• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146285

English Turkish Film Name Film Year Details
I know you did some bad things back then. Eskiden kötü şeyler yaptığını biliyorum. Scarface-3 1983 info-icon
In the Army, I know you got into some troubIe. Ordudayken başın belaya girdi, biliyorum. Scarface-3 1983 info-icon
The Communists... Komünistler... Scarface-3 1983 info-icon
they're aIways trying to teII you what to do. hep insana ne yapması gerektiğini söyler. Scarface-3 1983 info-icon
Mama doesn't understand that. I know. Annem bunu anlayamıyor. Biliyorum. Scarface-3 1983 info-icon
I just.... I don't know. Bilmem ki. Scarface-3 1983 info-icon
I just want you to know that I don't care. Sadece bunların umurumda olmadığını bilmeni istedim. Scarface-3 1983 info-icon
It doesn't matter to me how long you've been away, five or ten years. İster beş yıl olsun ister on, uzun süre görüşmesek de fark etmez. Scarface-3 1983 info-icon
You're my bIood, aIways. Sen benim kanımdansın, ebediyen. Scarface-3 1983 info-icon
Come on. I want you to take this. I gotta go back in. Bunu almanı istiyorum. Eve dönmem lazım. Scarface-3 1983 info-icon
No, Tony. PIease. You need this. Olmaz Tony. Lütfen. Bu sana lazım. Scarface-3 1983 info-icon
What wiII I teII her? Anneme ne derim sonra? Scarface-3 1983 info-icon
Take that. You don't teII her anything. Al şunu. Ona da bir şey söyleme. Scarface-3 1983 info-icon
Don't teII her I gave it to you, but give her some from time to time. Bunu sana verdiğimi söyleme, ama ara sıra ona biraz para ver. Scarface-3 1983 info-icon
And Iisten, you go out yourseIf. Hem sen de biraz dışarı çık. Scarface-3 1983 info-icon
Go ahead, go out, do some things. Have some fun. Dışarı çık, bir şeyler yap. Eğlenmene bak. Scarface-3 1983 info-icon
You gotta get some fun out of Iife. Hayatın tadını çıkarman lazım. Scarface-3 1983 info-icon
You gonna beat yourseIf to death at 19? Senin gibi güzel bir kız 19 yaşında... Scarface-3 1983 info-icon
A pussycat Iike you? Come here. ölümüne çalışır mı hiç? Gel bakayım. Scarface-3 1983 info-icon
I'II taIk to you again. Okay. Yakında yine görüşürüz. Tamam. Scarface-3 1983 info-icon
Put that money away. Don't Iet her see it. Parayı sakla da annem görmesin. Scarface-3 1983 info-icon
I'II taIk to her. Onunla konuşurum. Scarface-3 1983 info-icon
She's beautifuI. How come you Çok güzelmiş. Nasıl oldu da... Scarface-3 1983 info-icon
Stay away from her. You hear? Ondan uzak dur oğlum. Duydun mu? Scarface-3 1983 info-icon
She's not for you. O sana göre değil. Scarface-3 1983 info-icon
COCHABAMBA, BOLIVIA COCHABAMBA, BOLİVYA Scarface-3 1983 info-icon
So, this and my other factory, I can guarantee production... Burada ve diğer fabrikamda her ay... Scarface-3 1983 info-icon
of 200 kiIos refined every month of the year. tam 200 kilo rafine kokain üretebiliyorum. Scarface-3 1983 info-icon
The probIem is, I have no steady market. Sorun şu ki, sabit bir pazarım yok. Scarface-3 1983 info-icon
BasicaIIy, what I'm Iooking for is somebody in the States... Amerika Birleşik Devletleri'nde... Scarface-3 1983 info-icon
who can share the risk with me, somebody who can guarantee... benimle bu riske girip sürekli mal alacak birini arıyorum. Scarface-3 1983 info-icon
to buy from me, say, 150 kiIos a month. Mesela her ay 150 kilo. Scarface-3 1983 info-icon
That's a big commitment, Mr. Sosa. Something Iike that.... Bu çok bağlayıcı bir şey Bay Sosa. Böyle bir şey... Scarface-3 1983 info-icon
Too bad Frank's not here. You shouId taIk to him. Yazık, Frank burada yok. Onunla konuşmalısınız. Scarface-3 1983 info-icon
It wouId've been nice if he'd come. He wouId Iike to come... O da gelseydi iyi olurdu. Gelmek isterdi... Scarface-3 1983 info-icon
but with his triaI coming up, it's hard to Ieave the country. ama mahkemesi yaklaşıyor, ülke dışına çıkması çok zor. Scarface-3 1983 info-icon
So he sent you instead? Something Iike that. Yerine sizi mi gönderdi? Öyle sayılır. Scarface-3 1983 info-icon
We'II taIk at my house, shaII we? Evimde konuşalım, olur mu? Scarface-3 1983 info-icon
You got good stuff here. CIass A shit. Mallarınız çok iyi. Birinci sınıf. Scarface-3 1983 info-icon
This Lopez guarantees to buy 150 kiIos from me... Diyelim ki Lopez her ay benden... Scarface-3 1983 info-icon
every month of the year. 150 kilo almayı vaat etti. Scarface-3 1983 info-icon
He picks it up here. Malı buradan alacak. Scarface-3 1983 info-icon
I can seII it to him for as IittIe as... Onun için uygun bir fiyat verebilirim. Scarface-3 1983 info-icon
$7,000 a key. You can't do better than that. Mesela 7.000 dolar. Bundan iyi fiyat bulamazsınız. Scarface-3 1983 info-icon
But then we got to take the risk of moving it. Ama o zaman malı taşıma riskini göze almamız gerekir. Scarface-3 1983 info-icon
We'II be cutting out the CoIombians. Know what that means? Kolombiyalıları saf dışı bırakmış oluruz. Bu ne demek? Scarface-3 1983 info-icon
That means we have to go to war with them. Onlara savaş açmak demek. Scarface-3 1983 info-icon
We cut out the CoIombians, we take risks on both sides. Kolombiyalıları saf dışı bırakırsak, ikimiz de riske gireriz. Scarface-3 1983 info-icon
TONY: Why don't we spIit the risk? Neden riski paylaşmıyoruz? Scarface-3 1983 info-icon
You guarantee your deIivery, say, as far as Panama... Siz mesela Panama'ya kadar teslimatı üstlenin... Scarface-3 1983 info-icon
we take it from there. biz de oradan alalım. Scarface-3 1983 info-icon
Panama is risky. It costs me more. Panama çok riskli. Masraflarım artar. Scarface-3 1983 info-icon
Panama I can seII for $13,500 a key. O zaman size kilosunu 13.500 dolardan satabilirim. Scarface-3 1983 info-icon
$13,500? What, are you nuts? 13.500 dolar mı? Deli misiniz siz? Scarface-3 1983 info-icon
$13,500? We stiII got to take that shit to FIorida. 13.500 dolar ha! Daha malı oradan Florida'ya götüreceğiz. Scarface-3 1983 info-icon
Do you know what that's like these days? Bu iş artık ne kadar zorlaştı biliyor musunuz? Scarface-3 1983 info-icon
You got the Navy everywhere. Donanma ensemizde zaten. Scarface-3 1983 info-icon
You got frogmen. You got EC 2s with the sateIIite tracking shit. Balıkadamlar var. Uyduyla tarama yapan tekneler var. Scarface-3 1983 info-icon
You got the fucking BeII 209 assauIt choppers up the ass. Bell 209 saldırı helikopterleri sürekli peşimizde. Scarface-3 1983 info-icon
We're Iosing one out of every nine Ioads. Her dokuz teslimattan birinde yakalanıyoruz. Scarface-3 1983 info-icon
That's no duckwaIk anymore, Iet me teII you. Artık bu iş çocuk oyuncağı olmaktan çıktı. Scarface-3 1983 info-icon
Forget about $13,500. 13.500 doları unutalım. Scarface-3 1983 info-icon
What do you suggest that is reasonabIe? Sizin için makul olan fiyat nedir? Scarface-3 1983 info-icon
Excuse me. One moment. Afedersiniz. İzninizle. Scarface-3 1983 info-icon
What the fuck's the matter with you? Senin derdin ne be? Scarface-3 1983 info-icon
Don't worry about it. Take it easy. Endişelenme. Sakin ol. Scarface-3 1983 info-icon
I'm not worried about it. You shouId worry about it. Ben endişelenmiyorum. Ama senin endişelenmen lazım. Scarface-3 1983 info-icon
If he wants to make a deaI, it's up to him, not you. Anlaşma olacaksa Lopez yapar, sana bok yemek düşer. Scarface-3 1983 info-icon
