Search
English Turkish Sentence Translations Page 147961
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I knew you'd be bummed out. | Hayal kırıklığına uğradığını biliyorum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
A person's heart is not something I have control over. | Bir insanın kalbine... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
So I decided to let go. | Bu yüzden bırakmaya karar verdim. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I'm letting Kang Woo go. | Kang Woo'dan vazgeçeceğim. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
But it still feels pretty terrible. | Ama yine de kendimi kötü hissediyorum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
But how can you be so emotionless? | Ama sen nasıl böyle duygusuz olabiliyorsun? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Do I look like it? | İyi gibi mi görünüyorum? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Was I wrong? | Değil misin? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Thank you for the message last time. | Geçenki mesaj için teşekkür ederim. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
How did you know that it was me? | Benim olduğumu nereden bildin? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Who else could it have been? | Başka kim olabilirdi ki? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I know that unlike how you look on the surface, | Dışarıdan göründüğünün aksine... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You're very sweet on the inside. | ...aslında çok yumuşak kalplisin. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I want to repay you someday. | Bir gün sana borcumu ödemek isterim. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
But I don't think I'll ever have chance. | Ama böyle bir fırsatım olur mu, bilmiyorum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
It's late. Let's go. | Geç oldu. Gidelim. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Can't you hang out with me for just a bit longer? | Benimle birlikte biraz daha gezemez misin? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You'll be home in just a sec. Rest home. | Birazdan evinde olursun. Evde dinlenirsin. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
No... Just have a cup of coffee with me. | Hayır... Benimle bir fincan kahve iç. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
There's s really good coffee shop. | Şurada gerçekten güzel bir kahve dükkanı biliyorum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You can have something else. | Başka bir şey içebilirsin. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I feel like throwing up. | Kusacakmışım gibi hissediyorum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You should if you're feeling like it. It's much better if you do that. | O zaman kus. Kusarsan rahatlarsın. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I'm just saying that I'm dizzy. | Sersem gibiyim diyorum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Don't be like that and just throw up. | Böyle yapma da kus. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You look pretty sober then. | Gayet ayık gibi görünüyorsun. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I'll get going then. | Ben gidiyorum öyleyse. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I also can't stay with you. | Seninle kalamam. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Look at him so slow at catching up. | Şuna bakar mısın, ne kadar da yoğun bir adam. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
All the guys don't like me! | Hiçbir erkek beni sevmiyor! | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
How can it fit so well as if I custom built it? | Sanki sipariş üzerine yaptırmışım gibi nasıl da böyle tam olabildi? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I'm so good right? | Harika değil miyim? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You've held so many girls' hands. | Bir sürü kızın elini tutmuşsundur. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Let's have wedding and go surrender together. | Evlenelim ve birlikte gidip teslim olalım. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Then you can become my wife and live here. | Böylece eşim olup burada yaşayabilirsin. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You should thank me of course. | Elbette ki bana teşekkür etmelisin. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Where can you find a Kpop star husband like me? | Benim gibi bir Hallyu yıldızı kocayı nereden bulabilirsin ki? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Is your conceitedness a disease? | Kibirli oluşun hastalıktan mı yoksa? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I'm not conceited. | Kibirli değilim. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
It's just true. | Gerçek bu. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Did you know? | Erkeklerin... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Fantasies men have about marriage. | ...evlilikle ilgili hayallerini bilir misin? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Once they get married, | Evlendiklerinde... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
They want to wake up in the morning with the woman they love. | ...aşık oldukları kadınla yeni bir sabaha uyanmak isterler. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
She cooks breakfast for me with apron on. | Kadın üzerinde önlükle, kocasına kahvaltı hazırlar. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Just a bite at least. | Bari bir tadına bak. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
It's good! | Lezzetli! | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
She greets me to the door. | Beni kapıda uğurlar. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Oh yeah, I almost forgot. | Evet, neredeyse unutuyordum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Daddy will make a lot of money. | Baban bir sürü para kazanacak. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
My junior that looks just like me. | Benim ufaklık da aynı benim gibi yakışıklı. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Oh yeah, speaking of which, | Evet, sözü açılmışken... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I'll kiss you every time you hiccup! | Her hıçkırdığında sana bir öpücük vereceğim! | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Are you doing it on purpose? | Bunu isteyerek mi yapıyorsun? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
No I'm not! | Hayır, öyle değil! | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You want a cup of coffee? | Bir fincan kahve ister misin? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I heard that you were getting married. | Evleneceğini duydum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
If you want to marry well. | ...pürüzsüz bir şekilde evlenmek istiyorsan... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You must keep our agreements first. | ...öncelikle anlaşmamızı yerine getirmelisin. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
When will you get me the books? | Kitapları bana ne zaman getireceksin? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I cannot wait any longer. | Artık beklemeye tahammülüm kalmadı. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
We're going to surrender anyways. | Zaten teslim olacağız. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
the public won't accept it. | ...halk bunu kabul etmez. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Unless you bring it tomorrow, | Kitapları yarına kadar getirmezsen... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
news will be sent to all over the press. | ...haberler bütün basına gönderilecek. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
What the papers will say in the morning. | ...ne olacağını çok iyi bilirsin. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
What was that call about? | Kimdi o arayan? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I need the Four Ancient Books. | Dört Ciltlik Kitap'a ihtiyacım var. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I wasn't going to ask you for such a thing. | Senden böyle bir şeyi istemek niyetinde değildim. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I was afraid that this will, | Böyle bir şey yüzünden Han Myung Wol'ün... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Don't worry it. | Bu konuda endişelenme. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You just worry about Myung Wol. | Sen sadece Myung Wol için endişelen. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Life here will be very new to her. | Buradaki hayat onun için bambaşka olacak. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Be there for her. | Güvenebileceği tek kişi sensin. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I don't think "thank you." is really appropriate here. | Teşekkür etmenin gerçekten gerekli olmadığını düşünüyorum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I just don't want Myung Wol to get hurt. | Myung Wol'ün incinmesini istemiyorum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Even if you didn't ask for it, I would have done it. | Bunu sen istemeseydin de, yapardım. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
And also. | Ve de... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Congratulations on your marriage. | ...evliliğinizi tebrik ederim. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
You know where this is? | Nerede bulunduğunu biliyor musun? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Even you In ah. | Sen de In Ah. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I knew that you would come. | Geleceğini biliyordum. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Are you satisfied now? | Memnun oldunuz mu şimdi? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
If it is fake... | Eğer sahteyse... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Then you can do whatever you want. | O zaman istediğinizi yapabilirsiniz. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
But don't ever do anything to Myung Wol. | Ama Han Myung Wol'e asla dokunmayın. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Very touching... | Çok acıklı... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
She will be someone else's wife soon. | Yakında başka birinin karısı olacak. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I also have another condition. | Bir şartım daha var. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
A safe plane back North Korea | Kuzey Kore'ye dönmek için güvenli bir uçak. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Thanks to you last time, | Sayenizde... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
I'm having a bit of trouble leaving the country. | ...geçen sefer ülkeden ayrılmak konusunda biraz sıkıntı yaşadım. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
What's in it for me in return? | Bunu neden yapayım? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Isn't it better for you that I disappear? | Ortadan kaybolmam işinize gelmez mi? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
North? | Kuzey'e mi? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Send these to the specialized organization | Bunlar geçen sefer... | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
that you've talked about last time. | ...bahsettiğim uzman kuruluşa gönder. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
And also. | Bir de. {\a6}Şimdi gel bana | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Ask them for the results ASAP. | ...sonuçları çabucak göndermelerini sağla. | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |
Should I now dispose of these evidence from Singapore? | Singapur'daki bu kanıtları ortadan kaldırayım mı artık? | Seupayi Myeong Wol-4 | 2011 | ![]() |