Search
English Turkish Sentence Translations Page 179225
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Maybe it's magic corn... | Belki büyülüdür de boyun uzar. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| The best way to keep a guy at least 10 feet away? | Bir erkeği, en azından 15 metre uzakta tutmak için en iyi yol,... | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Your chariot. | Aracınız geldi. Hoşça kal, denizci. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| You have to take her to her friend's dorm. | Onu arkadaşının yatakhanesine götür. Kartı var. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I don't know why I do it. | Bu işi niye yaptığımı bilmiyorum. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| You girls get all tarted up, parade into the belly of the beast. | Canavarın pençesinde, hayır diyemeyecek... | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Drink till you can't say no. | ...hale gelene kadar içiyorsunuz. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Lucky you didn't end up with a shaved head. | Kafan kazınmadığı için şanslısın. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| You should know better. The Greeks are evil. | Bu kulüptekiler şeytandır. Bunu bilmeliydin. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Okay, so here's the thing. I'm not really drunk. | Pekâlâ, aslında sarhoş değilim. Otoparka bırakırsan sevinirim. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Like I don't get that from everyone who sits in that seat. | Tabii, o koltukta oturan herkes aynı konuşmayı yapar. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| No, for real. I'm totally sober. | Hayır, gerçekten ayığım. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I was pretending for a story. I'm on your side. Look. | Bir makale için numara yapıyordum. Aynı taraftayız. Bak! | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Hey, you pick up any Theta Beta rushes last night? | Dün gece hiç Theta Beta adayı aldın mı? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I didn't, but there are a couple of carts out each night. | Ben almadım ama her gece birkaç araç birden çalışır. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Backwards alphabet? | Alfabeyi tersten sayayım mı? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Z, Y, X, W, V, U, T, S, R, Q, P, O, N, M, L... | Z, Y, X, W, V, U, T, S, R, Q, P, O, N, M, L... | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Do you want me to juggle? Backhand spring? | Havada üç top döndüreyim mi? Ters köprü kurayım. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| A Vagina Monologue perhaps? | "Vajina Monoloğu"na ne dersin? İn aşağı. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Thanks, sunshine. Keep on keeping on. | Sağ ol, güzellik. Böyle devam et. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Hurry up. No measuring contests. | Acele edin! Boy ölçüştürmüyorsunuz. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Just do your business like the dogs you are. | İşinizi görün, sizi itler! | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I don't hear anything Horshack. Are you all dried up? | Hiç ses duymadım Horshack. Yoksa kurudun mu? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| It's kind of hard with you yelling. | Sen bağırırken zor oluyor. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| "I can't pee because there's other boys around." | "Etrafta başka erkekler varken çişimi yapamam." | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Wait a minute, are you a homo, Horshack? | Horshack, yoksa eşcinsel misin? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Time's up. | Zaman doldu! | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| No blood, no body, place tore up. Looks like a robbery, not a murder. | Kan yok, ceset yok ama ortalık altüst edilmiş. Cinayetten çok hırsızlığa benziyor. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| They tore the place up looking for the victim's money. | Kurbanın parasını bulmak için ortalığı altüst etmişler. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| If it was here, they found it. | Buradaysa bulmuşlardır. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Tell me again what you were doing in the desert. | Bana bir daha anlatır mısınız? Çölde ne işiniz vardı. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Hey, sheriff. | Şerif. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I think I found some blood. | Galiba kan buldum. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Bag it. Let's get it back to the lab. | Poşete koy. Laboratuvara verelim. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Okay, I'll tell you what you wanna know. | Tamam. Öğrenmek istediğiniz bilgiyi vereceğim. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Yes, I like pi�a coladas, and getting caught in the rain. | Pina Colada içmeyi ve yağmurda ıslanmayı severim. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Mother of everything that is holy, hebo wet his pants. | Tanrılar aşkına. Bu herif altına işemiş. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I have sweatpants in my bag, Rafe. | Çantamda eşofmanlarım var, Rafe. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Sit down, prisoner. | Yerine otur, mahkûm. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| You nearly scared me to death. I'm sorry. | Beni çok korkuttun. Özür dilerim. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Why are you sitting there in the dark? And while we're at it... | Neden karanlıkta oturuyorsun? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| ...why didn't you call and tell me you'd be a day late? | Neden bir gün daha gecikeceğini söylemek için aramadın? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Backup was worried sick. | Kurtarıcı seni çok merak etti. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Come on, you can tell me. | Ne olduğunu anlatabilirsin. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| You've got a girl stashed somewhere, don't you? | Benden sakladığın bir kız arkadaşın mı var yoksa? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I screwed up, Veronica. | Her şeyi berbat ettim, Veronica. Birinin canı yandı. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I know exactly how you feel. | O hissi çok iyi biliyorum. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Pig's knuckles. | Domuz paçası. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I can't eat that, it's pork. | Ben domuz eti yiyemem. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| And your mother was a pig? | Annen domuz olduğu için mi? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I keep kosher. | Yahudiler için haram. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Yeah, I don't get that. I mean, why won't your kind eat pork? | Hiç anlamamışımdır zaten. Niye domuz yemez ki senin soyun? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| It's not like it's expensive. | Üstelik pahalı da değil. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Where did you get those? | Eşofmanı nereden buldun? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I'm not asking you again. I'm not telling you. | Tekrar sormayacağım. Söylemeyeceğim. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Well, then you're going to solitary. | O zaman hücreye gidiyorsun. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| You can sit there, curled up in the dark... | Orada büzülüp oturabilirsin. Almanlardan saklanıyormuş gibi yaparsın. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| No, I think the first one was better. It wasn't, honey. | Hayır, bence ilki daha iyiydi. Değildi tatlım. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Mom. I just... I think it's more me. | Anne! Diğeri daha uygun. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| You should have something simple that doesn't draw attention to you. | Dikkat çekmeyen basit bir peruk olmalı. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Everyone is gonna know it's a wig anyway. | Herkes peruk olduğunu bilecek nasıl olsa. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| What do you think, Mac? | Sen ne dersin, Mac? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| See, this is exactly what I'm talking about. | İşte bahsettiğim buydu. Kendin karar veremiyorsun. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| This is why you never should've gone away to college. | Bu yüzden üniversite için şehir dışına gitmemeliydin. Çok toysun. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Once your father gets his pound of flesh at the dean's office... | Baban dekandan ödemeyi geri alır almaz seni eve götürüyoruz. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Listen, it all sounds suspicious to me, Veronica... | Kulağa çok şüpheli geliyor ama kamera olan kapının... | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| ...but you gotta find out what's behind the door. | ...ardında ne olduğunu öğrenmelisin, Veronica. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Marjorie, the cool one... Trust me, Veronica... | Marjorie, hani iyi olan şu kız... İnan bana hiçbiri iyi değil. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| She left me a voice mail checking in on me, suggesting I curtail my drinking. | Cep telefonuma mesaj bırakmış. İçkiyi azaltmamı öneriyor. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| It just doesn't exactly sound like the advice she'd give... | Pi Sig'lere striptiz yapmamı isteyen biri böyle bir tavsiye vermezdi. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Four sources, Veronica. | Dört farklı kaynaktan duydum. Veronica, o bodrum katında kötü bir şeyler dönüyor. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Marjorie said they were voting tonight at 7. | Marjorie, bu akşam saat 19:00'da oylama yapılacağını da söylemiş. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| They sent me home in a Safe Ride Home cart. | Beni eve araçla gönderdiler. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| If they sent Parker home the same way, maybe the driver knows something. | Parker'ı da aynı şekilde gönderdilerse belki aracı kullanan bir şey biliyordu. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Or maybe the driver took advantage of the situation. | Belki de durumdan faydalanan şofördü. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I have a friend who volunteers at Take Back the Night. | Bu servis araçlarında gönüllü çalışan bir arkadaşım var. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Hey, it's Nish. | Merhaba, ben Nish. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Question, do you guys keep records of who you take home? | Araçlara binenlerin kaydını tutuyor musunuz? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Wanna know the day you're the least safe at Hearst? Today. | Hearst'te en az güvende olduğun gün hangisi biliyor musun? Bugün. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Why didn't you tell us you drove Parker home the night she was raped? | Tecavüze uğradığı gece, Parker'ı yatakhaneye bıraktığını niye bize söylemedin? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| If I understand correctly, you drove Parker home. | Doğru anlamışsam aracı sen kullanmışsın. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| She must've been totally out of it. She was. She was hammered. | Kendinde değildi herhalde. Değildi. Bitik haldeydi. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| You come in Wallace's room the next day... | Ertesi gün Wallace'ın odasına gelip, tecavüzden dolayı sıkılaşan... | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| ...and you don't mention you put her to bed? | ...güvenlik kurallarını veriyorsun ve onu yatağına yatırdığını söylemiyorsun. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I didn't know Parker was the girl who got raped. | Tecavüze uğrayan kızın, Parker olduğunu bilmiyordum. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| If I knew, I would've gone to the police or something. | Haberim olsa polise falan giderdim. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Biscotti? No. | Bisküvi ister misin? Hayır. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| And what exactly would you have told the police? | Polise tam olarak ne anlattın? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Whatever they asked. I didn't do anything wrong, Veronica. | Ne sordularsa cevap verdim. Yanlış bir şey yapmadım, Veronica. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| She was fine when we left. | Biz ayrılırken iyiydi. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| There was another girl in the cart. She wasn't drunk or anything... | Araçta bir kız daha vardı. Sarhoş falan değildi. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| ...she just took the cart so she didn't have to walk alone. | Yalnız başına yürümemek için araca bindi. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Parker was so out of it, she helped me take her upstairs. | Parker kendinde değildi. Onu merdivenden beraber çıkarttık. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| What was her name? | Bu kızın adı ne? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| Hats off, man. What? | Havlu atıyorum. Ne? | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I would've cracked. | Vazgeçecektim. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| I almost did already, but would you believe... | Neredeyse yapacaktım ama adresi unuttum. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| It's the corner of 116th Street and Jamison Boulevard. | 116. Cadde ile Jamison Bulvarı köşesi. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| It's 114th and Jamestown. | 114. Cadde ile Jamestown'nun köşesi. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 | |
| No, it's 116th and it's Jamison. Like the liquor. | Hayır. 116. Cadde ile Jamison. Bulvarı. Jamison içkisiyle aynı isimde. | Veronica Mars My Big Fat Greek Rush Week-1 | 2006 |