• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182704

English Turkish Film Name Film Year Details
Wrong. What do you think am l? Hayır. Beni ne sanıyorsun? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l am in a fix over here, try and understand. Burada bir çıkmazın içindeyim, anlamaya çalış. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
What's going on? Binda, she's scolding him in English. Neler oluyor? Binda, kadın İngilizce olarak azarlıyor. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
What are you doing in Punjab? Ne halt arıyorsun Pencap'ta? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You see.. the whole thing changed and.. Gördüğün gibi... işler çok değişti... Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
We're in a big problem over here.. ...bir muammanın içindeyiz... Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
.. and l cannot explain it to you.. Everything.. ... bunu da sana açıklayamam... Her şey... Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
.. So kindly just listen to me. ... Bu yüzden sakince dinle beni. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l don't want to listen to you.. Just shut up and listen to me! Seni dinlemek istemiyorum... Kapa çeneni de dinle beni! Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l am trying to tell you that we're in a big mess over here. Sana burada nasıl bir belaya bulaştığımızı anlatmaya çalışıyorum. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You've to understand. Anlamak zorundasın. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
He's my father, that's my brother. O babam, bu kardeşim. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You're spoiling the whole game. Tüm oyunu bozuyorsun. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Just a minute, just a minute. Bir dakika bir dakika. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l just heard you say shut up in English to this lady? Az önce bu bayana İngilizce kapa çeneni dediğini duydum? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Why are you screaming at this poor lady? Neden bağırıyorsun bu zavallı kadına? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Actually, Joginder Singh, this lady is our neighbour in Vancouver. Joginder Singh, aslında bu bayan Vancouver'da komşumuz. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Last year, her husband went missing. Geçen yıl, kocası kayboldu. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
And she's wandering around searching for him. Bayan da avare gibi dolaşarak onu arıyor. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
That's a terrible thing to happen. Böyle olması çok kötü. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Madam, l accept that your husband's name is Paramveer and he's missing. Bayan, diyelim ki kocanızın adı Paramveer ve kayıp. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
But that doesn't mean that you.. Ama bu Pencap'taki bütün... Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
.. trouble all the Paramveers of Punjab in the dead of night. ... Paramveer'leri rahatsız edeceğiniz anlamına gelmez. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
My brother and father are absolutely right. Kardeşim ve babam kesinlikle haklı. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You've gone crazy. Siz çıldırmışsınız. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You're wandering around in the middle.. Yabancı bir köyde gecenin bir yarısı... Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
.. of the night in an unknown country. ... boş boş dolaşıyorsunuz. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Don't worry, madam. Endişelenme, bayan. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
We'll help you find your husband, Paramveer. Tell her that. Yes. Kocanız Paramveer'i bulmanıza yardım ederiz. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
He's saying that he'll help you find your husband. Kocanızı bulmanıza yardım edeceğini söylüyor. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
By the way, he's Joginder Singh. Bu arada, bu Joginder Singh. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
And she's my.. Mary. Mary? Bu da Mary. Mary? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You just said she's someone else's. Hani başkasının karısıydı. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
No, no, l meant her name is Mary. Yo yo, onun adı Mary demek istedim. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
M.A.R. Y, Mary. Oh, Mary! M.A.R. Y, Mary. Haa, Mary! Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
My name is Joginder Singh Brar. Hello. Benim adım Joginder Singh Brar. Merhaba. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l mean.. Demek... Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
That's okay. She's our sister. Yok bir şey. O bizim kardeşimiz. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Okay. Poli, Saheba. Peki. Poll, Saheba. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
She won't stay anywhere else at this hour of the night. Gecenin bu saatinde başka bir yerde kalamaz. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
She'll stay here! Burada kalacak! Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Mary from Canada? Mary, Kanadalısın sen? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Come, come. Come. Gel, gel. Gel. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l Canada love very much. Kanada'yı severim çok. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l hate you, Pa. Ditto. İğrençsin, Pa. Aynen. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
What did he call you? Ne dedi sana? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Pa. Pa means father. Pa. Pa, baba demektir. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
So why did he call you 'Pa'? Peki niye sana'Pa' dedi? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Actually his father resembles him. Babası ona benzer aslında. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Look, Brother. Bak, ağabey. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
ln foreign countries, people don't address everyone.. yabancı ülkelerde, insanlar herkese... Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
.. as uncle, aunty, brother. ... amca, hala, ağabey diye hitap etmezler. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
They shorten every name. Her ismi kısaltırlar. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Like Thomson becomes Tom. Mesela Thomson olur Tom. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Robert becomes Rob. Robert olur Rob. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Paramveer become Pa. Paramveer olur Pa. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
And they'll call Joginder Joe. Joginder'e de Joe derler. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
What will they say? Brother Joe. Ne derler? Joe ağabey. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Brother Joe. Joe ağabey. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
lt's a very crisp name. Yes, it is a crisp name, Çok gıcır bir isim. Öyle, gıcır gıcır. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Youngsters will like voting for me. Brother Joe. Delikanlılar hep bana oy verir. Joe ağabey. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Now everyone will call me brother Joe. Artık herkes bana Joe ağabey diyecek. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Okay, Brother Joe. Brother Joe. Peki, Joe ağabey. Joe ağabey. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Long live.. Brother Joe. Yaşasın... Joe ağabey. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Dharam, pass me the bottle. Dharam, şişeyi uzatsana. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Don't finish it. Bitirme içkiyi. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
This seems like a carnival in Punjab. Pencap'ta bir karnaval gibi. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Pass me some as well. Biraz da bana ver. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
No. Pass it to me, please. Olmaz. Lütfen ver şunu. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You go crazy after drinking. Sen içince çıldırıyorsun. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l have already gone crazy. Zaten çıldırdım. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Oh God! What to do now? Ey Tanrım! Şimdi n'olacak? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
To get thrashed by my wife. Karımdan dayak yemeye. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Knock, knock! Tık tık tık! Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Who is it? Binda. Kimdir o? Binda. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Just a minute. Moustache. Moustache. Bir dakika. Bıyık. Bıyık. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Yes, Binda, come in. Buyur Binda, içeri gir. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l wanted your help. Yardımınızı istemiştim de. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Look! How to help others when we can't help ourselves! Bak! Bizim kendimize bile hayrımız yok! Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Come on. Thank you, sir. Gel. Sağolun. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
A little gift. Little? Küçük bir hediye. Küçük mü? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l felt really bad listening to the lady's story. Bayanın hikayesini dinleyince çok üzüldüm. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l will move the heaven and earth to find her husband. Kocasını bulmak için yeri göğü arayacağım. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
But God forbids, if we don't find her husband. Tanrı göstermesin ama, kocasını bulamazsak... Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Then you can fix my alliance with her. O zaman onunla aramı yapabilir misiniz? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Look! Here comes the third groom! Bakın! Üçüncü damat geliyor! Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l will never let her kids miss their father. Çocuklarına babalarının yokluğunu asla hissettirmem. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
'Mary. Mary.' 'No, she's my Mary.' "Mary. Mary." "Yo, o benim Mary'im." 'Mary. Mary.' 'Yo, o benim Mary'im.' Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Okay, Yours!! Tamam senin! Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Where are you going, Brother? Nereye gidiyorsun ağabey? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
To talk about your proposal to that lady! Good luck! Şu bayanla evlenme teklifini konuşmaya! Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You. What do you want? Sen. Ne istiyorsun? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You can't be my husband. Sen benim kocam olamazsın. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l want my husband back. Kocamı geri istiyorum. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Mary, there's a lot of confusion. Listen to me, please. Mary, çok karışık bir durum var. Lütfen, dinle beni. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Listen, l came to lndia to find my father and my brother. Dinle, Hindistan'a babam ve kardeşimi bulmaya gelmiştim. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Now when l found them.. Just a minute. Şimdi onları bulunca... Bir dakika. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
You mean they're really your father and brother? Onlar gerçekten baban ve kardeşin mi yani? Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
l told you lndia was a crazy place. Hindistan'ın çılgın bir yer olduğunu söylemiştim. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
Everyone's crazy. You're right. Herkes çıldırmış. Haklısın. Yamla Pagla Deewana-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182699
  • 182700
  • 182701
  • 182702
  • 182703
  • 182704
  • 182705
  • 182706
  • 182707
  • 182708
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact