• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182004

English Turkish Film Name Film Year Details
So you're not trying to kill him? You're just trying to Onu öldürmeye çalışmıyor muydun? Yapmaya çalıştığın Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I know what she was trying to do. Ne yapmaya çalıştığını biliyorum. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
But But Queen Mickie and and Princess Kendra. Ama Ama Kraliçe Mickie ve ve Prenses Kendra. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
The debate team. Müzakere takımı. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
When she has a problem, she poisons it. Bir problemi olduğunda, onu zehirler. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
''Hazing victims retaliating against their tormentors. ''Please.! "Dayak kurbanlarının misillemesi olabileceğini söyledi". Lütfen! Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Hazing was a big problem on campus. Those people were targeted. Dayak, kampüste büyük bir problemdi. O insanlar hedef alınmıştı. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
She had nothing to do with it. Onun bununla bir ilgisi yoktu. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Okay, well, maybe I I didn't get all the facts... Tamam, belki tüm gerçekleri bilmiyorumdur... Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
and the Internet isn't always accurate... ...ve internet her zaman doğru değildir... Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
but she's trying to kill you. ...ama seni öldürmeye çalışıyor. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
But she is! She's Stop! Ama öyle! O Kes! Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
You should probably go. Muhtemelen gitmelisin. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Sorry. Didn't see you. [ Sharon ] Wait.! Üzgünüm. Seni görmemiştim. Bekle! Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Hold the elevator.! [ Karen ] No need to make it a party. Asansörü tut! Bunu partiye dönüştürmeye gerek yok. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
The police are looking forJaye! Polis Jaye'i arıyor! Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
They issued an A.P.B. on Jaye! Jaye için arama emri var! Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I didn't do any of the things you think I did... Yaptığımı söylediğin hiçbir şeyi yapmadım... Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
especially not the thing I think you're cleaning up right now. ...özellikle de şu anda temizlemeye çalıştığın şeyi. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
''Save him from her.'' What does that even mean? "Adamı, kadından kurtar". Bunun anlamı var mı ki? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
You told me to save him from her. You said she was gonna kill him. Adamı, kadından kurtarmamı söyledin. Kadının onu öldüreceğini söyledin. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I'm expecting a patient,Jaye. Bir hastayı bekliyordum, Jaye. Bekleyebilirler. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Me and the monkey are gonna have words. Maymunla benim konuşacaklarım var. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Are you a friend of my daughter's? No. Kızımın bir arkadaşı mısın? Hayır. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I, uh I work in the building. Oh, that must be it. Ben Bu binada çalışıyorum. Sebebi bu olmalı. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I'm Karen. Angie. Ben Karen. Angie. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Angie Olsen? That Olsen girl? Angie Olsen mı? Olsen'ların kızı mı? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Uh uh. Angie something else. Angie başka bir şey. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I don't mean to pry, but didn't you use to be a patient of Dr. Ron's? Burnumu sokmak istemem ama Dr. Ron'un hastası değil miydiniz? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Nope. Mm mmm. Hayır. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
What's the knapsack for? Sırt çantası ne için? Hiçbir şey için. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Angie, I'm glad to see you taking some initiative. ** [ Humming ] Angie, girişimin için minnettarım. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
But I I think this is misdirected. Ama sanırım yanlış anladın. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
We We could work it out some other way, you know. Bunu başka bir yolla çözebiliriz. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Just think what you're doing. Sadece ne yaptığını düşün. * Wonderfalls Eğlence Topu Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Do you smell gasoline? Gaz kokusu alıyor musun? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Was this all a big setup? Get me to turn a few tricks for the universe... Hepsi tuzak mıydı? Evren için birkaç dümen çevirtip... Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
break my heart, and then ship me off to the crazy house before I can squeal? ...kalbimi kırıp, daha bağıramadan deli evine gönderilmemi mi istiyorsun? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Do you feel yourself getting worked up right now? Aşırı heyecanlı mı hissediyorsun? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I'd like to deescalate that feeling. [ Monkey ] Save him from her. Bu duyguyu kaybetmek istiyorum. Adamı, kadından kurtar. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
He's not in any danger. O tehlikede değil. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
You lied. Why'd you lie? What is this about? Yalan söyledin. Neden yalan söyledin? Bu ne ile ilgiliydi? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
How would you feel if I referred you to another therapist? Seni başka bir terapiste gönderirsem nasıl hissedersin? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Lick the light switch. Elektrik düğmesini yala. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Wait. What? It's not a rejection. Bekle. Ne? Bu bir dışlama değil. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
[ Monkey ] Lick the light switch. Elektrik düğmesini yala. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
It's not disgusting to want you to have the best care. En iyi bakımı almanı istemek iğrenç değil. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
If you'd like to speak to the monkey privately, I could step into the next room. Maymunla özel olarak konuşmak istersen, diğer odaya geçebilirim. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Would you mind? Not at all. Sakıncası var mı? Hiç yok. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Why me? Why do you talk to me? Neden ben? Neden benimle konuşuyorsun? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
