Search
English Turkish Sentence Translations Page 183036
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| l haven�t slept for so long. | Uzun zamandır uyumadım. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l�m so tired, Grandma. | Çok yorgunum, büyükanne. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| you�ve forgiven me. | ..beni affettiğine göre.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l can sleep. | ..uyuyabilirim. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Grandma... | Büyükanne.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Why is the world so different from what we thought it was? | Neden dünya, bizim onu düşündüğümüzden farklı? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Now that you�re awake... | Artık uyandın.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| and see it again... | ..ve dünyayı yeniden göreceksin. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| has it changed at all? | Hiç değişmediğini.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l close my eyes... | Gözlerimi kapatıyorum.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| The world l see... | Gördüğüm dünya.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| is so beautiful. | ..o kadar güzel ki. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Migo, this isn�t a joke. | Migo, şaka yapmıyorum. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Why would l kid you? | Neden, seninle dalga geçeyim ki? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Yes, Migo. | Evet, Migo. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l�m not kidding. | Şaka yapmıyorum. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Migo... | Migo... | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lf l�d come earlier, this might not have happened. | Daha erken gelebilseydim bu, olmayacaktı. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lt�s all my fault. | Herşey benim hatam. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lt�s my fault. | Benim hatam. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Migo, don�t be so upset. | Migo, üzülme lütfen. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Migo! | Migo! | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lt�s my mother�s funeral! Money is not a problem! | Bu, annemin cenazesi. Para problem değil! | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Unfortunately l was out all day today. | Maalesef, tüm gün dışarıdaydık. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lt must have been a peaceful end. | Bunun, huzurlu bir son olması gerekirdi. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Even if someone were home, they wouldn�t have noticed. | Evde birileri olsaydı bile, bunu anlayamayabilirlerdi. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Listen, stay in your room, okay? Good boy. | Odandan çıkma, tamam mı? Hadi oğlum. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lt was about 3 hours ago, around 2:30 p.m. | Yaklaşık 3 saat önce olmuş. Saat 2.30 civarında. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| What�s uncle�s phone number? | Dayının telefon numarası nedir? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l think speed dialing number 9. | 9'da kayıtlı olması gerek. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Oh, no! The answering machine is working. | Telesekreter çıkıyor. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| What about cell phone number? | Cep telefonunu biliyor musun? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l think, speed dialing number 15. | O da, 15'de kayıtlıydı. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Oh,my God... he has turned the cell phone off. | Olamaz.. Şimdi de cebini kapattı. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Hello, this is A Di. | Selam, ben A Di. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Mother has passed away. | Annemiz, bugün öldü. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lt was this afternoon. | Akşamüstü. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Nothing�s changed here. | Hiçbirşey değişmedi burada. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| The kids are both fine. | Çocukların ikisi de iyi. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| How was it... | Dağda.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| up the mountain? | ..günlerin nasıl geçti? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Actually, it was much the same... | Aslında, oradaki herşey buradaki gibiydi. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Just like... | Tıpkı.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| talking to Mother. | ..annemle konuşmak gibi. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| But with the roles reversed. | Sadece roller değişikti. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l was like Mother, they were like me. | Ben annem gibiydim, onlar da benim gibi. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| They took turns to talk to me, the same things everytime. | Konuşmalarıma katlandılar. Bu şekilde sürdü gitti. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Several times a day. | Günde birkaç kere. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l�ve come to realize things aren�t... | Tüm yaşananların, göründükleri gibi karmaşık.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| really so complicated. | ..olmadıklarını anlamam gerekti. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Why did they ever seem so? | Bu kadar zor muydu? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| How can l say this? | Nasıl söylesem? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| While you were away... | Sen burada değilken.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l had a chance to relive part of my youth. | ..gençliğimi yeniden yaşamak için bir fırsat geçti elime. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| My first thought was that l could make things... | İlk önce, herşeyi farklı.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| turn out differently. | ..kılabileceğimi düşündüm. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| They turned out the same, or not much different. | ..herşey aynıydı, ya da çok farklı değildi. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l suddenly realized that... | Birden.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| even if l was given a second chance... | ..ikinci bir şans versem bile, | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l wouldn�t need it. | ..buna gerek olmadığını anladım. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l really wouldn�t. | Hiç gerek yoktu. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Why did you have to leave us? | Neden terkettin bizi? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| How could you leave us? | Nasıl bırakıp gidersin bizi? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| A Di and l can�t go on without you! | A Di ve ben sensiz ne yapacağız! | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Migo. | Migo. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Come back to us! | Dön geri! | Yi Yi-4 | 2000 | |
| You were right again. | Yine sen haklı çıktın. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lt was a waste of time. | Hepsi zaman kaybıydı. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Ato�s copies were terrible. | Ato'nun kopya ürünleri berbattı. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Buyers are too smart now. | Müşteriler artık çok akıllı. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| No one buys cheap imitations. | Kimse taklit ürünlere yüz vermiyor. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Boss Huang is no slouch. | Patron Huang, beceriksiz biri değil. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Ato is now his mistress, surprise, surprise! | Ato, artık onun metresi. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| She just sits by the pool half naked, and the cash comes rolling in. | Yarı çıplak havuz başında, ondan sonra da gelsin paralar. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| One smart lady! | Zeki bir kadın! | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Come back, NJ. | Geri dön, NJ. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Rejoin the team. We go back so far. | Takıma tekrar katıl. Gittikçe kötüleşiyoruz. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Staying home all day is no solution! | Tüm gün evde oturmak, çözüm değil. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l�ve worked my butt off all these years! | Ömrüm boyunca, işimde dikiş tutturamadım. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l didn�t do it for fun! | Eğlence olsun diye çalışmadım. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| You know, NJ, l�m never happy. | Biliyorsun NJ, hiç mutlu olmadım. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| When you don�t love what you do... | Yaptığın işi sevmezsen.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| how could you be? | ..nasıl olabilirsin ki? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Can l speak to Grandma? | Büyükanneyle konuşabilir miyim? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Of course, go ahead. | Elbette konuşabilirsin. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l�m sorry, Grandma. | Özür dilerim, büyükanne. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lt wasn�t that l didn�t want to talk to you. | Seninle konuşmak istemediğimi düşündün. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l think all the stuff l could tell you... | Bense, sana söyleyebileceğim herşeyi.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| you must already know. | ..zaten bildiğini sandım. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Otherwise, you wouldn�t always tell me to listen! | Zaten, dinlemek istediğini hiç söyleyemeyecektin. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| They all say you�ve gone away. | Herkes, senin çok uzaklarda olduğunu söylüyor. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| But you didn�t tell me where you went. | Ama nereye gittiği söylemiyorlar. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l guess it�s someplace you think l should know. | Sanırım, benim bilmem gerektiğini düşündüğün bir yerlerdesin şimdi. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| But, Grandma, l know so little. | Ama, Büyükanne ben tam olarak bilmiyorum. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Do you know what l want to do when l grow up? | Büyüdüğümde ne olmak istediğimi, biliyor musun? | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l want to tell people things they don�t know. | İnsanlara, onların bilmedikleri şeyler anlatmak istiyorum. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Show them stuff they haven�t seen. | Onlara, görmedikleri şeyleri göstermek istiyorum. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| lt�ll be so much fun. | Bu, gerçekten çok eğlenceli olacak. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| Perhaps one day... | Belki bir gün.. | Yi Yi-4 | 2000 | |
| l�ll find out where you�ve gone. | ..senin nereye gittiğini bulabilirim. | Yi Yi-4 | 2000 |