• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147617

English Turkish Film Name Film Year Details
I mean, do you take turns? Yani, sırayla falan mı yapıyorsunuz? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Do you discuss it beforehand? How does that work? Peşin peşin bunu tartışıyor musunuz? Yani nasıl oluyor? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You're an idiot. Tam bir gerizekalısın. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Why? That's a legitimate sociological question. Neden? Bu mantıklı, sosyolojik bir soru. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I'll see you. But... Sonra görüşürüz. Ama... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Oh, and George, by the way... Ve George, bu arada... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...you stink. You need a bath. ...iğrenç kokuyorsun. Bir banyo yap. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It's not me! It's the car! Ben kokmuyorum! Arabadan bu! Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I didn't think I'd come. Geleceğimi hiç sanmıyordum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Oh, Mona. Oh, Kramer. Mona. Ah Kramer. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You can give it the executive treatment. That includes... Tam bir muamele görmesini sağlayabilirsin. Bunun içinde... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...complete deionization of the entire vehicle. ...tüm arabanın iyonizasyonunun değiştirilmesi var. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Where we spray everything with Ozium D, let it deionize... Tüm araca Ozium D püskürtüyoruz, iyonizasyonu değişime başlıyor,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...vacuum the spray out with a deionizing machine. ...püskürtüleni de iyonizasyonu değiştirme aleti ile çekiyoruz. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Hit it with high pressure compressed air... Yüksek basınçlı sıkıştırılmış hava ile temizliyoruz ve... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...and wet dry vac it to extract the remaining liquids. ...yarı ıslak vakum temizleme ile kalan sıvıyı da alıyoruz. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
And we top it off with one of our seven air fresheners. Ve yedi hava ferahlatıcımızdan biri ile son noktayı koyuyoruz. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
In your case, I would recommend the jasmine or the potpourri. Senin durumunda, yasemin ya da karışığı öneriyorum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Let's do it. Tamam, yapalım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
The first thing that we're gonna do... İlk yapacağımız şey; Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...is flush the follicles with the five essential oils. saç köklerini esanslı yağlara boğmak. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Then we put you under a vapor machine, and then a heated cap. Sonra seni buhar makinesine ve ısıtılmış kaba sokacağız. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Then we shampoo and shampoo... Sonra şampuanlayacağız ve tekrar şampuanlayacağız ve... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...and condition and condition. ...şekle sokup, düzelteceğiz. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Then we saturate the hair... Sonra saçı, etkisi azaltılmış sirke ile... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...in diluted vinegar. ...doyuracağız. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Two parts vinegar, 10 parts water. Now, if that doesn't work... İki ölçek sirke, on ölçek su. Bu da işe yaramazsa,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...we have one last resort. ...son bir çare kalıyor: Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Tomato sauce. Domates sosu. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Tomato sauce? Domates sosu mu? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It still smells. Hâlâ kokuyor. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It still smells! Hâlâ kokuyor! Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
How could it still smell after all that? I don't know. Onca şeyden sonra hâlâ nasıl kokabilir? Bilmiyorum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What are you gonna do? I'll tell you what, I'm selling that car. Ne yapacaksın peki? Ne mi yapacağım, arabayı satacağım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You're selling the car? You don't understand... Arabayı mı satacaksın? Neyle karşı karşıya... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...what I'm up against. This is a force more powerful... ...olduğumu anlamıyorsun. Bu hayal edebileceğin... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...than anything you can imagine. ...her şeyden daha kuvvetli bir güç. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Even Superman would be helpless against this kind of stench. Süpermen bile böyle bir kokuya karşı çaresiz kalırdı. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
And I'll take anything I can get for it. Kurtulmak için de her şeyi yaparım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Maybe I'll buy it. Belki ben satın alırım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Don't you understand what I'm saying to you? Sana söylediklerimi anlamıyor musun? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
This isn't just an odor. You need a priest to get rid of this thing. Bu alelade bir koku değil. Bu şeyden kurtulmak için bir rahibe ihtiyacın var. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I still smell. You see? Hâlâ kokuyorum. Gördün mü? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You see what I'm saying to you? It's a presence. It's the beast. Sana söylediğim şeyi anlıyor musun? Bu bir varlık. Canavar bu. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
All right, let me smell you. Pekâlâ, gel seni bir koklayayım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Kramer. Kramer! Kramer. Kramer! Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What's that? What's going on? Kramer open up, I know you're there! Bu da ne? Ne oluyor? Kramer, aç kapıyı. Orada olduğunu biliyorum! Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Susan. Kramer! Susan. Kramer! Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What is going on? You know what's going on? Neler oluyor? Ne oluyor biliyor musun? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
First, he vomits on me. İlk önce, üzerime kustu. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Then he burns down my father's cabin. Sonra babamın dağ evini yaktı. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
And now he's taken Mona away from me. Şimdi de Mona'yı benden alıyor. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
He stole your girlfriend? Yes. Kız arkadaşını mı çaldı? Evet. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
She's in love with him. Ona aşık olmuş. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I drive them to lesbianism, he brings them back. Ben, onları lezbiyenliğe itiyorum, o geri getiriyor. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
She still there? No. She left. Hâlâ orada mı? Hayır, gitti. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What is going on? What did you do? I don't know, I didn't do anything. Neler oluyor? Ne yaptın sen? Bilmem, ben bir şey yapmadım ki. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I was in the video store, and I was practicing my golf swing, you know. Kasetçideydim ve golf vuruşumu çalışıyordum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You know, with a broom, and... Bilirsin, bir süpürge ile ve... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Yeah. But she saw me take a swing, and she told me... Evet. Beni vuruşumu yaparken gördü ve bana sopamın... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...that the club is going back too fast. Well, we started talking. ...çok çabuk geriye gittiğini söyledi. Sonra konuşmaya başladık. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
She's a golf teacher. So I went to a lesson, and, you know... Bir golf hocasıymış. Bir dersine gittim ve bilirsin... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...something happened between us. She's a golf teacher. ...aramızda bir şeyler oldu. Bir golf hocasıymış. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I've struck gold! I've already taken six strokes off my game. Voliyi vurdum! Şimdiden oyunumda altı vuruşu çıkardım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
That's the least of what you've accomplished. Bu esas başardığın şeyin yanında ne ki? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I'm gonna have dinner with her. Can I borrow your jacket? Bu gece onunla yemeğe çıkacağım. Ceketini ödünç alabilir miyim? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Oh, sure. Yeah. Elbette. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Wait a minute. Kramer, Kramer. Hold on a second, I don't get this. Dur biraz, Kramer. Dur bir saniye, anlamadım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
This woman has never been with a man her entire life. Bu kadın hayatında hiçbir erkekle birlikte olmamış. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I'm Kramer. Ben Kramer'ım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Look, I know what you're going through. Bak, neler yaşadığının farkındayım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Women. Who knows what they want? Kadınlar. Ne istediklerini kim bilir? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I just don't know what she sees in Kramer. Kramer'da ne bulduğunu anlayamıyorum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Listen, you're beautiful. You're intelligent. You'll meet other girls. Dinle, sen güzelsin. Zekisin. Başka kadınlarla tanışacaksın. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You think so? Yes, I know so. Öyle mi düşünüyorsun? Evet, öyle olacağını biliyorum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You happen to be a very eligible lesbian. Çok nitelikli bir lezbiyen oldun sen. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You're very sweet. Hey, I know what I'm talking about. Çok tatlısın. Neden bahsettiğimi biliyorum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
But I gotta be honest with you, I gotta tell you... Sana karşı dürüst olmalıyım, söylemem gerek ki,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...ever since I saw you holding hands with that woman... ...o kadınla el ele tutuştuğunu gördüğümden beri,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...I can't get you out of my mind. ...seni aklımdan çıkaramıyorum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You're just so hip. Çok şey oldun... modern. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It's Allison. I dated her right after you. She was obsessed with me. Bu Allison. Senden hemen sonra onunla çıkmıştım. Bana kafayı takmıştı. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Oh, my God. How are you? Good. Aman Tanrım. Nasılsın? İyi. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
You know, you owe me $50. Bana 50 dolar borcun olduğunu biliyorsun. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Fifty dollars, right. Right. 50 dolar, doğru. Evet. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I don't have it on me right now. Allison, this is Susan. Susan, Allison. Şu an üzerimde yok. Allison, bu Susan. Susan, Allison. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Nice to meet you. Nice to meet you. Tanıştığımıza memnun oldum. Tanıştığımıza memnun oldum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
That's a beautiful vest. Bu çok güzel bir yelek. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I don't understand it. I was with her last night at my apartment. Hiç anlamıyorum. Dün akşam benim evimde onunla beraberdim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
With that fake wood wallpaper, the atmosphere is fabulous in there now. Şu sahte tahta duvar kağıdı ile tüm ortam harika orada. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
It's like a ski lodge. Kayak kulübesi gibi. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
What year did you say this was? Ninety. Kaç yılı demiştiniz? 1990. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
We're on the couch. I moved to hug her, next she tells me she's leaving... Neyse, kanepedeydik. Ona sarılmak için uzandım ve bana gitmesi gerektiğini,... Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
...she's got to get up early. ...erken kalkacağını söyledi. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
That's strange. How many miles you got on this? Bu garip. Kaç kilometrede bu? Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Twenty three thousand. 23 bin. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
And I was looking good too. Çok da yakışıklıydım. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I had a nice new shirt on. I'm wearing your jacket. Yeni bir gömliğim vardı. Senin ceketini giyiyordum. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
Wait a second. My jacket. Dur biraz. Benim ceketim. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
I wore that in the car. The beast. Onu arabada giymiştim. Canavar. Seinfeld The Smelly Car-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147612
  • 147613
  • 147614
  • 147615
  • 147616
  • 147617
  • 147618
  • 147619
  • 147620
  • 147621
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact