Search
English Turkish Sentence Translations Page 20143
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
bringing in the game ball for this years championship | Bu yıl ki finalin topunu.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
is New Zealand's rugby living legend, | ..Yeni Zelanda'nın yaşayan rugby efsanesi.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Mr. Sid Going. | Bay Sid Going yanımızda. ..Sayın Sid Going getiriyor. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Have a good day. Thank you. | İyi günler. Teşekkür ederim. Kolay gelsin. Teşekkürler. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
lt's good to see you. | Sizi görmek çok güzel. Seni gördüğüme sevindim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Sid, how are you? | Sid, nasılsın? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Very good. Good to see you, Larry. | Çok iyiyim. Seni görmekte güzel, Larry. Gayet iyi. Gördügüme sevindim Larry. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
We're coming to you live today | Bugün sizlere.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
from beautiful Colorado Springs, Colorado, | güzel şehir Colorado Springs, Colorado'dan bağlanıyoruz. ..iki tanidik takımın sahaya çıkacağı.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
where today two familiar teams are taking the field | ..güzel Colorado Springs'ten canlı bağlanıyoruz. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Flagstaff versus Highland | Flagstaff ve Highland karşı karşıya.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
the winning team walking away with the national championship. | kazanan takım buradan şampıyonluk kupası ile ayrılacak. ..kazanan takım ulusal şampiyonlukla evine dönecek. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Emily! Hey. | [Düdük çalar] Merhaba, Emily! Merhaba. Hey, Emily! Hey. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
lt's really good to see you. | Seni görmek gerçekten güzel. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l wanted to say thank you for what you did for 'Q.' | "Q." için yaptıklarına teşekkür etmek istiyorum. 'Q.'ya yaptığın şey için sana teşekkür etmek istemiştim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
He said you took the time to listen, and you're a real friend. | Onu dinlemek için zaman ayırdığını ve gerçek bir dost olduğunu söyledi. Dinlemek için zaman ayırdığını ve gerçek bir arkadaş olduğunu söyledi. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
He said that? | Bunları o mu söyledi? Böyle mi söyledi? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Well, you're welcome. | Şey, önemli değil. Güzel, birşey değil. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Well, l'll be right there, | Ben şurada olacağım, Tamam, tam orada olacağım.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
sitting in the Rick Penning fan section. | Rick Penning'in fan bölümünde oturuyorum. ..Rick Penning hayran kitlesinin olduğu yerde. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l deserved that. | Bunu hakettim. Bunu hakettim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
See you after the game? | Oyundan sonra görüşürmüyüz? Maçtan sonra görüşür müyüz? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Uh, yeah. | Evet. Hmm, evet. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You can count on that. | Buna emin olabilirsin. Emin olabilirsin. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Hey, wrong bench, Penning. Look who it is. | Yanlış taraftasın Penning. Bakın kim gelmiş. Hey, yanlış kulübe Penning. Bak kim gelmiş. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Sweat it. What's up, traitor? | Terlet şunu. Naber hain? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Rick. Welcome back. | Rick. Geri geldin demek. Rick. Hoşgeldin. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Hey, you don't belong over here, traitor. | Hey, buraya ait değilsin hain. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You shouldn't be over here. | Burada olmamalısın. Burada olmaman gerekiyor. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l iust wanted to say that l'm sorry. | Sadece üzgün olduğumu söylemek için geldim. Sadece üzgün olduğumu söylemek istemiştim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l'm sorry for being a disappointment to you and Mom. | Seni ve annemi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Seni ve annemi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l'm sorry l wasn't able to be more like what you wanted me to be. | Daha fazla senin benden olmamı istediğin kişi olamadığım için üzügünüm. Rugby yeterince zor bir oyun. Rugby yeterince zor. Olmami istediğin gibi olamadığım için üzgünüm. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Son, uh... | Evlat... Evlat, aah... | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
lt hasn't been iust you. | Üzgün olan sadece sen değilsin. Sadece sen değilsin evlat. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l also need to forgive you. | Ayrıca benim seni affetmeye ihtiyacım var. Ayrıca seni bağışlamaya ihtiyacım var. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Kia kaha. | Kia kaha (Her daim güçlü ) Kia kaha. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You will play your best game, right? | Bugün en iyi oyununu oynamalısın di mi? Çarpış! Çarpış! Elinden gelenin en iyisini yap tamam mı? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Better stay on your toes, Rick. | Ayaklarının üstünde kalman senin için daha iyi, Rick. Sağlam dursan iyi olur Rick. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
There's 280 bucks on your head. | 280 papel kondu başına. Kellene 280$ koyduk. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You're going down and out, pal. | Yıkılacak ve oyun dışında kalacaksın dostum. İşin bitecek dostum. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Why's he smiling? | Neden sırıtıyor? Neden gülüyor bu? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Let's crack open his head and find out. | Hadi kafasını kıralım ve nedenini bulalım. Hadi kafasını yarıp öğrenelim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Ka mate! Ka mate! | Ka mate! Ka mate! Bu süper! Gerçekten süper! Bu muhteşem! Harbiden muhteşem! Ka mate! Ka mate! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Tenei te tangata Puhuru huru | SPİKER: Skorlar ; New Haven 21, Highland 14. Ve skor, New Haven: 21 Highland: 14. Tenei te tangata Puhuru huru | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Get it wide! Get it wide! | Oyunu aç! Oyunu aç! Açıktan alın! Açıktan alın! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
ANNOUNCER: At the 6:07 mark in the first half, | SPİKER: İlk yarının bitmesine 6:07 kaldı, İlk yarıda 6:07 dakika tamamlandı, | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
the score Highland, 5, flagstaff, O. | skor... Highland, 5, flagstaff, O. Skor Highland: 5 Flagstaff: O | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
That was a cheap hit! | Alçakça bir vuruştu! Bu ne çirkef bir hareketti! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Keep the tackles low. Oh, come on! | Alçaktan müdahale edin. Oh, hadi amaa! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Number 7, 10 in the bench. | 7 numara, 10 dakika oyun dışı. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
ANNOUNCER: Your attention please. | SPİKER: 7 numaralı Lütfen dikkat. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Yellow card caution issued to Razorbacks number 7. | Razorback oyuncusu sarı kart gördü. Razorbacks'in 7 numarası sarı kart gördü. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Let's go! Support, support! | Hadi! Destek, Destek! Hadi! Destek, destek! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Now, it's not really known why Highland is going without | Highland'ın neden bugün sahada Gerçekten Highland'in neden yıldız oyuncuları.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
their star fullback, Quentin Owens today | ..Quentin Owens olmadan maça çıktığı bilinmiyor.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
but the loss, l'm telling you, | ..ancak size söylüyorum bu durum.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
has got to be felt by the rest of the team. | bu takımın kaybetmesine neden oluyor. ..takımın geri kalanını kötü etkiliyor. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
And that conversion by Highland right there | Biz bu konuşmayı yaparken Ve dediklerim çıkıyor.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
ties us back up, | ..maça eşitlik geldi. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
so it's Highland, 14, flagstaff, 14. | skor Highland, 14, flagstaff, 14. Skor Highland: 14 Flagstaff: 14 | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
lt is anybody's game. | Bu kimsenin maçı değil. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Ruck over! Ruck over! | İçeri! İçeri! Karışın! Karışın! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
And Highland puts on the skills and makes their move. | Ve Highland yeteneklerini ortaya koyuyor ve harekete geçiyorlar. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Oh, they get the turnover and kick it out. | Oh, topu kaptılar ve topu ileri vurdular. Oh, ani atak şansı ve topu dışarı atıyor.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Cover the line! Cover the line! | Çizgiyi koruyun! Çizgiyi koruyun! Hattı koruyun! Hattı koruyun! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
And the line out goes to Arizona at the 22. | ve Arizona'nın 22 numarası çizgi dışında kalıyor. Ve top Arizonaya geçip 22. metrede dışarı çıkıyor. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
They're killing us out there, dude. We've got to take Penning out. | Bizi mahvediyorlar dostum. Penning'i çıkarmamız lazım. Dostum bizi öldürüyorlar. Penning'e sağlam bir hareket yapmanın zamanı geldi. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
All right. You go high. | Pekala. Sen yukardan müdahale et. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Oh, yeah! | Tamamdır! Oh, evet! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Straight line! Line it up! | Düz çizgi! Yukarı çıkın! Düz çizgi! Sıralanın! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Hey, hey, hey! | Hey, hey, hey! Hey, hey, hey! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Throw it to Penning. What? | Penning'e at. Ne? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Get it right to him. | Topu sağına at. Topu direk ona at. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Back to first jumper! | İlk zıplayıcı gelsin! İlk zıplayıcıya geri dön! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Switch out on me. | Benimle yer değiş. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Watch the ball! Watch the ball! Watch it! | Topu izleyin! Topu izleyin! İzle! Topa bak! Topa bak! Dikkat et! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
That'll be 1 O minutes. Oh, come on! | 10 dakika. Oh, Hadi ama! 10 dakika oyun dışı. Oh, hadi ama! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
REFEREE: Ten minutes! | HAKEM: On dakika! On dakika! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
That's a red card! | Bu Kırmızı kartlıktı! Bu kırmızı kart! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Colton, the Razorbacks are getting off easy | Colton, Razorbacks kolayca sarı kart görüyorlar Colton, Razorbacks sarı kart ve.. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
with a yellow card and 1 O minutes in the sin bin. | 10 dakika ceza ile ucuz kurtuldular. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l tell you, if it were me, l'd be sitting the kid. | Ben olsaydım o çocuk şu anda kenarda oturyodu. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
280, boy! 280! | 280, dostum! 280! 280 dostum! 280! | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
COACH PENNING: Marty! You're out. Sit. | KOÇ PENNING: Marty! Dışardasın. Git otur. Marty! Kenara. Otur. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
What are you talking about? You're through. | Neden bahsediyorsun? Kenara dedim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Hey, come on. We're gonna lose without Marty. | Hey, hadi ama. Marty olmazsa kaybederiz. Hey, yapma. Marty olmazsa kaybederiz. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
One more word out of you, and you'll be sitting with him. | Bir kelime daha edersin sende onun yanında oturuyor olursun. Bir kelime daha edersen onunla kenarda oturursun. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Everybody stand back. Let me check him out. | Herkes geri çekilsin. Bakmama izin verin. Geri çekilin. Kontrol edeyim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
G E LWIX: Back off, guys. Back off. | GELWIX: Çekilin çocuklar. Çekilin. Geri çekilin beyler. Geri. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Give him some room, okay? | Ona biraz alan verin tamam mı? Biraz hava alsın, tamam? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
All right, take it easy, Rick. | Tamam, sakin ol, Rick. Pekala, rahat ol Rick. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Doc's gonna have a look at you, son. | Doktor sana bakacak evlat. Doktor seninle ilgileniyor evlat. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Okay, l'm gonna check your neck. | Tamam şimdi boynunu kontrol edicem. Tamam, boynunu kontrol edeceğim. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Just lay still. Lay still, okay? You'll be okay. | Sadece kal öyle. Kal öyle tamam mı? İyi olacaksın. Yerde kal, Uzan, tamam? Düzeleceksin. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
l think he's gonna be okay. | Bence iyi olacak. Sanırım düzelecek. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Coach, uh, can l...? Can l, um...? | Koç, ımm, Baka? Bakabilir, ımm? Koç, uh, sey...? Yapabilir miyim, hmm...? | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Thank you. | Teşekkürler. Siz ikinizde delisiniz. Siz ikinizde çıldırmışsınız. Sağol. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
Look, Rick, you have a choice here. | Bak Rick, Şu anda bir şansın var. Bak Rick, şimdi bir seçim yapmalısın. | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
You either get up and finish this game, | Ya kalkarsın ve bu maçı bitirirsin, Ya ayağa kalk maçı tamamla, | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |
or you stay down... | yada yerde kal... | Forever Strong-1 | 2008 | ![]() |