Search
English Turkish Sentence Translations Page 15301
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Good, then stop! | İyi işte dur o zaman. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Ladies and gentlemen, the Remarkable Rowley! | Bayanlar ve baylar, inanılmaz Rowley! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
And Greg the Great! | Ve harika Greg! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
That should have been me! | Oradaki ben olmalıydım! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
We killed. And I didn't have to die! | Ortalığın tozunu attık. Ve ölmem de gerekmedi! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
It was even better than it was in the rehearsals. | Provalardan daha iyi yaptık. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Hi. Can I have your autograph? | Selam. İmzanı alabilir miyim? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Your performance was pathetic, Greg Heffley! | Berbattın, Greg Heffley! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Only a moron would find humor in bird poop! | Ancak aptallar kuşun üzerine pislemesini komik bulur! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
You stupid bird! | Seni salak kuş! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Oh, my gosh. You guys did great. That was really funny. | Aman Tanrım. Harikaydınız. Gerçekten çok komikti. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
The unitard or the performance? | Kostüm mü, gösteri mi? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Thank you, thank you! Thank you. | Teşekkürler, teşekkürler! Çok teşekkürler. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Just do your best, honey. | Elinden geleni yap, tatlım. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Can I borrow your eyeliner? | Göz kalemini ödünç alabilir miyim? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Looks like you guys made up. | Anlaşılan aranız düzelmiş. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
We're brothers. | Biz kardeşiz. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Please welcome to the stage | Alkışlarınızla sahneye... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Löded Diper! Oh, yeah! | ...Löded Diper geliyor! Evet! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Mom, go! Get off the stage! | Anne, git! Sahneden in! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
We are Löded Diper! | Biz Löded Diper'iz! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Dude, they love us! | Kanka, bize bayıldılar! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
No hard feelings, right, bro? | Dargın değiliz, değil mi kardeşim? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Bill, you know what? | Hey Bill, biliyor musun? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
When we're done tonight, you're out of the band. | Bu akşamki gösteriden sonra gruptan atılıyorsun. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Come here. Look. | Şuraya bak. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Dad? Are we going to tell them | Baba? Seyircilerin annemin saçma dansına... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
that the audience went crazy for Mom's weird dancing? | ...bayıldığını onlara söyleyecek miyiz? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
He's happy. She's happy. | Abin de, annen de halinden memnun. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
I say we keep this one between the two of us, okay? | Bunu aramızda sır olarak tutalım, tamam mı? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
So, I just wanted to say that | Bence dün annemi benim çalmam... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
you getting Mom to let me play last night was really cool. | ...için ikna etmen harikaydı. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, well, I kind of owed you. | Evet, sana borçluydum. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Oh, and here. | Al bakalım. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
The tape? You're giving it to me? Hey! | Kaset mi? Bana kaseti mi veriyorsun? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Don't make a big deal about it or I'll post it on YouTube, okay? | Sakın abartma yoksa videonu youtube'ye yüklerim, tamam mı? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Now get out. | Şimdi in bakalım. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Doofus. | Yumurcak. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Butt brain! | Hödük! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
You know, I guess having a big brother isn't all that bad. | Sanırım bir abinizin olması o kadar da kötü değilmiş. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Maybe we don't always get along, | Belki her zaman iyi anlaşamıyoruz ama,... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
but I know he's gonna be there for me. | ...benim yardımıma koşacağını biliyorum. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Hey, I just spilled grape juice on the couch and kind of blamed it on you. | Bak hele, az önce kanepeye meyve suyu döktüm ve suçu sana attım. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Later. | Hadi eyvallah. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
I'll get him back. | Öcümü alırım ondan. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Okay, it's uploaded. | Tamam, yükledik. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Holy cow. | Vay be. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
This is huge! We're an Internet sensation! | Bu büyük bir başarı! İnternet fenomeni olduk! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
Greg! You are so dead! | Greg! Bittin sen! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-1 | 2011 | ![]() |
(SIGHS) This is a Greg thing. I don't see why I had to come. | Bu Greg için düzenlenmiş. Ben niye geliyorum anlamadım. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
MAN ON PA: I'd like to give a warm welcome to Westmore seventh graders! | Westmore yedinci sınıflarına samimi bir hoş geldin diyoruz! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
A new year of school starting. 1 | Yeni öğrenim dönemi başlıyor. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
Hi! | Selam! 1 | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
(EXHALES SHARPLY) Just put it in your pocket! | Şunu cebine sok! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GIRLS: Cheese Touch! | Peynire dokunan! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
(GRUNTING) Let's skate. | Hadi kayalım. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
MAN: I'd like to give a shout out to Taylor Pringle! | Taylor Pringle için bir alkış alalım. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GIRL: Sit here! Sit here! | Buraya oturun! Buraya! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
(STAMMERS) Oh, sorry. | Kusura bakma. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: No, we don't know who you are. | Hayır, biz bilmiyorduk. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
Really? Okay. 1 | Sahi mi? Oldu. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
MAN: All rockers and hardcore skaters off the rink, | Bütün damsızlar eğer bir aşk peşinde değilseniz,... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
ROWLEY: What are we gonna do? Stay calm. | Ne yapacağız? Sakin ol. 1 | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: Rowley! Hang on! | Rowley! Sıkı tutun! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
SUSAN ON PA: Greg Heffley! | Greg Heffley! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: Rodrick! (BABY CRYING) | Rodrick! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
SUSAN: Greg! | Greg! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: My mom has started writing | Annem yerel gazetede tavsiye... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
I'm calling it (IMITATES FANFARE) | İsmi de... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: Most kids hate it when summer ends, | Çoğu çocuk yazın bitmesini hiç istemez,... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: This was my chance. If I could sit next to Holly, | Şans yüzüme güldü. Eğer Holly'nin yanına oturabilirsem,... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
PATTY: (GRUNTING) It's mine! | Benim! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
MR. DRAYBICK: Well! | Evet! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
(LAUGHS) Okay, let's start again. What are your names? | Tamam, tekrar başlayalım. İsimleriniz ne? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: There's no way to escape. | Kaçacak yer yok. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
(WHISPERS) He might hear you. | Seni duyabilir. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
SUSAN: Who knows? | Kim bilir? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
and we can form a family band. (GASPS) | ...bir aile grubu olarak çıkarız. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: Rodrick says he's a professional musician, | Rodrick profesyonel bir müzisyen olduğunu söylüyor,... | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
MANNY: I'm only three! | Ben üç yaşındayım! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: It's so unfair. | Bu hiç adil değil. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
MALONE: Wake up! What are you guys doing over there? | Uyumayın be! Ne yapıyorsunuz orada? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
MAN: Kick it! | Pas verin! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
MALONE: Kick it! | Pas atın! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
CHIRAG: I would love for that to be true, Gregory. | Umarım dediğin gibi olur, Gregory. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: What happened to the seats? | Koltuklara ne oldu? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
BEN: I got it. | Buldum. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: This Mom Bucks thing isn't working out. | Bu anne doları olayı pek işe yaramıyor. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: Mom, why are you writing about me again? | Anne, yine benim hakkımda yazılar mı yazıyorsun? | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
(SOFTLY) Tell Manny you love his gift. | Manny'ye hediyesini beğendiğini söyle. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
ROWLEY: I would love to be her! | Onun yerinde olmak isterdin! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
SUSAN: Okay, Rowley. | Tamam, Rowley. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: Well, that lasted about a week. | Bunu bir hafta sürdürmeyi başarabildim. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
ALL: Happy birthday, Grandpa! | Mutlu yıllar, büyükbaba! | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
GREG: On weekends, I try to stay as far away from my brothers as possible. | Hafta sonları, kardeşlerimden mümkün olduğunca uzak kalmaya çalıştım. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
SUSAN: Greg! It looks like he has a candy bar on there. | Greg! Görünüşe göre çikolatanın üzerine oturmuşsun. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
SUSAN: Frank, you're gonna have to do something. | Frank, bu konuda bir şey yapman gerekiyor. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
FRANK: Yeah, I'll get a rag. | Evet, ben bir bez bulayım. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
MINISTER: Please be seated. | Lütfen oturun. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |
(SOBBING) I have no idea how I'm gonna write my column this week. | Bu hafta köşeme ne yazacağım hiçbir fikrim yok. | Diary of a Wimpy Kid Rodrick Rules-2 | 2011 | ![]() |