Search
English Turkish Sentence Translations Page 148400
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| You're very pretty. | Çok tatlısınız. | Shaman-1 | 1996 | |
| Aren't you from the area? | Buralı değil misiniz? | Shaman-1 | 1996 | |
| I'm looking for a place to sleep. | Bu akşam kalabileceğim bir yer biliyor musunuz? | Shaman-1 | 1996 | |
| I'll try to find somewhere. | Bir şey bulmaya çalışacağım. | Shaman-1 | 1996 | |
| Good evening, friends. | İyi akşamlar arkadaşlar. | Shaman-1 | 1996 | |
| Welcome to the inhabitants and hosts of lrkoutsk. | lrkoutsk'un sakinleri ve misafirleri hoş geldiniz. | Shaman-1 | 1996 | |
| Have a great evening. | Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. İyi eğlenceler. | Shaman-1 | 1996 | |
| I'll order. | Peki, bana bırak öyleyse. | Shaman-1 | 1996 | |
| Day and night, my heart wants to pour out its feelings. | Geceyle gündüz gibi kalbim boşalmak ister. | Shaman-1 | 1996 | |
| Day and night, my heart feels giddy. | Geceyle gündüz gibi kalbim döner. | Shaman-1 | 1996 | |
| Day and night, like in a fairytale, | Geceyle gündüz gibi peri masalında. | Shaman-1 | 1996 | |
| The words you said to me keep coming back. | Söylediğin kelimeler ruhumu geri getirir. | Shaman-1 | 1996 | |
| Such a meeting only happens once. | Böyle bir tanışma bir kez olur hayatta. | Shaman-1 | 1996 | |
| Destiny only knocks once on your door. | Kader, kapıyı çalmak için bir kez gelir. | Shaman-1 | 1996 | |
| And on this winter's night, for just once, | Ve bu kış gecesinde, yalnızca bir sefer için... | Shaman-1 | 1996 | |
| I'd so much like to be able to love you. | ...seni çok sevebilirim demeye gelir. | Shaman-1 | 1996 | |
| ANSWER MACHINE: Hey... | CEVAP MAKİNASI: Hey... | Shame-1 | 2011 | |
| It�s me?... | Benim?... | Shame-1 | 2011 | |
| Pick Up.. | Al.. | Shame-1 | 2011 | |
| Pick Up... | Al şunu... | Shame-1 | 2011 | |
| Hey, it�s me.. | Hey, benim.. | Shame-1 | 2011 | |
| Pick Up.. | aç.. | Shame-1 | 2011 | |
| Pick Up... | açsana... | Shame-1 | 2011 | |
| (whispers) Brandon Where are you? | (fısıldıyor) Brandon neredesin? | Shame-1 | 2011 | |
| Urghhh! | Urghhh! | Shame-1 | 2011 | |
| This is me Calling you.. | Beni çağırıyor.. | Shame-1 | 2011 | |
| (SIGHS) Fuck! | Kahretsin! | Shame-1 | 2011 | |
| DAVID: I find you disgusting.. | DAVID: seni iğrenç buluyorum.. | Shame-1 | 2011 | |
| I find you inconsolable.. | Teselli etmek istedim.. | Shame-1 | 2011 | |
| I find you invasive.. | ilerleme göstericeğini düşündüm.. | Shame-1 | 2011 | |
| That is what the cynics used to say... | Alaycılar böyle söyler... | Shame-1 | 2011 | |
| Companies would refuse to look to the future.. | Şirketler geleceğe bakmayı reddetti.. | Shame-1 | 2011 | |
| They�d say �Can we stop this virus�? | Onlar bu virüsü durdurabilir miyiz dediler? | Shame-1 | 2011 | |
| As if it was a negative progression, | Olumsuz, bir ilerleme olmamış gibi, | Shame-1 | 2011 | |
