Search
English Turkish Sentence Translations Page 167299
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| In an hour's time, | Madrit'te gerçekleşecek IMF Dünya Bankası zirvesi'nin | The Method-1 | 2005 | |
| the IMF World Bank summit will begin in Madrid. | başlamasına 1 saat kadar kaldı. | The Method-1 | 2005 | |
| Tens of thousands of young people have arrived here, | 800'den fazla küreselleşme karşıtı örgüt tarafından | The Method-1 | 2005 | |
| gathered by over 800 anti globalization organizations. | bir araya getirilen onbinlerce genç İspanya'ya ulaştı. | The Method-1 | 2005 | |
| They will be demonstrating | Gezegenin geleceğine karar verecek kişiler aleyhinde | The Method-1 | 2005 | |
| against some of the men who decide this planet's future. | Gösteri düzenlemeleri bekleniyor. | The Method-1 | 2005 | |
| There might be trouble. | Sorun çıkabilir. | The Method-1 | 2005 | |
| What if I don't go to school? | Okula gitmesem ne olur? | The Method-1 | 2005 | |
| Then there will be trouble! Now, finish that! | Asıl o zaman sorun çıkabilir! Şimdi yemeğini bitir! | The Method-1 | 2005 | |
| They have tried to break the police barricade... | Polis barikatını aşmaya çalıştılar... | The Method-1 | 2005 | |
| Shouldn't I take the car? | Arabayı benim almam gerekmez mi? | The Method-1 | 2005 | |
| Oh, Sandra! For God's sake! | Oh, Sandra! Tanrı aşkına! | The Method-1 | 2005 | |
| Who did that? He did. | Bunu kim yaptı? O yaptı. | The Method-1 | 2005 | |
| No, she did. | Hayır o yaptı. | The Method-1 | 2005 | |
| He did it. No, it was her. | O yaptı. Hayır, o yaptı. | The Method-1 | 2005 | |
| As in Seattle, Prague and Geneva, | IMF ve Dünya Bankası'nı | The Method-1 | 2005 | |
| it is feared there may be acts of violence | Çocuk işçileri sömüren, katkılı gıdalar satan | The Method-1 | 2005 | |
| prompted by the more radical anti capitalist groups | ve doğal kaynaklara zarar veren şirketler | The Method-1 | 2005 | |
| who accuse the IMF and the World Bank | tarafından kullanılmakla suçlayan aşırı radikal anti kapitalist grupların, | The Method-1 | 2005 | |
| of being used by corporations in order to exploit child labor, | Seattle, Prag ve Cenevre'de olduğu gibi, | The Method-1 | 2005 | |
| sell manipulated food and destroy the planet's resources. | ...yine şiddet eylemlerine başvurmasından korkuluyor. | The Method-1 | 2005 | |
| Meanwhile, the IMF authorities... | Bu arada IMF yetkilileri de | The Method-1 | 2005 | |
| are forced to listen to protests by the demonstrators. | Göstericilerin protestolarına maruz kaldı. | The Method-1 | 2005 | |
| But while the latter object to neo liberal policies | Bir taraf neo liberal politikalara itiraz ederken, | The Method-1 | 2005 | |
| the former consider that free trade is vital for the 3rd World | diğer taraf serbest ticaretin 3. Dünya Ülkeleri için hayati önem taşıdığını | The Method-1 | 2005 | |
| and only a free, globalized market can help weaker economies... | ve zayıf ekonomilerin, büyümeyi tetikleyecek patlamaya... | The Method-1 | 2005 | |
| No, not today, Roque. | Hayır,bugün değil Roque. | The Method-1 | 2005 | |
| To achieve the impulse they need in order to grow. | Ancak serbest, küresel bir pazar sayesinde ulaşabileceklerini düşünüyor.. | The Method-1 | 2005 | |
| We'll shortly hear the outcome of this summit. | Zirveden çıkacak sonucu yakında öğreneceğiz. | The Method-1 | 2005 | |
| IMF WB SUMMIT BEGINS TODAY IN A BESIEGED MADRID | IMF DB zirvesi, kuşatma altındaki Madrit'te bugün başlıyor. | The Method-1 | 2005 | |
| Police controls, | Polisin bazı caddeleri trafiğe kapatması ve | The Method-1 | 2005 | |
| streets blocked to traffic and crowd control barriers | ...kalabalığın neden olduğu tıkanıklık... | The Method-1 | 2005 | |
| are making the city a hell for its inhabitants. | ...şehir sakinlerinin hayatını cehenneme çeviriyor | The Method-1 | 2005 | |
| Access roads are jammed | Anayollarda trafik sıkışık | The Method-1 | 2005 | |
| and tailbacks can be measured in kilometers. | Ve araç kuyrukları kilometrelerce uzanıyor. | The Method-1 | 2005 | |
| They want to demonstrate | Gösteri yapmak istiyorlar | The Method-1 | 2005 | |
| but they won't respect our right to work. | Ama bizim çalışma hakkımıza saygı göstermiyorlar. | The Method-1 | 2005 | |
| They demonstrate against multinational corporations | Çok uluslu şirketler aleyhine gösteri yapıp | The Method-1 | 2005 | |
| and run from our police | Polisimizden kaçarken | The Method-1 | 2005 | |
| in shoes made by those same corporations. | yine aynı şirketlerin ürettiği ayakkabıları giyiyorlar. | The Method-1 | 2005 | |
| I'm going right here, to the Dekia Tower. | Bu tarafa gidiyorum, Dekia Kulesi'ne. | The Method-1 | 2005 | |
| AGAINST THE IMF WB ANOTHER WORLD IS POSSIBLE | IMF VE DÜNYA BANKASINA KARŞI! BAŞKA BİR DÜNYA MÜMKÜN | The Method-1 | 2005 | |
| The Personnel Department? Your I.D., please. | İnsan Kaynakları? Kimliğiniz lütfen. | The Method-1 | 2005 | |
| Floor 35. Thank you. | 35. kat Teşekkür ederim. | The Method-1 | 2005 | |
| I'm here for the selection test. | Seçmeler için gelmiştim. | The Method-1 | 2005 | |
| Your letter. | Mektubunuz. | The Method-1 | 2005 | |
| Carlos de Aristegui Santos. | Carlos de Aristegui Santos. | The Method-1 | 2005 | |
| You have to fill out this form. | Bu formu doldurmanız gerekiyor. | The Method-1 | 2005 | |
| You can do it inside. | İçeride yapabilirsiniz. | The Method-1 | 2005 | |
| I've filled out this form already, or one very like it. | Ben bu formu, ya da çok benzerini daha önce doldurmuştum. | The Method-1 | 2005 | |
| Hello, there. | Size de merhaba. | The Method-1 | 2005 | |
| That seat is taken. | O koltuğun sahibi var. | The Method-1 | 2005 | |
| Excuse me, taken by whom? | Öyle mi, kim? | The Method-1 | 2005 | |
| Nieves. | Nieves. | The Method-1 | 2005 | |
| And you? Very well. | Ya sen? Çok iyi. | The Method-1 | 2005 | |
| Two years, nearly three. | İki yıl, neredeyse üç. | The Method-1 | 2005 | |
| Did you apply too? | Sen de mi başvurdun? | The Method-1 | 2005 | |
| Yes, what a coincidence. | Evet, ne tesadüf. | The Method-1 | 2005 | |
| Shall we fill out the form? Yes, of course. | Formu dolduralım mı? Evet, elbette. | The Method-1 | 2005 | |
| Would you mind sitting over there? | Sakıncası yoksa diğer tarafa oturabilir misiniz? | The Method-1 | 2005 | |
| Having your back to the door brings bad energy. | Sırtını kapıya vermek kötü enerji getirir. | The Method-1 | 2005 | |
| Is this your first time here? | Buraya ilk kez mi geliyorsunuz? | The Method-1 | 2005 | |
| I've had two interviews. | Hayır. İki görüşme daha yaptım. | The Method-1 | 2005 | |
| I've had three. | Ben üç kez geldim. | The Method-1 | 2005 | |
| Well, the first was really a psycho technical test. | İlki psiko teknik bir testti. | The Method-1 | 2005 | |
| Yes, I had that too. | Evet, onu ben de yaptım. | The Method-1 | 2005 | |
| Have you all come before too? | Hepiniz daha önce geldiniz yani? | The Method-1 | 2005 | |
| Anyone know what this Grönholm method is? | Bu Gronolm Metodu'nun ne olduğunu bilen var mı? | The Method-1 | 2005 | |
| Grönholm, right? | Grönholm, değil mi? | The Method-1 | 2005 | |
| Grönholm. | Grönholm. | The Method-1 | 2005 | |
| Well, no, but I guess it's the selection method they use. | Hayır ama sanırım seçim yapmak için kullandıkları metot. | The Method-1 | 2005 | |
| I know that. It even says so here. | Onu biliyorum. Burada da yazıyor. | The Method-1 | 2005 | |
| "Grönholm personnel selection method". | "Grönholm Personel Seçme Metodu". | The Method-1 | 2005 | |
| Do you know what it is? | Ne olduğunu biliyor musunuz? | The Method-1 | 2005 | |
| I guess it's the method of bringing the candidates together | Sanırım adayları bir araya getirip karşılaştırarak... | The Method-1 | 2005 | |
| and making us interact | Kimin öne çıkacağını | The Method-1 | 2005 | |
| to see who stands out. | Gözlemlemeye dayalı bir metod. | The Method-1 | 2005 | |
| Group dynamics, it's called. | Buna grup dinamiği deniyor. | The Method-1 | 2005 | |
| It's like those clauses | Buradaki maddeler | The Method-1 | 2005 | |
| used by lawyers in multinational companies to cover their backs. | Uluslararası şirketlerin avukatlarının kıçlarını korumak için kullandıkları şeylere benziyor. | The Method-1 | 2005 | |
| Yes, to avoid lawsuits. | Evet, davalardan kaçınmak için. | The Method-1 | 2005 | |
| It's logical, isn't it? | Mantıklı, değil mi? | The Method-1 | 2005 | |
| Today, you can be sued for almost anything. | Günümüzde her şey yüzünden dava edilebilirsiniz. | The Method-1 | 2005 | |
| But why do they need to be so careful with us? | Ama neden bu kadar dikkatli davranıyorlar? | The Method-1 | 2005 | |
| I've filled this out already. | Bu formu zaten doldurmuştum. | The Method-1 | 2005 | |
| Excuse me, I've already filled out a form like this. | Afedersiniz, ben daha önce buna benzer bir form doldurmuştum. | The Method-1 | 2005 | |
| In fact, I've filled out two, | Aslında iki tane doldurdum. | The Method-1 | 2005 | |
| one for each interview I've had. | Yaptığım her görüşme için bir tane. | The Method-1 | 2005 | |
| And my résumé gives almost the same details. | Ve özgeçmişimde hep aynı ayrıntılar vardı. | The Method-1 | 2005 | |
| I don't see why I should do it again. | Bunu neden tekrar yapmak zorunda olduğumuzu anlamıyorum. | The Method-1 | 2005 | |
| Everyone's doing it. | Herkes yapıyor. | The Method-1 | 2005 | |
| I don't think I'm the only one here who thinks this is... | Böyle düşünen tek kişi olduğumu sanmıyorum... | The Method-1 | 2005 | |
| I don't know. Slightly humiliating. | Bilemiyorum. Biraz aşağılayıcı. | The Method-1 | 2005 | |
| You know? No one's forcing you to do it. | Sizce? Kimse sizi buna zorlamıyor. | The Method-1 | 2005 | |
| What? It's not obligatory. | Ne? Bu zorunlu değil. | The Method-1 | 2005 | |
| Only fill it out if you want to be assessed. | Sadece, değerlendirilmek istiyorsanız doldurun. | The Method-1 | 2005 | |
| Is there a reason for this? | Bunun bir amacı var mı? | The Method-1 | 2005 | |
| Maybe to try our patience? Because if that's so, | Yoksa sabrımızı mı ölçüyorsunuz? Çünkü eğer öyleyse, | The Method-1 | 2005 | |
| I'll fill it out for a third time. | Üçüncü kez de doldururum. | The Method-1 | 2005 | |
| I don't know why it bothers you so much. | Sizi neden bu kadar rahatsız ettiğini anlamıyorum. | The Method-1 | 2005 |