• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172246

English Turkish Film Name Film Year Details
Ralph insulted John's wife? That's correct. Ralph, John'ın karısına hakaret mi etmiş? The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
Who's on the wire now? lt's John, Corrado. Şimdi konuşan kimdi? Benim, John Corrado. The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
I'm not at liberty to say. Al due respect, but this is bulshit. Bunu söyleyemem. The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
End of fucking story. What does he want done about it? Olay bundan ibarettir. Johnny ne yapılmasını istiyor? The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
Al right, look. Pekâlâ. The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
l took John to dinner last night. Dün akşam John'u yemeğe çıkardım. The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
I thought you squashed it. l did. O işi kapattın sanıyordum. Kapattım. The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
What are you gonna do about it? Me? Peki bu konuda ne yapacaksın? Ben mi? Hiçbir şey. The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
What does that mean? I didn't say nothing. Bu ne anlama geliyor? Ben bir şey söylemedim. The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
We'l work something out, then. Don't worry about it. Onun için bir şeyler ayarlarız. Merak etme. The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
I want half. Al right, whatever. Yarısını isterim. Tamam, nasıl istersen. The Sopranos The Weight-5 2002 info-icon
I'm in Asbury. I'll be at your boatyard in 15 minutes. Asbury'deyim. 15 dakika sonra tekneye gelirim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
No. I got a meeting. I'll come there after. Hayır. Toplantım var. Bitince geleceğim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
O.J. 's acquittal, they can't accept. Now they're suing him in civil court. O.J.'in beraatını kabul edemiyorlar. Yeni bir dava açacaklar. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Simpson's attorney is outraged. Fred Goldman is philosophic. Simpson'ın avukatı öfkeli. Fred Goldman felsefi. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
ln Jersey, they'd have fried his ass. He's shunned on his golf course now. Jersey'de olsa kızartırlar herifi. Golf kulübünden atılmış ama. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
There he is, F. Lee Fat Fuck! İşte geldi, Avukat Şişko Patates! The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Hold my briefs. Evraklarımı tut. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
What's the matter? My back. Neyin var? Sırtım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Fucking ValuJet. Trying to save 50 bucks. Ucuz havayolu. 50 dolar kar edeyim diye. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
How was Boca? Boca nasıldı? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Your uncle worried I was there to pop him. Amcan onu öldürmeye gittiğimi sandı. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
And wait till we get outside, huh? Dışarı çıkana kadar bekle. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Junior's looking for a way out, but he's upset. Junior kurtulmak için yol arıyor, ama üzgün. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Thought he was in line to be boss. Patron olacağını sanıyordu. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Now he takes orders from someone who used to fetch his sambuca. Eskiden çantasını taşıyan birinden emir alacak. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Fuck him. Is he gonna sit down or not? Canı cehenneme. Toplantı olacak mı? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
lf Tony guarantees his safety. Deal with it, Tony. Tony güvenliğini temin ederse. İlgilen Tony. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Make it Christmas, so I don't have to go on that fucking cruise. Noel'e denk getir de, şu gemi gezisinden kurtulayım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I'm just back from Florida and Ange books a suite on the Dawn Princess. Florida'dan yeni döndüm ve Ange, Dawn Princess gemisinde yer ayırtmış. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Five thousand a week. Thank God Carm gets seasick. Bir haftası beş bin. Allah’tan Carm'ı deniz tutuyor. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
We're staying home this year so Jackie can study for his SATs. Jackie bitirme sınavlarına çalışsın diye bu yıl evdeyiz. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
You hear me? Don't move that H no more, Puss. Duydun mu? Eroin işini bırak Puss. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I always wanted a house by the ocean. Maybe in another life. Hep okyanus kıyısında bir ev istedim. Belki başka bir hayatta. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Ton. Tony! Ton. Tony! The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Hey, Paulie. We gonna go see your boat? Merhaba Paulie. Gidip teknene bakacak mıyız? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I'm just thinking about our former friend. Eski arkadaşımızı düşünüyordum. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Not me. Never. Ben düşünmüyorum. Asla. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Me and Jackie met him here in '95. When he got back from Boca. Ben ve Jackie 1995'te onunla burada buluşmuştuk. Boca'dan döndüğünde. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Oh, yeah. Junior hijacked Jackie's truck. What about it? Evet. Junior, Jackie'nin tırını kaçırmıştı. Nesini düşünüyordun? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Should've seen it then. Don't waste time on that rat fuck. O zaman anlamalıydım. O gammazcı sıçana vaktini harcama. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I'd kill him again if I could. Yine olsa, yine öldürürdüm onu. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Tommy Angeletti is doing a rebar at the Esplanade. Tommy Angeletti kordon boyunda demir döşüyor. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
He's into me for 100 large on college basketball. Basketbolden bana 100 bin borçlu. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Ralphie's holding up the contractor for more money. Ralphie daha çok para için müteahhidi engelliyor. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
He's got the site shut down on a strike. Angeletti can't work. Grev yaparak inşaat alanını kapatmış. Angeletti çalışamıyor. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Your book, against millions gonna roll in off the Esplanade. Senin bahsine karşı kordon işinden gelecek milyonlar. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I knew you'd take his side. Onu tutacağını biliyordum. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
He shouldn't offer some no show electrician jobs? Sahte birkaç elektrik işi uyduramaz mı? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I shouldn't get something out of this fucking Esplanade? Benim de bu kordondan pay almam gerekmez mi? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
All right, I'll talk to him. Tamam, onunla konuşurum. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Good, you're up. I got the digital video for Meadow. Güzel, kalkmışsın. Meadow'un dijital kamerasını aldım. 3 iş bitti, 3 kaldı. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
You need to pick up the scooter. On my list. Mobileti alacaksın. Listemde. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
And you won't like this. Janice wants to cook Christmas dinner. Bu hoşuna gitmeyecek. Janice, Noel yemeğini yapmak istiyor. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Christmas Eve or Day? Arife mi, Noel Günü mü? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I'll do Christmas Eve. Wanna turn her on shellfish? Arifede ben yapacağım. Balıklar ona bırakılır mı? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
She wants to cook goose on Christmas. Why? Noel Günü kaz pişirecekmiş. Neden? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Her impulses are right. İçgüdülerinde haklı. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
She wants me to make gravy and lasagna so I have to bring over my kitchen. Sosu ve lazanyayı yapmamı istiyor. Mutfağımı oraya taşıyacağım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
She needs you to fix the fuse box. Fuck. Come on, I'm busy. Şalteri onarmanı istedi. Olamaz. Meşgulüm. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
So what, I'm not? Ben değil miyim? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Well, I was feeling good. Kendimi iyi hissediyordum. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Now I'm back to square one. Şimdi en başa döndüm. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I had another one of those attacks this morning. Bu sabah o ataklardan biri daha oldu. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Not the whole thing. Tam atak değildi. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
But it was right there. Under the surface. Ama hissettirdi. Çok yakındı. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
That feeling like I got ginger ale on my brain? Beynim fokurduyormuş gibi hissettim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Are you taking your medication? İlaçlarını alıyor musun? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Not every day. ls that what the prescription says? Her gün değil. Reçetende öyle mi yazılı? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Another thing to feel bad about. Well? Suçlu hissedecek bir şey daha. Öyleyse? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Tell me what led to this. Know my log? Atağın nedenini söyler misin? Şu defterim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I was supposed to write things down? Sana yazacağım notlar için. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Look. It's shit to do for Christmas. Bak. Noel angaryalarıyla dolu. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Oh, the pressure we put on ourselves this time of the year. Yılın bu zamanı kendimize uyguladığımız baskı. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I call it Stress mas. Ben buna Stres el diyorum. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
That's cute. Zekice. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I was looking forward to Christmas this year. No shit. Bu yıl Noel'i dört gözle bekliyordum. Yalan değil. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Then here I go, right back in the fucking rabbithole. Ama işte yine köstebek yuvasındayım. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Okay, let's do the drill. The attack, what preceded it? Peki, rutinimizi yapalım. Atağın öncesinde ne oldu? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Yesterday I went to get my boat winterized. Dün teknemi kışa hazırlatmaya gittim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I thought about this thing. Bir şeyi düşündüm. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I haven't thought about it since it happened. Olduğundan beri hiç düşünmemiştim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I can't. I see. Anlatamam. Anlıyorum. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
We're at one of our favorite junctures. En sevdiğimiz nazik anlardan birindeyiz. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Without going into specifics... Ayrıntıya girmeden... The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
...I can tell you he was a friend of mine. ...bir arkadaşım olduğunu söyleyebilirim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
And I found out he was working for the federal government. Federal hükümet için çalıştığını öğrendim. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Enough said? Yeterli mi? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Am I ruining your Christmas? Noel'ini berbat mı ediyorum? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Be accepted Kabul edilmiş. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
A major? By the Lord... La majör? Tanrı katında... The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
E major. Mi majör. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Rejected and abandoned Dışlanmış, terk edilmiş. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
I don't know. Do you think it's too down? Bilemiyorum. Çok mu hüzünlü? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
With the chorus, "His blood cleans every stain"? Sonra "Kanı her lekeyi temizler"? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
It's a great mother jumping lyric. Muhteşem sözler, Janice. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Yeah, but what are we selling, Ajax? Evet, ama deterjan mı satıyoruz? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
His blood cleans stains? Kanı lekeleri temizler? The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
My brother, I hope. Shit. Kardeşimdir umarım. Of. The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
Hey, you guys! Come on in! Selam çocuklar! Girin! The Sopranos To Save Us All from Satan's Power-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172241
  • 172242
  • 172243
  • 172244
  • 172245
  • 172246
  • 172247
  • 172248
  • 172249
  • 172250
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact