• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147322

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
No, it's not. That is true. What is that noise? Hayır, değil. Bu gerçek. Bu ses de ne? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
No, it's not. That noise! Hayır, değil. Bu ses! Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
What is that noise? It's traveling up my spine, into my brain. Bu ses ne? Omuriliğimden beynime uzanan. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
It's coming from your purse. It must be my new organizer. Çantandan geliyor olmalı. Yeni ajandam heralde. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
That noise. Turn it off. Bu ses. Kapat. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Right. I think it's this... I cannot stand it. Tamam. Sanırım bu Dayanamıyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
It's the button at the top. Okay. Yukarıdaki tuş. Tamam. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Will you turn it off? Not the... The one at the top. Kapatacak mısın? Değil Yukarıda olan. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I don't know why you had to tell her that. Bunu ona neden söyledin bilmiyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You put me in a very difficult position. Marine biologist. Beni çok zor bir duruma soktun. Deniz biyoloğu. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I'm very uncomfortable with this whole thing. Bütün bu olaylardan çok rahatısızım. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I would think it's right up your alley. Senin için biçilmiş kaftan diye düşündüm. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Well, it's not up my alley. Hayır biçilmiş kaftan değil. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
It's one thing if I make it up, I know what I'm doing. Kendim uydurmuşsam, ne yapacağımı biliyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I know my alleys. Kaftanlarımı bilirim. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You got me in the Galapagos Islands living with the turtles. Onun yerine Galápagos Islands'da kaplumbağalar ile beraber yüzüyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I don't know where the hell I am. Nerede olduğumu bile bilmiyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You came in the other day with all that whale stuff... O gün gelip balinalar hakkında konuşunca... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...the squeaking and the squealing. ...ciyaklamalarını falan. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Look, why couldn't you make me an architect? Neden mimar demedin ki? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You know I always wanted to pretend I was an architect. Mimar gibi davranmayı sevdiğimi biliyorsun. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Well, I'm supposed to see her tomorrow. Onunla yarın buluşacağız. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I'm gonna tell her what's going on. Ona herşeyi anlatacağım. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I mean, maybe she just likes me for me. Belki beni ben olduğum için sever. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You want these? Buları ister misin? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I don't want them. İstemiyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Why? I stink! Neden? Berbatım! Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I can't play. Oynayamıyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
The ball is just sitting there, Jerry, and I can't hit it. Top orada duruyor, Jerry, ve ben ona vuramıyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I only hit one really good ball that went way out there. Uzağa giden sadece bir top vurabildim. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Well, what happened? I have no concentration. Ne oldu? Konsantre olamadım. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
What's wrong with your...? Sand. I can't get rid of the sand. Neyin var se ? Kum. Bir türlü kumdan kurtulamıyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Look at this. Look, there's still some in here. It won't go away. Şuna bak. Bak, hala var. Bir türlü gitmiyor. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Look, I even got sand in the pockets. You're getting it all over the floor. Bak, cebimde bile kum var. Her yere döküyorsun. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Could you hold on a second? Hey, listen to this. Bir saniye bekler misiniz? Hey, şunu dinle. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
A woman found an electronic organizer. My name's in it. Kadın bir elektronik bir ajanda bulmuş. İçinde benim adım varmış. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
She wants help finding the owner. How'd she find it? Sahibini bulmak için benden yardım istiyor. Nereden bulmuş? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
She's walking down the street and it hit her in the head. Sokakta yürürken kafasına düşmüş. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
So I am walking along... Yürüyordum... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...minding my own business, when all of a sudden... ...kendi işime bakıyordum, birdenbire... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...this thing comes flying out of nowhere... ...bu şey bana doğru geldi... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...and clonks me right on the head. ...ve kafama çarptı. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
So they took me to the hospital. Yeah. Beni hastaneye götürdüler. Evet. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Yeah. And they put me in this thing that feels like a coffin... Evet. Ve beni bu mezar gibi şeyin içine soktular... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...for 45 minutes. ...45 dakika boyunca. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You ever been in one of those things? You could go berserk in there. Hiç onlardan birine girdin mi? Öfkeden delirebilirsin. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Well, you have insurance. I wish. Sigortan vardı herhalde. Keşke. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Unbelievable. Yeah. İnanılmaz. Evet. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
What is with this thing? It never shuts up. Bunun nesi var? Bir türlü susmuyor. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
So anyway, you could see why I would be interested... Herneyse, onu neden bulmak istediğimi... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...in finding this person. Absolutely. ...anlamışsındır. Kesinlikle. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You should not have to pay for that. Parayı sen ödememelisin. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Let me look at this thing. Şuna bakmama izin ver. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Somebody told me they thought they saw it come out of a limousine. Biri limuzinden atıldığını söyledi. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Typical rich people using the world for their personal garbage can. Tipik zenginler dünyayı çöp kutuları gibi kullanıyorlar. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Boy, am I lucky your name came up. I just pushed a button. İyi ki sana rastladım. Sadece bir tuşa bastım. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I want to know what my name's doing in this creep's organizer. Adımın o herifin ajandasında ne aradığını merak ediyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Yeah. Who do I know... Evet. ...Dün limuzine binen Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...who would have even been in a limousine yesterday? ...kimi tanıyorum ki? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Oh, hey. Hey. Great organizer you gave me. Oh, hey. Hey. Harika bir ajada vermişsin. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
It wouldn't stop beeping in the car... Arabadayken biplemeyi kesmedi... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...so Testikov threw it out the window. ...Testikov'da onu pencereden dışarı attı. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I transferred everything in there. Her şeyimi oraya aktarmıştım. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I threw out my old book. I'm lost now, Kramer. Eski ajandamı da attım. Mahvoldum Kramer. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
What? What is it? The sand. It's everywhere. Ne? Ne oldu? Kum. Heryerdeler. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Oh, there you are. There you are. Oh, işte burdasın. Esas sen buradasın. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
So? So? Ne? Ne? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
What do you have to say for yourself? What do you have to say for yourself? Bana birşey söyleyecek misin? Sen bana birşey söyleyecek misin? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Why should I say anything for myself? Neden birşey söyleyeyim ki? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Yuri Testikov... Yuri Testikov... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...the Russian writer. Hello? ...Rus yazar. Merhaba? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You told Testikov... Testikov'a mı söyledin... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...that Tolstoy wanted to name his book... ...Tolstoy'un kitabının adını... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...War...What is it Good For? ...Savaş Ne İşe Yarar mı yapmak isteğini söyledin? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
And do you know what happened? Sonra ne oldu biliyor musun? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Can I take a guess? Oh, please. Tahmin edebilir miyim? Oh, lütfen. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Oh, I don't know. He threw your organizer out the window? Oh, bilmiyorum. Ajandanı pencereden dışarı mı attı? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
What? How do you know that? Ne? Nereden biliyorsun? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Because I know who has it. How did you find it? Çünkü kimde olduğunu biliyorum. Nasıl buldun? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
The woman who got hit with it found my name, called me, and we met. Kadın beni buldu ismimden, aradı, ve buluştuk. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Where is it? Give it to me. I don't have it. Nerede? Onu bana ver. Ben de değil. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Why not? She's not returning it... Neden? Geri vermiyor... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...until she gets the money back for the hospital bill. ...hastane masrafları için verdiği parayı geri alana kadar. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
But I didn't do it. Testikov did it. He should pay for it. Ama ben yapmadım ki. Testikov yaptı. O ödemeli. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
How much is Testikov getting from Pendant for this book? Testikov kitabı için Pendant'dan ne kadar alacak? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
One million. Well, that's a start. Bir milyon. Bu bir başlangıç. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Then, of course, with evolution... Ve tabi ki evrimi ile... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...the octopus lost the nostrils... ...ahtapot burun deliklerin kaybetti... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...and took on the more familiar look that we know today. ...ve bugünküne daha yakın şeklini aldı. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
But if you still look closely, you can see a little bump... Amam çok yakından bakarsan, burnunun olduğu yerde... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...where the nose used to be. ...bir şişlik olduğunu görürsün. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
But enough about fish. Bu kadar balıktan konuşmak yeter. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
I can discuss other things, you know. Başka şeyler hakkında da konuşabilirim. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You know what room Testikov's in? Yeah... Testikov hangi odada kalıyor biliyor musun? Evet... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...308. I'm crazy for doing this. ...308. Bunu yapacağıma inanamıyorum. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Well, you want your organizer back, don't you? Ajandanı geri istiyorsun, değil mi? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Why are you so interested? Sen neden bu kadar ilgileniyorsun? Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
You wanna take her out? When Superman saves someone... Onunla çıkmak mı istiyorsun? Superman birisini kurtardığında... Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
...nobody asks if he's trying to hit on her. ...kimse kızı isteyip istemediğini sormuyor. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
Well, you're not Superman. Well, you're not Lois Lane. Sen Superman değisin. Sen de Lois Lane değilsin. Seinfeld The Dinner Party-1 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147317
  • 147318
  • 147319
  • 147320
  • 147321
  • 147322
  • 147323
  • 147324
  • 147325
  • 147326
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim