Search
English Turkish Sentence Translations Page 183020
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Stay in touch, okay? | Görüşelim, olur mu? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| I sure will. | Mutlaka. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Sorry, I've run out of namecards. I keep forgetting to... | Yanıma kartvizitimi almayı unutmuşum, beni bağışlayın. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Sorry, I must go... | Üzgünüm, gitmem gerek.. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Remember, stay in touch! | Unutma, görüşelim. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Promise! | Görüşürüz. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| It really is a lucky day! | Gerçekten uğurlu bir gün. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| I've forgotten my own first love, why do I remember yours? | Kendi ilk aşkımı unutmuşken, neden seninkini görüyorum. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| What did I come down for? | Neden aşağı inmiştim ben? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| A Japanese named Ota... | Bir Japon ismi, Ota... | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Dad, your cigar burst it! | Baba, sigaran patlattı.. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| See what happens when you smoke those disgusting things? | Sigaranızın, nelere yol açtığını gördün mü? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| It wasn't... | Ben yapmadım. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Then who was it? | Kim yaptı öyleyse? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Er... Whatever. | Herneyse.. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Quiet! Shut it! | Sessiz olun! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Now the elders are involved. | Şimdi yaşlılar sıra sizde. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Fair enough, they must both drink! | Herkesin içmesi gerek ama! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| One each! | Herkese bir tane! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Ok, ok. You guys ask us to drink, so we will. | Bize için dediğinizde biz de içeceğiz. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| What the fuck is this? | Ne şimdi bu? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| It's called a "depth charge." | Buna "derinlik bombası" deniyor. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| You'll both have potbellies after this! | Bunu içtikten sonra şişgöbek olacaksınız. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Can you manage the stuff in the trunk? | Bagajdaki eşyaları getirebilecek misin? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| If not, ask Dad to bring it in when he's parked. | Yapamazsan, babana sor. Park ettikten sonra yardım eder. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Don't forget the big bag. | Büyük çantayı almayı unutma! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Mrs. Jian! Why are you so late? | Bayan Jian! Neden bu kadar geciktiniz? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Your mother's been rushed there! Get to the hospital! | Anneniniz buraya yığıldı. Şimdi hastanede. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| I'll go in to see her first, NJ. | Onu, ilk ben göreceğim NJ. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Wait here for A Di, he'll be here soon. | Sen A Di'yi bekle, şimdi gelir. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Tell Ting Ting to put Yang Yang to bed. | Ting Ting'e, Yang Yang'ı yatırmasını söyle. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| I did. You go ahead! | Söylerim. Sen git! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| What does the doctor say? | Doktor ne dedi? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| She's had a stroke. They need to operate. | Felç geçirmiş. Ameliyat gerekiyormuş. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| I saw her lying in the driveway by the dustbins... | Onu, caddede çöp tenekesinin yanında yatarken gördüm. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Maybe she fell over, or maybe she was hit by a car. | Belki düşmüştür, belki de araba çarpmıştır. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| It's odd, she rarely goes downstairs. | Çok tuhaf. Aşağı inmez genelde çünkü. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| You drove here drunk!? | Sarhoş halde araba mı kullandın sen! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| The cops drink too! | Polisler de içiyor. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Don't worry, NJ. | Üzülme, NJ. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Sister called and told me what happened. | Ablam beni aradı ve olanları anlattı. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Mother will be fine, it's the luckiest day of the year! | Annem iyileşecek, unutma senenin en uğurlu günündeyiz. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| A Di, it's not that simple... | A Di, bu o kadar basit değil.. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Maybe you don't trust me. | Belki de bana güvenmiyorsun. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Things are different now! | Herşey farklı şimdi. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| I was unlucky, so I borrowed from you and sister. | Şanssızdım, bu yüzden senden ve ablamdan borç aldım. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Now my luck has turned! I'll be repaying you soon! | Şimdiyse şansım geri döndü. Size borcumu yakında ödeyeceğim. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| You saw my partner Piggy tonight. | Arkadaşım Piggy'i gördün bu gece. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| He'll pay me back tomorrow, and I'll pay you back next day! | Yarın bana borcunu ödeyecek, ben de size ödeyeceğim. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Your mother is in a coma now. | Anneniz şu an komada. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Since she has high blood pressure, | Yüksek kan basıncı olduğundan.. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| the blood vessel of the brain was burst. | ..beyne giden damarlar çatlamış. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Her condition is very serious. | Durumu çok ciddi. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Ting Ting took out the garbage in the afternoon. | Ting Ting, akşam çöpü atmıştı.. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| What was Mother doing down by the dustbins? | O zaman annem aşağıda, çöp tenekesinin yanında ne yapıyordu? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| We don't know if she fell or was knocked over by a car. | Düştü mü, araba mı çarptı henüz bilmiyoruz. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| My brother says she'll recover quickly. | Kardeşim, annemin çabucak iyileşeceğini söylüyor. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| It was the luckiest day of the year. | Senenin en uğurlu günüymüş bugün. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| He put off his wedding for this lucky day. | Hatta, bugün için düğününü bile ertelemişti. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Nothing unlucky can happen. | Uğursuz hiçbirşey olamaz. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Otherwise Mother would be dead by now. | Yoksa, annem şimdiye kadar çoktan ölmüştü. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| That's one way to see it. | Siz, işin tek tarafını görüyorsunuz. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| How else? | Nasıl yani? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Don't complicate things! | İşleri güçleştirme! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| How's this, Min Min? | Bu nasıl, Min Min? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Didn't I say it goes to City Hall? | Bunun Belediye'ye gitmesini söylemedim mi? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| How does your Master see it? | Ustan nasıl, gördün mü onu? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| You should go up the mountain yourself. | Dağa çıkıp, kendin görmelisin. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| I spent two weeks at the temple with you! | 2 hafta tapınakta seninleydim. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| I'm just not smart enough to understand his teachings. | Onun öğretilerini anlayacak düzeyde değilim henüz. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Two weeks may not be enough. | 2 hafta yetmeyebilir. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Look how busy I am. | Nasıl meşgulüm, baksana. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| How can I find the time? | Nasıl zaman bulurum ki? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Maybe you need a bit more humility. | Belki biraz daha tevazu gösterebilirsin. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Are you saying there's something wrong with me? | Yani, sorunun bende olduğunu mu söylüyorsun? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Look at Yang Yang! | Yang Yang baksana! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| My auntie was like this at her wedding. | Teyzem de düğününde böyleydi. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| So fat? | Şişman mı? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| No, guess why. | Hayır, tahmin et neden? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| What's under your shirt? | T shirt'ünün altında ne var? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| A balloon! | Balon! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Concubine! Concubine! | Metres! Metres! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Is she the Concubine? | O metres mi? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Stay there! | Kıpırdama! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Get on with your work! | İşine devam et! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| What's that in your hand? | Ne var elinde senin? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Better watch yourself! | Kendine dikkat et! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Yang Yang, she likes you! | Yang Yang, kız senden hoşlanıyor. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Her old man will be jealous! | Yaşlı erkeği onu kıskanacak! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Who's her old man? | Yaşlı erkeği de kim? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Today one of you has brought something bad to class. Who is it? | Bugün, içinizden biri sınıfa kötü birşey getirmiş. Kim o? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Who has brought a condom? Stand up! | Prezervatifi kim soktuysa sınıfa, ayağa kalksın. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| If he won't admit it... | Eğer itiraf etmezse.. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| I'll name him! | İsmini ben söyleyeceğim. | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Jian Yang Yang, it's you! Stand up! | Jian Yang Yang, o sensin. Kalk ayağa! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Hand over your condom! | Çıkar prezervatifi çabuk! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| What's a condom? | Prezervatif ne demek? | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Playing dumb? | Aptal numarası yapma! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| Don't laugh! You're shameless! | Gülme! Utanmaz! | Yi Yi-1 | 2000 | |
| You can't hide it! I know everything! | Birşey saklayamazsın. Herşeyi biliyorum. | Yi Yi-1 | 2000 |