Search
English Turkish Sentence Translations Page 152235
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| While l'm sittinghere talking toyou, l'm also checking the room, memorizing it. | Şu anda seninle konuşurken aynı zamanda odayı inceliyor ve ezberliyorum. | Spy Game-1 | 2001 | |
| The people. What they're wearing. Then I ask the question, | İnsanları. Neler giydiklerini. Sonra şu soruyu soruyorum, | Spy Game-1 | 2001 | |
| ''What's wrong with this picture?Anythingsuspect?'' [ Shouting ] | ''Bu resimde olağandışı ne var? Şüpheli ne var?'' | Spy Game-1 | 2001 | |
| You'vegotta see it, assess it anddismiss most ofit... | Çoğunu görmeli ,değerlendirmeli ve sonra aklından çıkarmalısın... | Spy Game-1 | 2001 | |
| without looking, without thinking. Without thinking? | bakmadan, düşünmeden. Düşünmeden mi? | Spy Game-1 | 2001 | |
| It'sjust like breathing. You breathe, don't you? | Nefes almak gibi birşey. Nefes alıyorsun öyle değil mi? | Spy Game-1 | 2001 | |
| Always carry cigarettes and a lighter too. Great ice breaker. | Her zaman yanında bir paket sigara ve çakmak taşı. Harika bir buz kıracağıdır. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Eine Kaffee, bitte. Zwei. | Bir kahve ,lütfen. İki. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Okay, I want you to listen, but I want your concentration to be on something different. | Pekala,şimdi beni dinlemeni ama başka birşeye konsantre olmanı istiyorum. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Anything else, soyou don't react. Understand? | Böylece reaksiyon göstermezsin. Anladın mı? | Spy Game-1 | 2001 | |
| So when do I get my first assignment? | Peki ilk görevimi ne zaman alacağım? | Spy Game-1 | 2001 | |
| When I decide you're ready. | Ben hazır olduğuna karar verince. | Spy Game-1 | 2001 | |
| What is your name? Michael Sandville. | İsminiz nedir? Michael Sandville. | Spy Game-1 | 2001 | |
| The suit in the kitchen. | Mutfaktaki takım elbiseli. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Threat? Wait, how'd you see that? Ah! | Sence şüpheli mi? Hy bunu nasıl gördün? Ah! | Spy Game-1 | 2001 | |
| See that apartment building? Yeah? | Şu binayı görüyor musun? Evet. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Know anyone who lives there? No. | Orada yaşayan kimseyi tanıyormusun? Hayır. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Within five minutes, I want to see you standing on one ofthose balconies. | 5 Dakika içinde seni o balkonlardan birinde görmek istiyorum . | Spy Game-1 | 2001 | |
| [ Chuckles ] Come on. | [ Chuckles ] Hadi ama. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Did you serve in Vietnam? No, I did not. | Vietnamda çalıştınız mı? Hayır çalışmadım. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Favorite color? Why don't we discuss it over coffee? | Favori rengin? Bunu neden kahveden sonra tartışmıyoruz? | Spy Game-1 | 2001 | |
| You just lost ten seconds. | On saniye kaybettin bile. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Solicit information from someone. | Birinden bilgi al. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Gladly. | Memnumiyetle. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Theguy reading the menu. | Menüyü okuyan adam. | Spy Game-1 | 2001 | |
| He wasn 't reading the menu. He's not reading at all. Threat? | Menüyü okumuyordu. Kesinlikle. Şüpheli mi? | Spy Game-1 | 2001 | |
| Onlyto the hostess. | Sadece hostese karşı. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [Muir] Youjustgave herfourpieces ofpersonalinformation... | [Muir] Ona kişisel olmayan bir bilgi için ... | Spy Game-1 | 2001 | |
| for one dubious, impersonal fact. | dört kişisel bilgi verdin. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Just trying to find out where she got that dress. | Sadece o elbiseyi nereden aldığını merak ettim. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Where are you from? When's your birthday? | Nerelisin? Doğumgünün ne zaman? | Spy Game-1 | 2001 | |
| You know everything about me. I don't know a thing about you. | Benim hakkımda herşeyi biliyorsun. Bense senin hakkında hiçbirşey bilmiyorum. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [Muir] Okay, what didyou tellher? | [Muir] Pekala, ona ne dedin? | Spy Game-1 | 2001 | |
| One, you'restraight. Two, you're engaged. | Bir, sen tutucusun. İki, nişanlısın. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Three, tomorrow's your girl's birthday, and four, you have no taste in women's fashions. | Üç, yarın sevgilnin doğumgünü ve dört kadın giyiminden hiç anlamıyorsun. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [ Chuckles ] What ifshe were an asset? | Ya yararlı biri olsaydı? | Spy Game-1 | 2001 | |
| You told her four lies that now have to be true. Okay. | Ona şu an doğru olması gereken dört yalan söyledin. Tamam. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [Lounge Piano] [ Chattering In German ] | [ Piano] [ Almanca ] | Spy Game-1 | 2001 | |
| [ Groaning, Speaking German ] | [ Almanca ] | Spy Game-1 | 2001 | |
| [Continues ln German] [ Replying In German ] | [Continues ln German] [ Replying In German ] | Spy Game-1 | 2001 | |
| I thought spies drank martinis. Scotch, never less than 1 2 years old. | Gizli ajanlar Martini içer sanırdım. Viski , asla 12 yıllıkdan yeni olmamalı. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Agency rules? My rules. | İstihbaratın kuralları mı? Benim kurallarım. | Spy Game-1 | 2001 | |
| All right, so what else? What else do I need to know? | Pekala , başka ne var? Başka neler bilmem gerekiyor? | Spy Game-1 | 2001 | |
| [ Exhales ] Put away some money so you can die someplace warm. | Bir kenara ihtiyat için biraz para ayır. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Don't ever touch it. Not for anyone. Ever. | O paraya hiç kimse için elini sürme.Asla. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Okay. Is that it? | Olur. Hepsi bu mu? | Spy Game-1 | 2001 | |
| Don't ever riskyour life oryour career for an asset. | Değer verdiğin biri için asla hayatını ve kariyerini riske atma. | Spy Game-1 | 2001 | |
| If it comes down to you or them, send flowers. | Sadece çiçek yolla. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [Jazz Piano] | [Jazz Piano] | Spy Game-1 | 2001 | |
| He was a natural. | Doğal bir yeteneği vardı. | Spy Game-1 | 2001 | |
| He couldtake an East German who had just come overthe Wall, | Duvardan yeni atlamış bir Doğu Almanı, | Spy Game-1 | 2001 | |
| lookhim straight in the eye, andaskhim togo back... | sadece gözlerine bakarak bizim için ajanlık yapmaya ... | Spy Game-1 | 2001 | |
| to the place hejust fled and spy for us. | tekrar duvarın arkasına yollayabilirdi. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [Bishop Speaking German] | [Bishop Almanca] | Spy Game-1 | 2001 | |
| Hegotsogoodat it he could close in a single afternoon, sendtheguyout with a smile. | Bir süre sonra o kadar iyi olmuştu ki,adamı bir gülücükle dışarı çıkartmayı başardı. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Let me get this straight: you allowed a contract agent to develop assets? | Şunu açıklamnı istiyorum: emrindeki bir ajana bu önemdeki bir görevi nasıl verirsin? | Spy Game-1 | 2001 | |
| He was that good. I thought he'd make a fine case officer someday. | Çünkü o kadar iyiydi. Bir gün harika bir dava ajanı olacağına inanıyordum. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Let's get on with it. I'd like to hear whatever you can offer about... | Neyse devam edelim. Bana Rodeo operasyonuyla ilgili ... | Spy Game-1 | 2001 | |
| Operation Rodeo. Rodeo? | neler anlatabilirsin. Rodeo? | Spy Game-1 | 2001 | |
| The Cathcart affair? [ Whispering, Indistinct ] | Cathcart olayı? | Spy Game-1 | 2001 | |
| Hold transcription, hold tape. I'll be right back. | Kayıdı durdurun. Hemen döneceğim. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [ Sighs ] | [ İç çeker ] | Spy Game-1 | 2001 | |
| [ No Audible Dialogue ] | [ Duyulmuyor ] | Spy Game-1 | 2001 | |
| You know, this would go a lot faster, you guys, | Operasyonla ilgili bana biraz daha detay anlatsanız bu iş çok daha , | Spy Game-1 | 2001 | |
| ifyou'd tell me a little something about the op. | hızlı yürür biliyorsunuz değil mi? | Spy Game-1 | 2001 | |
| What's it called? Sideshow? | Mesela adı n? Sideshow mu? | Spy Game-1 | 2001 | |
| How'd you come by this information? Just stuffwe learn in the field. | Bu bilgiyi nereden edindin? Bu işin bir hilesi sadece. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [Troy] Sorryabout that. Okay, where were we? | [Troy] Beklettiğim için üzgünüm. Nerde kalmıştık? | Spy Game-1 | 2001 | |
| [Muir] lthink we were talkingabout... | [Muir] Sanırım... | Spy Game-1 | 2001 | |
| Operation Rodeo right, Chuck? | Rodeo Operasyonu Değil mi, Chuck? | Spy Game-1 | 2001 | |
| You're on. | Lütfen devam et. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [ Sucking In Breath ] My East German contacts... | [ Sucking In Breath ] Doğu Almanyadaki adamlarım... | Spy Game-1 | 2001 | |
| discoveredthat we had an unidentifiedmole in the embassy. | bana elçilikte kimliğini bulamadıkları bir köstebek olduğunu söylediler. | Spy Game-1 | 2001 | |
| We hadthe ambassador in ourcrosshairs, | Ülke dışındayken biri elçiye bilgi sızdırmasaydı, | Spy Game-1 | 2001 | |
| until some information leaked when he was out ofthe country. | onu tam avcumuzun içine almıştık. | Spy Game-1 | 2001 | |
| So thatjust left onepossibility. | Böylece sadece bir seçeneğimiz kalmış oldu. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Ah, Ann. Hello. | Ah, Ann. Merhaba. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [Man]Ann ...Cathcart. [Muir] Yeah. | [Man]Ann ...Cathcart. [Muir] Evet. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Bishop was involved in a small but integral part ofthe operation | Bishop operasyonun küçük ama önemli bir bölümünü üslenmişti | Spy Game-1 | 2001 | |
| going East to bringacross an East German functionary namedSchmidt. | Schmidt isimli bir Doğu Almanı sınırdan geçirmesi gerekiyordu. | Spy Game-1 | 2001 | |
| The passport's in the glove box. There's some vodka. Spill it on your coat. | Pasaport eldiven kutusunda. İçindde biraz votka var. Onu montunun üstüne dök. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Ifthey stop us, don't say a word. Remember, you're drunk. | Bizi durdururlarsa , sakın konuşma. Unutma sen sarhoşsun. | Spy Game-1 | 2001 | |
| And where is Mrs. Muir? Patricia left me and filed for divorce. | Peki Bayan Muir nerede? Patricia beni terketti ve daha sonra da boşandık. | Spy Game-1 | 2001 | |
| [ Laughs ] Oh, I'm so sorry, Nathan. | Çok özür dilerim , Nathan. | Spy Game-1 | 2001 | |
| How is it I always say the wrong things? | Nasıl oluyorda hep yanlış şeyler söylüyorum? | Spy Game-1 | 2001 | |
| [ Chuckles ] Patricia? | Patricia? | Spy Game-1 | 2001 | |
| Yeah, my third wife. | Evet üçüncü karım. | Spy Game-1 | 2001 | |
| My God, how many wives have you had? Four. | Tanrım kaç kez evlendin sen? 4 kez. | Spy Game-1 | 2001 | |
| You want to hear about them, or Bishop? | Eski karılarımı mı dinlemek istersin yoksa Bishopı mı? | Spy Game-1 | 2001 | |
| You see that gentleman? [Young Woman] Yeah? | Şurdaki adamı görüyor musun? Evet? | Spy Game-1 | 2001 | |
| He's the ambassador. Why don't you go over there and say hello to him? | O elçi. Neden oraya gidip merhaba demiyorsun? | Spy Game-1 | 2001 | |
| Okay. Okay? | Tamam. Tamam mı? | Spy Game-1 | 2001 | |
| Your scotch is older than she is. | Senin viskin bile ondan daha yaşlıdır. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Am I supposed to feel bad about that? | Bunun için üzülmeli miyim? | Spy Game-1 | 2001 | |
| They have my family already, I know it. | Şimdiden ailemi aldılar, bunu biliyorum. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Ifthey knew, they would have stopped us. | Eğer bilselerdi, bizi durdururlardı. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Tomorrow, your wife, your kids, will all be safe in Munich. | Yarın karın ve çocukların Münihde güvende olacaklar. | Spy Game-1 | 2001 | |
| I gotta make a stop. What? | Durmam lazım. Ne? | Spy Game-1 | 2001 | |
| It's a scheduled stop. I gotta make a phone call. They follow you. | Daha önceden planlanmış bir mola bu. Telefon etmem lazım. Seni takip edecekler. | Spy Game-1 | 2001 | |
| Friedrich, it's all taken care of, okay? | Friedrich, hepsi daha önceden düşünüldü merak etme. | Spy Game-1 | 2001 |