| growing... | büyüyor... | Shame-1 | 2011 | |
| more and more with a momentum that is unstoppable. | daha fazla ve daha fazla bir hızla. Bu durdurulamaz. | Shame-1 | 2011 | |
| Now, some inane kid snorting the entire load of his brother�s spice cupboard, | Şimdi, bazı yaramaz çocuklar baharat dolabına fışkırtıyor, | Shame-1 | 2011 | |
| and posts that on You Tube. | ve YouTube'a postalıyorlar. | Shame-1 | 2011 | |
| They would watch as it would become the buzzword amongst high school kids everywhere. | Her yerdeki liseli çocukların kullandıkları kelimeler. | Shame-1 | 2011 | |
| Eventually..their cynicism | Sonunda.. onların kinizmi.. | Shame-1 | 2011 | |
| ...is turning into awe. | ...hayranlığa dönüşüyor. | Shame-1 | 2011 | |
| Do you know what�s going on with my computer? | Bilgisayarıma ne oluyor biliyor musunuz? | Shame-1 | 2011 | |
| They took it. | Onu aldılar. | Shame-1 | 2011 | |
| Someone could have told me. | Birisi bana söyledi. | Shame-1 | 2011 | |
| Some kind of Virus. | Bir çeşit virüs. | Shame-1 | 2011 | |
| OK...... | Tamam... | Shame-1 | 2011 | |
| Me..again... | Ben.. tekrar... | Shame-1 | 2011 | |
| I�m dying.. | ölüyorum.. | Shame-1 | 2011 | |
| I have cancer... | Ben kanserim. | Shame-1 | 2011 | |
| I have one week to live.. | Yaşamak için bir haftam var. | Shame-1 | 2011 | |
| It�s the very worse kind of cancer. | Bu çok kötü bir çeşit kanser. | Shame-1 | 2011 | |
| Of the vulva | Vulvada.. | Shame-1 | 2011 | |
| You�re such a dick. | Kötü görünüyorsun. | Shame-1 | 2011 | |
| What are you doing, man? | Neyin var, adamım? | Shame-1 | 2011 | |
| Alright, gentlemen, If you�ll just please make yourselves at home. | Tamam, beyler, yapacaksanız lütfen kendi evinizde yapın. | Shame-1 | 2011 | |
| It falls upon me, as your beloved boss, | Senin sevgili patronun olarak bu bana düşer. | Shame-1 | 2011 | |
| to propose a toast. | bir kadeh.. | Shame-1 | 2011 | |
| To Success. | başarı için. | Shame-1 | 2011 | |
| I hope my wife appreciates it. | Umarım eşim onu takdir eder. | Shame-1 | 2011 | |
| Get a new tie, please. | Lütfen yeni bir kravat al. | Shame-1 | 2011 | |
| I love women in suits. | Takım elbiseli kadınları seviyorum. | Shame-1 | 2011 | |
| We could talk business.. | İş konuşabilirdik.. | Shame-1 | 2011 | |
| I would rearrange my life.. | Hayatımı yeniden düzenlemek istedim.. | Shame-1 | 2011 | |
| Wow, she�s beautiful. Grey suit? | Vov, Güzel kız. Gri Takımlı mı? | Shame-1 | 2011 | |
| I�m gonna go talk to her. | Onunla konuşmaya gidiyorum. | Shame-1 | 2011 | |
| You should go talk to her. Yeah you should. | Onunla konuşmaya gitmelisin. Evet, yapmalısın. | Shame-1 | 2011 | |
| 5,4,3,2,1. | 5,4,3,2,1. | Shame-1 | 2011 | |
| Incoming. | Geliyor.. | Shame-1 | 2011 | |
| Hi, excuse me. | Merhaba, pardon. | Shame-1 | 2011 | |
| Listen, I don�t want to beat around the bush. I think you�re absolutely gorgeous. | Dinle, Etrafında dolaşmak istemiyorum. Ben kesinlikle muhteşem olduğunu düşünüyorum. | Shame-1 | 2011 | |
| My name�s David. | Adım David. | Shame-1 | 2011 | |
| Hi David. Elizabeth. | Merhaba David. Elizabeth. | Shame-1 | 2011 | |
| Nice to meet you, nice to meet you. Listen, can I buy you a drink? | Bende, tanıştığıma memnun oldum. Baksana, Sana bir içki alabilir miyim? | Shame-1 | 2011 | |
| Can I buy you all drinks? | Sana tüm içkileri alabilir miyim? | Shame-1 | 2011 | |
| I would love that. That would be my pleasure. | Bundan hoşladım. Benim için bir zevktir. | Shame-1 | 2011 | |
| What are you guys drinking? What do you want? | Hanımlar siz ne içiyorsunuz? Ne istersin? | Shame-1 | 2011 | |
| Well, we were thinking shots. | İyi, Biz shot düşünüyorduk. | Shame-1 | 2011 | |
| You were thinking shots? | Shot mı düşünüyordun? | Shame-1 | 2011 | |
| We just did shots of tequila. Would you guys like a shot of tequila? | Biz sadece tekila shot yaptık. Tekila shot'tan hoşlanır mısınız? | Shame-1 | 2011 | |
| Bring it on. Love it. Love it. | Getirin onu Sev onu. sev. | Shame-1 | 2011 | |
| Excuse me, hey, bartender. Bartender? | Pardon, hey, barmen. Barmen? | Shame-1 | 2011 | |
| Can we get four shots of your finest tequila? | En iyi tekilanızdan dört shot alabilir miyiz? | Shame-1 | 2011 | |
| I can see you�re very successful. | Başarılı olduğunu görebiliyorum. | Shame-1 | 2011 | |
| Yeah, I think part of the secret to my success is, | Evet, Ben detaylara dikkat etmenin, | Shame-1 | 2011 | |
| is attention attention to detail, and.... | başarının gizli bir parçası olduğunu düşünüyorum. | Shame-1 | 2011 | |
| Detail? Yeah. | Detay? Evet. | Shame-1 | 2011 | |
| Play the game. What game? | Oyunu oyna. Ne oyunu? | Shame-1 | 2011 | |
| Ok, er.. Blue or green? | Tamam, ııı.. mavi mi yeşil mi? | Shame-1 | 2011 | |
| I like games, I like this game. | Oyunları severim, bu oyunu severim. | Shame-1 | 2011 | |
| Blue.. | Mavi.. | Shame-1 | 2011 | |
| Green. Green, it�s green. | Yeşil. Yeşil, O yeşil. | Shame-1 | 2011 | |
| That�s Brown. That�s.. | O kahverengi. O.. | Shame-1 | 2011 | |
| I don�t know how you change the colour of your eyes like that. | Gözlerinin rengi nasıl değişti bilmiyorum. | Shame-1 | 2011 | |
| How do you do that so quickly? | Sen nasıl bu kadar hızlı olabildin? | Shame-1 | 2011 | |
| That�s amazing. That�s a real talent. | Bu inanılmaz. Bu gerçek bir yetenek. | Shame-1 | 2011 | |
| This guy, right here, fucking nailed it today. | Bu adam, işte, lanet olası bugün çakılmış. | Shame-1 | 2011 | |
| I want you to know, you fucking nailed it. | Nasıl çakıldığını bilmek istiyorum. | Shame-1 | 2011 | |
| You�re the man. Your pitch? Amazing. Amazing. | Adamım. hareketin? İnanılmaz. şaşırtıcı. | Shame-1 | 2011 | |
| Listen, we�replaying a game here. Close your eyes again. | Dinle, Burada bir oyun oynuyoruz. Gözlerini tekrar kapa. | Shame-1 | 2011 | |
| Blue or green? | Mavi mi yeşil mi? | Shame-1 | 2011 |