You ask a lot of questions. I'm sorry... Çok soru soruyorsun. Üzgünüm... Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
but you do look like that girl that stabbed herself... ...ama kendini bıçaklayıp, Dr.Ron'a... Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
and caused all the trouble for Dr. Ron. [ Nervous Chuckle ] ...bela açan kıza benziyorsun. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
How about we discuss the ''why me,'' then I lick the light switch? "Neden ben" konusunu konuşup, sonra elektrik düğmesini yalasam? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Lick the light switch first. Önce elektrik düğmesini yala. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
How do I know you're not lying to me right now? Bana şu anda yalan söylemediğini nasıl bilebilirim? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
[ Woman ] 91 1 . 911. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Now you better tell me. Şimdi söylesen iyi olur. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Tell me why you talk to me! Neden benimle konuştuğunu söyle! Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
That cable could snap at any moment... Kablo her an kopabilir... Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
and we could plunge to our deaths this very evening. ...ve bu gece düşüp ölebiliriz. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Because life is too precious. Don't you think? Çünkü hayat çok değerli. Öyle düşünmüyor musun? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
You're like my youngest. She doesn't talk to me. En küçük kızım gibisin. O da benimle konuşmaz. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I shouldn't complain. I never really talked to my mother either. Yakınmamalıyım. Ben de annemle hiç konuşmazdım. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
You must have a mother. I have a good mother. Bir annen olmalı. İyi bir annem var. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Well, why doesn't your daughter talk to you then? Pekala, o halde neden kızın seninle konuşmuyor? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I don't know. Why don't you talk to your mother? Bilmiyorum. Neden annenle konuşmuyorsun? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I don't think she's ready to hear what I've got to say. Söyleyeceğimi duymaya hazır olmadığını düşünüyorum. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
My daughter probably thinks the same of me. Muhtemelen kızım da benimle ilgili aynı şekilde düşünüyor. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
She'd be right if she were going to talk about stabbing a person. Konu birini bıçaklamak olsaydı, haklıydı. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I don't see how that could be anything but disconcerting. Bunun kaygı verici olmaktan başka neye yarayacağını bilmiyorum. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Jaye? Jaye? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
A A Are you all right? S S Sen iyi misin? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Hello? The monkey lied. Merhaba? Maymun yalan söylemiş. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
There is no ''why me,'' and I'm not saving anybody from her or him or anyone. Hiç "neden ben" yoktu ve kimseyi kimseden kurtarmıyordum. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Have I told you about my baby girl? Sana bebeğimden bahsetmiş miydim? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
She's She's three. Her name's Olivia. [ Sharon ] Mom? Üç yaşında. İsmi Olivia. Anne? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
In here! Oh, thank God. Burada! Tanrı'ya şükür. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Jaye? Where have you been? Jaye? Neredeydin? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
The police are looking for you. The police,Jaye. Polis seni arıyor. Polis, Jaye. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
You are evading arrest right now. Şu anda tutuklamadan kaçıyorsun. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Do you know what kind of trouble you're in? Ne çeşit bir belaya bulaştığını biliyor musun? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
What is wrong with your hair? Saçının nesi var? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
You must be Sharon. Hi. Siz Sharon olmalısınız. Selam. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Nice to meet you. Police! Tanıştığıma memnun oldum. Polis! Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Drop the monkey. Maymunu bırak. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Doc, hold this. Doktor, tut şunu. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
Excuse me, counselor. [ Grunts ] Affedersin, avukat. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I'm sorry how all this turned out,Jaye... Olaylar böyle sonlandığı için üzgünüm... Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
but you need much more help than I can give you. ...ama sana verebileceğimden daha fazla yardıma ihtiyacın var. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
He said that to you? Mm hmm. Bunu sana mı söyledi? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
And then he gave me a referral. But stabbing yourself, Angie Really. Ve sonra bana bir sevk verdi. Ama kendini bıçaklamak, Angie Gerçekten. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I just wanted him to see how much pain I was in. Ne kadar acı çektiğimi görmesini istedim. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
He exposed the rawest, most vulnerable depths of my soul... Ruhumun en ham, en savunmasız derinliklerini açığa vurdu... Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
and then just walked away. ...ve sonra uzaklaştı. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
That doesn't warrant setting the man on fire. Adamı ateşe vermeni haklı çıkarmaz. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
But I thought he needed me. Ama bana ihtiyacı olduğunu sanmıştım. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
I thought we shared a connection. Bir bağ kurduğumuzu sanmıştım. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
But he's already got a new connection. Ama yeni bir bağ kurmuş bile. Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
He sees her five times a week. Onu haftada beş kere görüyor. Tatlım. Beş kere mi? Wonderfalls Cocktail Bunny-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181999
  • 182000
  • 182001
  • 182002
  • 182003
  • 182004
  • 182005
  • 182006
  • 182007
  • 182008
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact