Search
English Turkish Sentence Translations Page 179914
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Doctor! Doctor.. Don't touch me. | Doktor! Doktor... Bana dokunma. | Wanted-1 | 2009 | |
| Help! Somebody, help! | Yardım! Biri yardım etsin! | Wanted-1 | 2009 | |
| Hey, Stop! Stop there. | Hey, Dur! Dur orada. | Wanted-1 | 2009 | |
| Don't behave like an illiterate. Don't get emotional. | Cahilce davranma. Duygusal olma. | Wanted-1 | 2009 | |
| We will first stand the queue, fill the form, pay the fees. | Önce sıraya geç, formu doldur ve ücreti öde. | Wanted-1 | 2009 | |
| And then get treated. | Ve sonra da tedavi. | Wanted-1 | 2009 | |
| l'm bleeding pretty badly. What can l do? | Kanamam çok kötü. Ne yapabilirim? | Wanted-1 | 2009 | |
| You've laid down these rules. | Bu kuralları sen koydun. | Wanted-1 | 2009 | |
| First come the rules and then the treatment. | İlk önce kurallar sonrasında da tedavi. | Wanted-1 | 2009 | |
| First the treatment and then comes the rules. | İlk önce tedavi sonrasında da kurallar. | Wanted-1 | 2009 | |
| Hold this. | Tut. | Wanted-1 | 2009 | |
| Come on, Son. Where are You taking him? | Hadi evlat gel. Onu nereye götürüyorsunuz? | Wanted-1 | 2009 | |
| We will treat him first sir. Forms can be filled in later. | Önce onu tedavi etmemiz gerekiyor efendim, formlar daha sonra. | Wanted-1 | 2009 | |
| Thank you, Doctor. Thank you. | Teşekkür ederim, doktor. Teşekkürler. | Wanted-1 | 2009 | |
| Why did you have to get violent to get me treated? | Tedavim için neden bu kadar zorluk çıktı? | Wanted-1 | 2009 | |
| The results are in front of you. | Sonuç önünde. | Wanted-1 | 2009 | |
| Why did that man try to kill you? | O adam neden seni öldürmeye çalıştı? | Wanted-1 | 2009 | |
| l must have beaten him up. He was only taking revenge. | Onu dövmüş olmalıyım. İntikam alıyordur. | Wanted-1 | 2009 | |
| What do you do anyway? | Yine ne yaptın? | Wanted-1 | 2009 | |
| She's asking such a direct question. | O doğrudan böyle sorular soruyor. | Wanted-1 | 2009 | |
| l think you're a hoo.. a hooligan? | Bence sen bir ho... Holigan mı? | Wanted-1 | 2009 | |
| Why don't you work somewhere to earn money? | Neden para kazanmak için çalışmıyorsun? | Wanted-1 | 2009 | |
| Mother Teresa, who says l don't earn money? | Rahibe Teresa'mı para kazanmak için çalışma dedi? | Wanted-1 | 2009 | |
| l can do anything for money. | Para için her şeyi yaparım. | Wanted-1 | 2009 | |
| l beat up the doctor, didn't l? Yes. | Doktoru dövdüm, öyle değil mi? Evet. | Wanted-1 | 2009 | |
| l take money for such things. | Para için böyle şeyler yapabilirim. | Wanted-1 | 2009 | |
| People get scared of me. | İnsanlar benden korkarlar. | Wanted-1 | 2009 | |
| Self employment. | Serbest meslek. | Wanted-1 | 2009 | |
| Self.. | Kendim. | Wanted-1 | 2009 | |
| You're wondering whether l'm a good person or a bad one. | Sen benim iyi mi yoksa kötü mü olduğumu merak ediyorsun. | Wanted-1 | 2009 | |
| No. no. No? | Hayır, hayır. Hayır mı? | Wanted-1 | 2009 | |
| Gabbar Singh. | Gabbar Singh. | Wanted-1 | 2009 | |
| Shall we go, Sambha? Yes! | Sambha'ya gidelim mi? Evet! | Wanted-1 | 2009 | |
| Where do you want to go, sir? | Nereye gitmek istiyorsunuz, efendim? | Wanted-1 | 2009 | |
| How did you call the taxi? l whistled. Why? | Taksiyi nasıl çağırdın? Islık çalarak, neden? | Wanted-1 | 2009 | |
| How? Don't you know how to whistle? | Nasıl? Sen ıslık çalamıyor musun? | Wanted-1 | 2009 | |
| Bring out your tongue a little. | Hafifçe dilini çıkart. | Wanted-1 | 2009 | |
| Bring it out. Come on. | Çıkart. Hadi. | Wanted-1 | 2009 | |
| Now bend it like Beckham. | Şimdi Beckham gibi bük. | Wanted-1 | 2009 | |
| Great whistle! | Harika bir ıslık! | Wanted-1 | 2009 | |
| Oh, my darling, l can do anything for your love. | Canım, senin aşkın için her şeyi yaparım. | Wanted-1 | 2009 | |
| l can fight the world for you. | Senin için dünyayı uçururum. | Wanted-1 | 2009 | |
| How do l believe you'll do everything for me? | Benim için her şeyi yapacağını nereden bileceğim? | Wanted-1 | 2009 | |
| Who knows? You'll dump me anytime. | Kim bilir? İstediğin zaman deneyebilirsin. | Wanted-1 | 2009 | |
| l love you, darling. l can give my life for you as well. | Seni seviyorum canım. İstersen senin için canımı veririm. | Wanted-1 | 2009 | |
| Take away my heart. Baby, become mine. | Al kalbimi benden. Benim ol bebeğim. | Wanted-1 | 2009 | |
| ln return, give me your heart. | Karşılığında bana kalbini ver. | Wanted-1 | 2009 | |
| Listen to me, baby. | Beni dinle bebeğim. | Wanted-1 | 2009 | |
| You're young. | Sen küçüksün. | Wanted-1 | 2009 | |
| Come on, baby. Come on, baby. Listen to me. | Hadi, bebeğim. Hadi bebeğim. Beni dinle. | Wanted-1 | 2009 | |
| Let's go party. | Hadi partiye. | Wanted-1 | 2009 | |
| l've taken lessons in love. | Ben aşk dersi aldım. | Wanted-1 | 2009 | |
| l'll run on the path of love. | Aşk yolunda çalıştım. | Wanted-1 | 2009 | |
| Go away. Don't boast so much. | Uzak dur. Övmeye gerek yok. | Wanted-1 | 2009 | |
| Don't teach me about love. | Bana aşkı öğretme. | Wanted-1 | 2009 | |
| All day.. Go away. | Tüm gün... Uzak dur. | Wanted-1 | 2009 | |
| l'll chase you.. Go away. | Seni takip edeceğim. Uzak dur. | Wanted-1 | 2009 | |
| l'll drag you to court. | Seni mahkemeye vereceğim. | Wanted-1 | 2009 | |
| ln your love, l can sing the melody backwards. | Senin aşkınla, melodisiz şarkı söyleyebilirim. | Wanted-1 | 2009 | |
| l'll perform fire rituals to win you over. | Törenlerde yükselmen için kendimi yakarım. | Wanted-1 | 2009 | |
| How do l believe you'll do everything for me? | Benim için her şeyi yapacağına nasıl inanacağım? | Wanted-1 | 2009 | |
| Darling, don't make me suffer so much. | Bu acı verici canım, bir daha yapma. | Wanted-1 | 2009 | |
| You have my head, you may behead me. | Aklımı başımdan aldın sen. | Wanted-1 | 2009 | |
| Don't talk so much about love. | Aşktan bu şekilde söz etme. | Wanted-1 | 2009 | |
| Go away. Stop chasing me. Finish the matter. | Uzak dur. Peşimi bırak. Konu bitti. | Wanted-1 | 2009 | |
| Why do you break my heart? Go away. | Neden kalbin kırık? Uzak dur. | Wanted-1 | 2009 | |
| Why are you upset? Go away. | Neden tedirgin oluyorsun? Uzak dur. | Wanted-1 | 2009 | |
| Why do you want to fall in love with me? | Neden bana aşık olmak istemiyorsun? | Wanted-1 | 2009 | |
| lf l make a mistake, l'll accept any punishment. | Eğer hatam olursa, sonuçlarına katlanırım. | Wanted-1 | 2009 | |
| lf l make a mistake, l'll do the sit ups. | Eğer hatam olursa, cezalara katlanırım. | Wanted-1 | 2009 | |
| l'll accept the punishment and then steal your heart. | Cezayı kabul ediyorum ve kalbini çalıyorum. | Wanted-1 | 2009 | |
| Hey, get up! | Hey, kalk! | Wanted-1 | 2009 | |
| Search the house. Yes, sir. | Arama yapın. Tamam, efendim. | Wanted-1 | 2009 | |
| Raid. | Baskın. | Wanted-1 | 2009 | |
| We've got information that this is a house of ill repute. | Bu evin çok kötü bir ünü olduğunu duyduk. | Wanted-1 | 2009 | |
| What are you doing? This is my house. | Ne yapıyorsun? Burası benim evim. | Wanted-1 | 2009 | |
| You've been mistaken. This.. | Yanlış yapıyorsun. Bu... | Wanted-1 | 2009 | |
| l've been mistaken? | Yanılıyor muyum? | Wanted-1 | 2009 | |
| Who is she? my sister. | Kim bu? Ablam. | Wanted-1 | 2009 | |
| Who all live here? | Burada kim yaşıyor? | Wanted-1 | 2009 | |
| Me, my mother and my sister. | Ben, annem ve ablam. | Wanted-1 | 2009 | |
| My father is no more. | Babam yok artık. | Wanted-1 | 2009 | |
| Who comes here everyday? No one. | Her gün buraya kim geliyor? Hiç kimse. | Wanted-1 | 2009 | |
| Then who is that peeping tom? | Peki o kedi kimin? | Wanted-1 | 2009 | |
| He is the landlord. | O bu evin. | Wanted-1 | 2009 | |
| Whenever he comes here, he troubles us. Just like you. | Buraya gelen başımıza bela oluyor. Tıpkı senin gibi. | Wanted-1 | 2009 | |
| Come to the other room. l want to talk to you. | Öbür odaya gel. Seninle konuşmak istiyorum. | Wanted-1 | 2009 | |
| l'm saddened by your condition. | Durumunuza üzüldüm. | Wanted-1 | 2009 | |
| lt must have been difficult to raise the kids, right? | Çocukların yanında bağırmak zorundaydım, öyle değil mi? | Wanted-1 | 2009 | |
| How do you run the house? | Evi nasıl idare ediyorsun? | Wanted-1 | 2009 | |
| My daughter goes to work. | Kızım çalışıyor. | Wanted-1 | 2009 | |
| She hasn't returned yet. | Henüz gelmedi. | Wanted-1 | 2009 | |
| She works the nights? | Gece mi çalışıyor? | Wanted-1 | 2009 | |
| Hey, don't cry. Please. | Hey, ağlama. Lütfen. | Wanted-1 | 2009 | |
| l can understand your feelings. | Duygularını anlayabiliyorum. | Wanted-1 | 2009 | |
| You have a young daughter. | Genç bir kızın var. | Wanted-1 | 2009 | |
| You must be worried thinking how you'd get her married. | Onu nasıl evlendireceğini düşünmek zorundasın. | Wanted-1 | 2009 | |
| l'll keep her. | Ona dikkat ederim. | Wanted-1 | 2009 | |
| She's amazing. | O çılgın biri. | Wanted-1 | 2009 | |
| Hey, please. | Hey, lütfen. | Wanted-1 | 2009 |