Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147811
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It's the best, everytime, my decision. | Ben her zaman en iyisini bilirim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
And my decision is | Ve benim kararım oylama yapılması yönünde. Sadece pilotlar katılsın. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Raise your hand. | Elinizi kaldırın. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Abstain? Everybody agree, okay. | Kararsızlar? Herkes aynı fikirde o hâlde. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Immediately, the wall will replace the tyre by the cone, okay. | Derhâl lastik bariyerleri konilerle değiştirin. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Alain, what happened going into that chicane? | Alain, şikandayken ne oldu? | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I tried to overtake Senna. It was ... | Senna'ya atak yaptım. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Blocked me during the whole race, not very correct. | Her zamanki gibi geç fren yaptı. Bu doğru değildi. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
He always complain either by the car, or the tyres, | Her zaman şikâyet eder. Ya arabadan, ya lastiklerden... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
the team, or the mechanics, or the fuel, or the other drivers or the circuit. | ...ya takımdan, ya mekanikerlerden, ya benzinden, ya pilotlardan ya da pistten... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
There's always somebody else blame, it's never his fault. | Hep başkasını suçlar, kendisi asla suçlu değildir. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Yes, no problem. | Önemli değil. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
So I have nothing to lose. I can't win the championship, | Kaybedecek bir şeyim yok. Şampiyonayı kazanacak pozisyonda değilim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
but if I find him again, the same way, I push him out. | Ama yine aynı şeyi yaparsa onu dışarı iteceğim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Prost was sacked from Ferrari because he had criticized the car. | Prost, aracı eleştirdiği için Ferrari'den kovulmuştu. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
The only thing he could do, really, was take a year off | Yapması gereken şey bir yıl ara vermek... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
My favorite part of a Grand Prix was the starting grid | Yarışların en sevdiğim anı start öncesi grid'tir. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
and used to do the pit walk and walk down the center of the grid | Eskiden pit yürüyüşü yapardım. Grid'in ortasına yürürdüm... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
and give an update on every team that was on the grid. | ...ve grid'teki her takımdan haberler verirdim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Now, I don't know if it was because | Grid'in başına yaklaştığımdan mı... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
or close to the start of the race | ...ya da start'a yakın olduğumdan mı bilmiyorum... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
but I swear to you, as a fact, | ...ama yemin ederim ki... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
when I stood next to Ayrton Senna's car | ...Ayrton Senna'nın aracının yanında durduğumda... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
at certain times, the hair would stand up...on my arms. | ...bazen bambaşka bir hava olurdu. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
There was an energy, there was a force, | O kokpitte başka bir enerji, başka bir güç... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
There was a spirit in that cockpit | ...başka bir ruh vardı. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
that you could not find around any other car on that grid. | Grid'teki başka araçlarda böyle bir şey yoktu. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
It was absolutely electrifying. | İnanılmaz derecede heyecan vericiydi. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
then, it's almost certain that the championship will be over as well. | ...şampiyona bitecek. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
33 wins, three world titles. | 33 yarış galibiyeti, üç dünya şampiyonluğu! | Senna-5 | 2010 | ![]() |
The third world title puts Senna among the greatest of all time. | Bu şampiyonlukla Senna, adını en iyiler arasına yazdırdı! | Senna-5 | 2010 | ![]() |
especially to get to the circuits, such as in Japan, | Mesela Japonya'da... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I want to Senna. I want to hug him and kiss him. | Senna'yı istiyorum! Ona sarılmak ve onu öpmek istiyorum! | Senna-5 | 2010 | ![]() |
After that third world championship I saw another Senna. | Üçüncü şampiyonluğunu kazandıktan sonra Senna başka bir adam olmuştu. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
and he still loved it, as much as anyone in the paddock. | Padoktaki herkesten de çok büyük saygı görüyordu. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Have any of your girls ever told you: "Faster, Ayrton? | Sana "daha hızlı, Ayrton" diyen kızlar oldu mu? | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Yes | Oldu. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
There is a great desire in me on improving. | Kendimi geliştirmeye devam etmek istiyorum. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Getting better. Better makes me happy. | Daha iyi olmak istiyorum. Bu beni mutlu ediyor. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
In retirement I feel I am slowing down my learning process | Öğrenme sürecimin... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
my learning curve is getting flatter, whatever | ...yavaşladığını hissedersem... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Then, it doesn't make me very happy. | ...pek mutlu olmam. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
And that applies not only as a professional, as a racing driver but as a man. | Bunu sadece kariyer ve yarışçılık açısından değil, insan olarak da söylüyorum. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I shall have a lot more to learn as a man than as a racing driver, | ...pilot olarak öğreneceklerimden çok, insan olarak öğreneceklerim var. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
because my career could last not many years | Çünkü kariyerim daha uzun süreler devam etmeyebilir. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
My life, hopefully, would still go for a long time. | Ama umarım hayatım uzun sürer. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Maybe I'm only at the half of my life right now, so... | Belki de daha hayatımın yarısına geldim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
There is a lot to go, a lot to learn, a lot to do still, in life. | Hayatta yapacak, öğrenecek çok şeyim var. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
And happiness will come when I feel complete, as a whole. | Kendimi bir bütün olarak hissettiğimde mutluluk da kendiliğinden gelecektir. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
But I have plenty of time to fulfil that too. | Ama önümde bunu yapacak çok zamanım var. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
by what was going on, technically, with Williams' car. | ...Williams aracındaki teknik gelişmeler yüzünden sekteye uğramıştı. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
The car balanced itself. Each corner was controlled by computer. | Araç her virajda bilgisayar yardımıyla kendi dengesini ayarlıyordu. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
All the driver had to do was put his right foot down and go as fast as possible. | Pilotun yapması gereken pedallara doğru zamanda basmak ve olabildiğince hızlı gitmekti. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
So in a car without that you were at a serious disadvantage. | Bu sistemin olmadığı araçlar ciddi dezavantaja sahipti. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
McLaren still well off the Williams Renault pace. | McLaren, Williams Renault'nun hızına hâlâ karşılık veremiyor. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
with that result the three times world champion Ayrton Senna | Bunun sonucu olarak da üç kez dünya şampiyonu Ayrton Senna... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
When you go into this sort | Böylesi bir... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
electronic war | ...elektronik mücadeleye girdiğinizde... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
The eletronics do a given situation. | Bu durumda her şeyi elektronik cihazlar yapıyor. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
NIGEL MANSELL WORLD CHAMPION 1992 | Bütün iş elektronikte bitiyor, pilotta değil. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I do not think that is really what you want | Bence gerçek bir şampiyonu belirlemek için... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
The only thing I asked in the contract was that | Kontratta şart koştuğum tek şey... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I did not want to be a teammate with Ayrton. | ...Ayrton'un takım arkadaşım olmamasıydı. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
And they have accepted that, very quickly | İsteğim hemen kabul gördü. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
saying no, it was not our intention. | Böyle bir niyetleri olmadığını söylediler. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
This was the only thing I asked in the contract | Koştuğum tek şart buydu... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
because I wanted to be world champion | ...çünkü şampiyon olmayı istiyordum. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
and do not want to lose the opportunity. | Fırsatı tepmek niyetinde değildim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I that when I drove the car in September, in Estoril | Aracı eylülde Estoril'de test ettiğimde... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
and the first few laps, it was wet | ...attığım ilk turlarda yağmur yağıyordu. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
and the car was absolutely unbelievable. | Ancak araç inanılmazdı. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I have never driven a car like this in my whole career. | Kariyerim boyunca böyle bir araç kullanmamıştım. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
But, yeah. | Ama evet... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
that car at that time was a good second, minimum a good second quicker. | ...araç diğerlerinden en az bir saniye hızlıydı. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
It is no secret that I'd been | Williams'la... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
The situation is very complex. | Durum çok karışık. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
It is... | Pek hoş değil. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
It's not nice, it's not clear either. | Pek açık da değil. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I'm the one that has more to lose | Spora bir yıl ara verirsem... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
at both professionally and personally. | ...çok şey kaybederim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
even though he spent most of his time looking at the back of that Williams, | Zamanının çoğunu kendi aracından çok daha hızlı olan... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
French racing driver Alain Prost | Fransız pilot Alain Prost Formula 1'deki dördüncü şampiyonluğunu kazandı. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Now, I have a three year contract | Üç yıllık kontratım vardı. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
And then I had a moment in July | Sonra bir temmuz günü... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I have a phonecall from Frank and said: | ...Frank beni aradı ve şöyle dedi: | Senna-5 | 2010 | ![]() |
"I need to talk to you. I have a big pressure from Renault | "Konuşmamız gerek. Renault çok baskı yapıyor. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
"And I need to talk to you about something." | "Seninle bir meseleyi konuşmak istiyorum." | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I said, 'Okay, Frank. I think I know what you want to talk about. | Ben de "tamam, Frank" dedim. "Ne söyleyeceğini biliyorum sanırım." | Senna-5 | 2010 | ![]() |
"But I'm on holiday." And four or five days holiday. | "Ama birkaç gün daha tatildeyim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
"If the Renault people want to talk to me, | "Renault benimle konuşmak istiyorsa buraya gelsin." | Senna-5 | 2010 | ![]() |
And in fact he come himself, with his plan | Uçakla bizzat kendi geldi. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
came to see me and trying to explain to me that | Durumu açıklamaya çalıştı. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
Renault they are thinking of having Ayrton in the team with me there, | Renault takıma Ayrton'un da katılmasını istiyormuş. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
I said, 'Okay. That is not fair. We have a contract. | Ben de "tamam ama, haksızlık bu" dedim. "Kontratımız var. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
"Just thinking of that is not fair, in the middle of the season. | "Sezonun ortasında olsa bile bu haksızlık olur. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
"Let's be fair. Lets wait a little bit" | "Biraz daha bekleyelim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
"A few races, and we'll see what happens. " | "Birkaç yarış geçsin ve duruma bakalım" dedim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
And in fact I'm going to tell you something that | Şimdi çok az kişinin bildiği... | Senna-5 | 2010 | ![]() |
nobody knows, or very few people know, | ...ya da kimsenin bilmediği bir şey söyleyeceğim. | Senna-5 | 2010 | ![]() |
but it is good to talk about this. | Ama söylemem iyi olacak. | Senna-5 | 2010 | ![]() |