Search
English Turkish Sentence Translations Page 179826
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| But l think l can keep this thing going with minimal cutbacks. | Fakat sanırım bu işi sürdürebilmem için küçük kesintiler gerekebilir. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l think we have to have a face to face talk with my people, because. . . | Bence bizimkilerle karşılıklı oturup yüz yüze konuşmak en iyisi çünkü... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l totally agree, Doc. | Kesinlikle haklısın Doktor. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt's just that l'm walking into a critical meeting right now. Okay? | Ama şu anda çok kritik bir toplantıya girmek üzereyim. Tamam mı? | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l don't know. And l don't want to find out. lt could be my ass. | Bilmiyorum. Bilmek de istemiyorum. Başım belaya girebilir. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt'll be your ass if l tell your girlfriend about the pumps and heels. | Kız arkadaşına kulüpteki hatunları anlatırsam asıl belayı görürsün sen. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Just find out, all right? l got a hunch. | Sen araştır bir, tamam mı? İçimde bir his var. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Do l hear revenge here? | İntikam kokusu mu alıyorum? | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt's a dish you stick to cold, pal. | Çünkü o soğuk yenen bir yemektir dostum. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Look, if there's one thing l know, it's energy, | Adım gibi eminim, sıra enerjide... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Oh, yeah. l'm telling you, it's gonna happen. | Evet. Bak benden söylemesi, bu dediklerim çıkacak. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| He's definitely gonna nationalize the oil. l promise you. | Petrol sahalarını kesinlikle kamulaştıracak. Sözüm söz. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| All l'm asking | Karşılığında tek istediğim... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l know. That's why you gotta get in. | Biliyorum. Bu yüzden girmen gerekiyor zaten. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Jake, that company, Offshore African Oil. . . | Jake, şu şirket, bilmem ne Offshore, Afrika’da petrol işi yapan... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt's Alice, in Wonderland. | Alice Harikalar Diyarında. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l want to get short that stock. | Onların hisselerini açığa satmak istiyorum. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Yeah, l heard they're gonna nationalize. | Evet, kamulaştırma yapacaklarmış. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| MAN 3: ...short quickly and quietly without everyone figuring out... | ...hızlı ve sessiz bir şekilde satışa geç, aman milleti uyandırma... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l'm convinced what they're after is Churchill, | Churchill'i bitirmeye çalıştıklarına eminim... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| ELECTRONlC VOlCE: The house of pain! | İşkence Evi | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| RECORDED VOlCE: No, no! (CRASHlNG) | Hayır, olamaz! | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| FEMALE NEWS ANCHOR: Home builder confidence falls to a record low in July. | Yeni inşaat başlangıcı verileri Temmuz'da rekor düşüş gösterdi. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Bonus playroom upstairs, not that l'm rushing you. | Yukarıda fazladan bir de oyun odası var, sıkboğaz etmek gibi olmasın ama. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| (EXCLAlMS) lt'll get great light. | Harika ışık alıyor. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l'm showing it tomorrow. | Yarın birine göstereceğim. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Sylvia, l think it's lovely. | Sylvia, gerçekten güzelmiş. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| That's what l love about you, dear. You call it like you see it. | Senin işte bu huyunu seviyorum hayatım. Kıvırmadan konuşuyorsun. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l'd rather have this down payment any day. | Kes şunu lütfen. Peşinatı ne zaman isterseniz o zaman ödeyebilirsiniz. Peşinatı ne zaman isterseniz o zaman ödeyebilirsiniz. Kes şunu lütfen. Kes şunu lütfen. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l just gotta wait it out. | Biraz beklemem lazım. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt's like the two Florida properties five years ago. | 5 yıl önce Florida'daki evlerde olduğu gibi işte. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l didn't get spooked, and l flipped 1 90 grand from them. | Hiç paniklemedim ve voleyi vurdum, 190 bin kaldırmıştım oradan. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| SYLVlA: Oh, if l listened to Henry, l would have sold every house way too soon. | Henry'i dinleseydim, bütün evleri erkenden satmış olurdum. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| What do you think? l put it into the new properties. | Ne yaptım sanıyorsun? Yeni gayrimenkullere yatırdım. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l remember visiting you when l was young | Küçükken, okul çıkışında çalıştığın hastaneye... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| "How cool is this? My mother is saving lives." | ...hep şöyle düşünürdüm "Ne güzel bir şey. Annem hayat kurtarıyor." | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l make more in a month now than l did in my best year as a nurse. | Hemşirelikteki en yüksek yıllık kazancımdan daha fazlasını şimdi bir ayda kazanıyorum. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l'll wire it to you. | Hesabına gönderirim. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| WlNNlE: You're not doing her any favors. | Böyle davranarak ona iyilik etmiyorsun. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Jake, you have an hour. l told him you were on the island. | Jake, bir saatin var. Ona adada olduğunu söyledim. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Yeah, but l'm in the middle of Friday afternoon traffic. | Evet ama şu anda Cuma akşam üzeri trafiğinin tam ortasındayım. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Just give me one out of a Cracker Jack box instead. . . | Bunun yerine şu plastik oyuncak yüzüklerden ver sen bana... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Jake, l grew up with a father who only talked about money. | Jake ben hayatı para olan bir babayla büyüdüm. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| "l love it," was what l was expecting. | "Bayıldım", senden beklediğim söz buydu. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt's an avocation, yes. | Hobi olarak, evet. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Rollie Free, 1 948. | Rollie Free, 1948. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| you would never ride like l ride. | ...asla benim gibi bir motorcu olamazdınız. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Well, then l look forward to us riding together. | Birlikte sürmeyi çok isterim o zaman. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| You cost Churchill Schwartz $1 20 million last week. | Geçen hafta yaptıklarınız Churchill Schwartz'a 120 milyona mal oldu. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l had dinner with the good Commander Ojukwa in Paris last week. | Geçen hafta sevgili Kumandan Ojukwa ile Paris'te yemekteydim. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| But l guess that doesn't really matter to you. | Ama bunun sizin için bir anlam ifade ettiğini sanmıyorum. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l checked you out with the desks in town. | Tüm kurumlardaki hesaplarını kontrol ettirdim. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| No, l didn't. | Hayır kazanmadım. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| As far as l'm concerned, it's just money. | Benim tek ilgilendiğim şey paradır. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| drillers, coal producers, natural gas line providers. . . | ...sondaj şirketleri, kömür üreticileri, doğal gaz dağıtıcıları... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| because l'd love to beat the crap out of you on a bike. | ...motor üzerinde senin tozunu attırmak istiyorum. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Now, if you'll excuse me, l'm having a little fundraiser. | Şimdi izin verirsen, ev sahibi olduğum yardım toplama partisine dönmeliyim. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l got to get back to shaking my tin cup. | Gidip şapkamla misafirleri dolaşmam lazım. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| See, l find that everybody has a number, | Gördüğünüz gibi herkesin bir rakamı olduğunu biliyorum... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| No. l'm okay, thanks. | Hayır tokum, teşekkürler. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l won't bother you with the details. | Seni detaylarla sıkmayayım. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| So when l got hot in the '80s, | Sonra 80 lerde ben işi büyütüp parayı bulunca... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| and l started giving tastes to my friends, | ...arkadaşlarıma küçük tadımlıklar vermeye başladım... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l didn't invite James in, and he didn't like that very much. | ...ama James'i çağırmadım ve bu da onun hiç hoşuna gitmedi. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| ln fact, the best memory that l know is hurt. | Açıkçası, oradan aklımda kalan tek şey, acı. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l did eight years, pal. Five years before that in court. | İçerde 8 yıl yattım dostum. Ondan önce 5 yıl da mahkemelerde geçti. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l thought it was the kid with the airline that gave you up. | Seni yakalatan, şu uçak şirketindeki çocuk sanıyordum ben. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l think my daughter's future is looking a hell of a lot better. | Kızımın geleceği şimdi biraz daha parlak görünmeye başladı gibi. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l never made any money shorting Hydra. | Hydra'nın açığa satışından hiç para kazanmadım. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l think you ought to start calling me Gordon. | Artık bana Gordon demeye başlayabilirsin. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt's doing well, actually. They get about 50,000 hits a day. | İyi gidiyor vallahi. Günde 50 bin hit alıyorlar. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt's building. Mmm. | Sürekli büyüyor. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| They're fragile. lt's like these tulips. | Narindir. Aynı bu laleler gibidir. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| ls that where you keep it? | Orada mı tutuyorsun? | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Yes, l did. Now l don't got that kind of cash anymore. | Eskiden evet. Şimdi, öyle bir nakitim yok. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l'm pretty sure James has invested | James'in parasını Kaymanlar'daki bir kıyı hesabında tuttuğuna eminim. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Locust Fund. l never heard of it, but it's possible. Yeah. | Locust Fonu mu? Hiç duymadım. Ama mümkündür, evet. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l think l can get him to put real capital | Şu sana bahsettiğim şirkete, gerçek sermaye... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| behind this company l told you about. | ...koymasını sağlayabilirim gibime geliyor. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| which, l hear, could be any day now. | ...ki duyduğuma göre bugün yarın olacakmış. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| ldealism. ldealism, pal, it kills every deal. | Ah bu idealcilik. İdealcilik, her işi bozar dostum. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| All right. l'll dig around on James and this Locust Fund, | Pekâlâ. Ben James ve bu Locust Fonu üzerine biraz araştırma yapayım... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Well, l never guaranteed she'd forgive you, Gordon. | Şey, onun seni affedeceğine dair bir garanti vermedim sana Gordon. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l had two beautiful children. | İki tane güzel çocuğum vardı. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| And then l went away, and l didn't see them much. | Ama ben çekip gittim ve onlarla pek fazla görüşmedim. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Winnie's all l got left. You understand that? | ...Winnie elimde kalan tek varlık. Bunu anlıyor musun? | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l'll try, Gordon. | Uğraşacağım Gordon. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| You do know l'm never having sex with you again. | Seninle bir daha asla sevişmeyeceğim haberin olsun. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l'm only doing this for you. | Bunu sırf senin içi yapıyorum. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| MAN: Taxi ! | Taksi! | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l guess so. | Evet, ondan alacağım sanırım. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l checked out that website. | Şu internet sitesine bir baktım da. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| l don't think that's the truth. | Ben bunun doğru olduğunu düşünmüyorum. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Yeah. Jack Salmon wrote it. . . | Evet. Jack Salmon yazmıştı o... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt is my business. Stop for a second. | Tabi ki ilgilendirir. Dur bir dakika. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| People change. lt was a long time ago. Winnie. | İnsanlar değişebilir. Uzun zaman geçmiş. Winnie. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| but the truth is, the technology is not proprietary. . . | ...ama aslında, teknoloji kişiye özel bir mal değildir ki... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| Babaco is a cow. lt's dead in the water. | Babaco ölü bir eşekten başka bir şey değil. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| lt is. Laser fusion is the future. | Öyle ama. Lazer füzyonu geleceğin ta kendisi. | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 | |
| These guys are parking 1 5 billion across the board | Bu herifler dünya çapında enerji şirketlerine... | Wall Street: Money Never Sleeps-9 | 2010 |