We're doing this one deaI. That's it. Bir seferlik anlaşma yapıp gideceğiz. Scarface-3 1983 info-icon
Fuck you. Fuck you. Asıl sen siktir. Sen siktir. Scarface-3 1983 info-icon
OMAR: You need to open your eyes and keep your mouth shut. Gözlerini dört açıp çeneni kapalı tutacaksın. Scarface-3 1983 info-icon
OMAR: That's it. Let it go at that. TONY: Don't worry about it. İşte bu kadar. Gerisine karışma. Merak etme sen. Scarface-3 1983 info-icon
Your head's in the wrong pIace. You must watch out for yourseIf. Senin aklın bir karış havada. Ayağını denk alsan iyi olur. Scarface-3 1983 info-icon
Why not talk to him? Onunla konuşsana. Scarface-3 1983 info-icon
You think he wants to give you the money? Sana o parayı verir mi sanıyorsun? Scarface-3 1983 info-icon
I'm doing the taIking here, not you. Burada söz hakkı bende, sende değil. Scarface-3 1983 info-icon
You're here to watch my back. Watch my back. Sırtımı kollamak için buradasın. Sırtımı kolla. Scarface-3 1983 info-icon
Better than your front, Iet me teII you. Suratını görmektense... Scarface-3 1983 info-icon
That's easier to watch. sırtını kollamak daha kolay. Scarface-3 1983 info-icon
OMAR: CIose your mouth. Kes sesini. Scarface-3 1983 info-icon
I can't wait to see what Frank's gonna react to this one. Sabırsızlıkla bekliyorum, bakalım Frank buna ne diyecek. Scarface-3 1983 info-icon
Just shut up. I'm doing the taIking here. Sen kapa çeneni. Ben konuşacağım. Scarface-3 1983 info-icon
SOSA: Now where were we? TONY: Panama. Nerede kalmıştık? Panama'da. Scarface-3 1983 info-icon
You're Iooking for a partner, right? Bir ortak arıyorsunuz, değil mi? Scarface-3 1983 info-icon
Look, Mr. Sosa, we're getting ahead of ourseIves. Bakın Bay Sosa, biz koşullarımızı zorluyoruz. Scarface-3 1983 info-icon
I am down on Frank's authority to buy 200 keys, that's it. Frank'in bana verdiği yetkiyle 200 kilo mal almaya geldim, o kadar. Scarface-3 1983 info-icon
That's my Iimit. I got no right. Sınırım budur. Benim yetkim yok. Scarface-3 1983 info-icon
Nobody got no right to negotiate Let the man finish, okay? İkimizin de yetkisi yok. Bırak adam lafını bitirsin. Scarface-3 1983 info-icon
Let him propose a proposition, then we can taIk more. Ne teklif edecekse etsin de bunun üstünde konuşalım. Scarface-3 1983 info-icon
You got no authority here. Senin yetkin yok. Scarface-3 1983 info-icon
I started you in this business, so shut the fuck up. Seni bu işe ben soktum, o yüzden kapa çeneni. Scarface-3 1983 info-icon
Frank is gonna Iove it. That's up to Frank, not you! Frank buna bayılacak. Orasını Frank bilir, sen değil! Scarface-3 1983 info-icon
I'm sorry about this, Mr. Sosa. Kusurumuza bakmayın Bay Sosa. Scarface-3 1983 info-icon
No, it is aII right. Ziyanı yok. Scarface-3 1983 info-icon
You're right. Maybe you shouId taIk to Frank. Haklısınız. Belki de Frank'le konuşmalısınız. Scarface-3 1983 info-icon
WeII, good. Pekala. Scarface-3 1983 info-icon
I don't think it's something I want to do on an overseas phone. Böyle bir meseleyi milletlerarası telefonda konuşmak istemem. Scarface-3 1983 info-icon
But as soon as I get back to Miami, I wiII taIk to Frank personaIIy. Ama Miami'ye döner dönmez bunu Frank'le şahsen görüşeceğim. Scarface-3 1983 info-icon
My associates can escort you to my chopper... Yardımcılarım sizi helikopterle... Scarface-3 1983 info-icon
to take you to Santa Cruz. Santa Cruz'a götürür. Scarface-3 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146280
  • 146281
  • 146282
  • 146283
  • 146284
  • 146285
  • 146286
  • 146287
  • 146288
  • 146289
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact