Search
English Turkish Sentence Translations Page 179086
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| He's the one that you should be talking to. | Konuşman gereken kişi o. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| You're gonna hurt her or something, man. | Ona zarar vermeyeceksin değil mi? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Oh, I'd hurt her. | Zarar vereceğim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| You, she might not even notice. | Farkına bile varmayacak. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| It this is this is so not even funny. | B Bu bu hiçte eğlenceli değil. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Like you're like you're serious? | Siz ciddi gibisiniz? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I mean this is you trying to get me to do something stupid that you can laugh at me. | Bana aptalca bir şey yaptırmaya çalışıp gülmek istiyorsunuz. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| She's actually kinda hot. | Aslında kız seksi birisi. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| When she's quiet. | Sessiz olduğu zaman. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Perfectly cute piece of ass. | Çok güzel popolu birisi. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Ready and willing. | Hazır ve istiyor. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| She's not willing, Dick, she's unconscious. | İstemiyor Dick. Kızın bilinci yerinde değil. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| It's kinda the best you're gonna do, bro'. | Yapabileceklerinin arasında en iyisi bu kardeşim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| You're not real big with the sober chicks. | Ayık kızlar için yaşın tutmuyor senin. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Fine, just go, all right? | Gidin tamam mı? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| That's my boy. | işte oğlum. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Make sure you suit up. | Prezervatif takmayı unutma. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| You don't know where she's been. | Kızın nerede olduğunu bilmiyorsun. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Your issues with Dick and Beaver, not me. | Senin derdin Dick ve Beaver'la benimle değil. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| They were horrible to you. | Sana korkunç davrandılar. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Well, I'm just sorry you had to witness it. | Buna tanıklık ettiğin için üzgünüm. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| That must have been awful for you. | Senin için korkunç olmalı. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Hiya, Dick. How's it going? | Nasılsın, Dick. Nasıl gidiyor? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Um, trying to get your attention. | Dikkatini çekmeye çalışıyorum. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Got a couple questions for ya. | Sana bir kaç sorum vardı. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| You're frickin' nuts, you know that? | Aklını mı kaçırdın sen, Bu ne biliyor musun? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Insulting me right now seems like a good plan, how? | Bana ayar vermeye çalışman iyi plan. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Answers, and quickly. | Bazı cevaplar istiyorum.Acele. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Did you give me GHB the night of Shelly's party? | Shelly'nin partisinde bana GHB veren sen miydin? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| What? No. I'm not even the one who had it. | Ne? Hayır. Bende GHB bile yoktu. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I mean, I got some, but I didn't give any to you. I swear on my life. | Biraz buldum ama onu da sana vermedim. Hayatım üzerine yemin ederim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| See, when you say that, it makes me hope you're lying. | Bak gördün mü böyle dediğin zaman yalan söylediğine inanıyorum. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I know you brought me into the guest bedroom for Beaver. | Beaver için beni yatak odasına götürdüğünü biliyorum. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| More like, I found you in the guest bedroom. | Daha çok seni yatak odasında buldum diyelim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Beaver, don't go, you said you were gonna stay here with me. | Beaver, gitme. Benimle kalacağını söylemiştin. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Yeah, well, I'm here, I'm staying� Veronica, I'm here� | Buradayım, kalıyorum... Veronica buradayım... | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Well why don't you come back here? It's an awfully big bed. | Neden geri gelmiyorsun? Yatak oldukça büyük. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Are you freaking kidding me? | Sen benimle taşak mı geçiyorsun? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| How 'bout reality, Dick. | Gerçeklerden bahset Dick. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| What? I'm just telling you what I saw. | Ne? Ben sana ne gördüysem onu söylüyorum. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I didn't drug you. | Sana ilaç falan vermedim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Don't go blaming me because you got all wasted and slutty. | Beni suçlayıp durma çünkü sarhoş ve motor gibi davrana sendin. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Damn, you don't look happy to see me. | Kahretsin beni gördüğüne pek sevinmiş gözükmüyorsun. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| How's it going, Veronica? | Nasıl gidiyor Veronica? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Really well! | İyi gidiyor. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I just found out that the dream I had where I was locked | Seninle yatak odasında beraber olduğum rüyanın | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| all alone in a bedroom with you was reality. | gerçek olduğunu öğrendim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Care to share some details, lover? | Benimle bunu paylaşmak ister misin tatlım? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Actually, something did happen. | Aslında bir şey oldu. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| And I might not remember the details, but I sure as hell remember the morning after. | O gecenin detaylarını hatırlamıyorum ama ertesi sabahım çok iyi hatırlıyorum. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Look, I swear to god, I didn't touch you, Veronica. | Tanrıya yemin ederim sana dokunmadım Veronica. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Okay, I mean, Dick, he was, | Dick, | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| he was all on me to and there was, there was this girl, this, | Dick ve ben, birde şu kız, | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| this freshman, her name's Cindy and she's kind of� | 1.sınıf olan Cindy ..Kız biraz … | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| well, she's easy, you know and me and her, we were, we were supposed to� | basit bir kızdı ve bilirsin benle o, hesapta biz beraber.... | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I don't know, Dick, Dick, he set something up okay and then, | Dick bir şeyler ayarladı sonra | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| and then she was all over Logan and then she left early with him. | kız Logan'la oldu ve daha sonra beraber çıkıp gittiler. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Yeah, it sucks to be you. And? | Senin yerinde olmak istemezdim sonra? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| And then Dick, he brought me to the guest room with you. | Sonra Dick beni seninle beraber yatak odasına götürdü. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I just wanted him to leave me alone. | Beni yalnız bırakmasını istedim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| You need me to get you started? | Başlamak için yardımımı ister misin? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Hey, I can draw you a diagram. | Sana nasıl yapacağını anlatan bir diyagram çizebilirim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| That's cool. You just, you just go, all right? I, I got it. | Gidin..Yalnızca gidin oldu mu? Anladım ben. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Make sure you suit up. | Prezervatif taktığından emin ol. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| You don't know where she's been. | Nerede olduğunu bilemezsin? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Veronica, you okay? | Veronica, iyi misin? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| It was my big night. | Benim için önemli bir geceydi. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I don't know, I supposed to lose my virginity, instead I� | Bakirliğimi bozacağım yerde | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| hurl on Carrie Bishop's shoes. | Carrie Bishop'un ayakkabısına kustum. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Really, I mean, I I swear on my life | Hayatım üzerine yemin ederim | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| that the last time that I saw you, you were passed out on that bed. | seni en son gördüğümde yatakta bayılıp kalmıştım. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Well, hey. | Peki. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Thanks for leaving me there. | Beni orada bıraktığın için sağ ol. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| The whole ritual cleaning thing is textbook for a reason. | Tüm ruhsal arınma olayı bir sebeptendi. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| For a couple of minutes, you're in control | Bir kaç dakika için kontrol sizde | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| and everything's the way it should be, | her şey olması gerektiği gibi | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| at least on the surface. | en azından dışarıdan öyle gözüküyor. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| You see another special on dust mites? | Özel bir toz böceği mi gördün? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| They're disgusting, they're everywhere, and they must be destroyed. | İğrençler, her yerdeler ve yok edilmeliler. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I have any messages, or did you boil them? | Bana mesaj var mı yoksa onları yırttın mı? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Just a fax. | Bir faks geldi. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Apparently that package you've been waiting for is in Vegas. | Görünüşe göre Vegas'tan beklediğin bir paket var. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Is it a white Bengal tiger? | Bu bir beyaz Bengal Kaplanı değil mi? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| No, it's the entertainment lawyer I've been tracking for the past year. | Hayır, geçen yıldan beri takip ettiğim magazin avukatı. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| My source in Vegas spotted him. I'm gonna have to leave as soon as possible. | Vegas'taki kaynağım yerini buldu. En kısa sürede oraya gitmeliyim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Maybe you want to stay with a friend or something? | Belki bir arkadaşınla falan kalmak istersin. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| And miss an opportunity to have the apartment to myself | Arkadaşımla kalıp evde yalnız olup, içki içme ve | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| so that I can raid the liquor cabinet and watch Skinemax? | Skinemax seyretme fırsatını mı kaçırayım? | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| No, wait, I'm a girl. | Hayır dur.. Ben bir kızım. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I'm gonna do my homework, secure all the locks, | Ev ödevlerimi yapmalı, kilitleri kapatmalı, | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| brush, floss, and crawl into bed with an overly protective pit bull. | dişlerimi fırçalayıp pitbull köpeğimle beraber yatağıma uzanmalıyım. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Ah! Especially for you tonight, I am making what will be known | Ah! Bu akşam özellikle senin için şu andan itibaren | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| from now on as "Aaron's Extra Special Crab Cakes." Ha ha! | "Aaron'ın Ekstra Spesiyal Yengeç Köfteleri"nden yapıyorum. Ha ha! | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I'm sure I'll thoroughly enjoy them. | Çok hoşuma gideceğinden eminim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Right up until my oesophagus closes up, cuts off my air supply, | Yemek boruma köfteler girdinde nefesim kesilir ve | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| and I shuffle off this mortal coil. | bu fani dünyadan göçer giderim. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Perhaps my last words will be "Great crab, Papa." | Belki de son sözlerim " Köfteler harika baba" olacak. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| I'm allergic to shellfish. | Kabuklu deniz hayvanlarına alerjim var. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| Oh. Of course. I forgot. | Oh tabi unuttum. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 | |
| You didn't forget. | Unutmadın. | Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 | 2005 |