long as the lie survives. Bu yalan sürdüğü sürece olmaz. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Damn it, Ben. It's not that simple. Lanet olsun Ben. Bu o kadar da basit değil. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I applaud your desire to do the right thing. Doğru şeyleri yapma isteğine saygı duyuyorum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
But goodness in you is It's like a time bomb. Ama içindeki melek bir... Bir saatli bomba gibi. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
There's nothing good about ruined lives. Harap olmuş hayatlarda güzel olan bir şey yoktur. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
It is a confusing and difficult process. Zor ve kafa karıştırıcı bir işlemdir. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
But I must continue. Ama devam etmeliyim. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Sorry, Will. Affedesin Will. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Jack, come on in. Hi. Jack içeri gel. Selam. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
You know Will Hayward? Will Hayward'ı tanıyor musun? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Yes, hello. I've met your daughter. She's a lovely girl. Evet, merhaba. Kızınla tanışmıştım. Çok sevimli bir kız. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Yeah, should be getting back to my office. Ofisime geri dönmeliyim artık. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Nice to see you again, John. Tekrar görüşmek güzeldi John. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Ben, be careful, please. Ben, lütfen dikkatli ol. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I've been looking for Audrey. Audrey'i arıyordum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
She should be back any minute. Çoktan geri dönmüş olmalıydı. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Ben, I gotta go. Ben, gitmeliyim. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
They're gassing up the jet as we speak. Biz konuşurken, jete yakıt ikmali yapıyorlar. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Well, you can call her when you get to wherever it is Bu kadar aceleyle nereye gidiyorsan Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
you are in such a hurry to get to. oradan arayıp sorabilirsin. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
A friend of mine Bir arkadaşıma... Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
He was more than a friend, he was a partner. he's been murdered. Bir arkadaştan da öte, bir ortak... Öldürülmüş. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Female child. Kız çocuğu. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Mother, Eileen Hayward. Anne, Eileen Hayward. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Daughter, Donna Marie. Kızı, Donna Marie. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Donna? Donna, where are you? Donna? Donna, nerelerdesin? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
What is it, Mom? Deputy Hawk is on the phone. Ne var Anne? Memur Hawk telefonda. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I'll be right there. Tamam geliyorum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Ms. Horne, I have several messages. Great. Bayan Horne size bir mesajım var. Güzel. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I'll take that for you. Sizin için alıyorum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Agent Cooper would like to see you at the sheriff's station. Ajan Cooper seni polis merkezinde görmek istiyor. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Oh, well, I have a lot of work to do. Maybe this afternoon. Tamam ama şimdi çok işim var. Belki öğleden sonra. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Now. It's important. Şimdi, önemliymiş. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
But what about Stop Ghostwood? Ghostwood projesini durdurma işi ne oldu? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
How am I supposed to get ahold of you? Sakin olmanız gerektiğini hatırlatırım. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I need more time. Daha çok zaman lazım. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
A brave man is dead. Cesur bir adam öldü. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
He's my friend, and I have to take his place. O benim arkadaşım ve onu evine götürmeliyim. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
You aren't coming back, are you? Geri dönmeyeceksin değil mi? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Damn this rainforest business anyway. Bu yağmur ormanı saçmalıklarından bıktım artık. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
You can handle this without me. Bu işi bensiz de halledebilirsin. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I don't know. I'm afraid that I'm weak. Bilemiyorum. Çok güçsüz hissediyorum kendimi. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Ben Horne, weak? I find that hard to believe. Ben Horne, güçsüz? Gel de inan. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Strive for goodness, huh? İyi biri olmak zor, değil mi? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Tell the hardest truth first. En önce söylenmesi en zor gerçeği söyle. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Just do the best you can. Yapabileceğinin en iyisini yap. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
That's all you really can do. İşte yapacağın bu. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Well, I'm sorry that Audrey wasn't here. Şey, pardon Audrey burada değil. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
I want you to give her something for me. Ona bir şey vermeni istiyorum. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Tell her l Ona de ki... Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Just give it to her, will you? Neyse, sadece ona bunu ver yeter, tamam mı? Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
See if any of these symbols have to do with Bu semboller eski takvim veya Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
harvest schedules or ancient calendars. hasat zamanı çizelgelerinde var mı bir kontrol et. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
Look for any curious nomenclature. Bilimsel kaynaklara bak. Twin Peaks Episode #2.20-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177550
  • 177551
  • 177552
  • 177553
  • 177554
  • 177555
  • 177556
  • 177557
  • 177558
  • 177559
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim