• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 15215

English Turkish Film Name Film Year Details
She wants to take pictures of me working Bu bayan çalışırken resmimi çekmek istiyor. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Why? You come inside Neden? Tek başına gir. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Ma'am, actually l'm shooting him at work from washing to delivering Bayan, aslında yıkama işleminden teslim etme işlemine kadar resmini çekiyorum. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Take the clothes Kıyafetleri al. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
One salwar ... Bir şalvar. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
One kurta... Bir kurta. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Madam wants you inside Hanımın sizi çağırıyor. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Tell her l'm in a hurry. l'll come by another day Acelem olduğunu söylersin. Başka bir gün gelirim. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Did you see how she glared at me? Bana nasıl ters ters baktığını gördün mü? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Forget about her Unut gitsin kadını. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
But she won't forget about you! Ama o seni unutmayacak! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Second Letter İkinci mektup Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Smile for me, bai Benim için gülümse, bai. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
She's a smart girl Zeki bir kız. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Which class are you in? Kaça gidiyorsun sen? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Class 9, English Medium 9. sınıf, orta derece İngilizce. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Then say something in English for us İngilizce bir şeyler söyle bize o halde. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Go on, recite that poem Şu şiiri okusana. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l come from haunts of coot and hern, l make a sudden sally Ben yaban ördekleriyle balıkçılların yuvasından doğarım... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
By twenty thorpes a little town, And half a hundred bridges Yirmi köy, bir de küçük kasaba Ve elli köprü hepsini geçerim... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
... l've forgotten the rest Gerisini unuttum. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Bai, she's very smart Bai, zeki bir kızın var. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
A bit too smart Biraz fazla zeki. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Watches TV all day. Dancing and singing with songs... Tüm gün TV izliyor. Dans edip, şarkı söylüyor... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
so her grades have dropped ...o yüzden notları düştü. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Wow, then dance for us... Bizim için dans etsene. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Go on Hadi. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Some other time then... Başka bir zaman artık. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Should l get back to work? Yes İşime döneyim mi? Evet. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Can't say, sir, my shifts keep changing Bilemiyorum, bayım. Vardiyam devamlı değişiyor. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l don't know when this lady lived in your flat Bu bayanın sizin dairenizde ne zaman yaşadığını bilmiyorum. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
There was a maid called Lata bai who worked here Lata bai adında yanında çalışan bir hizmetçi vardı. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l've heard the name. But l can't say for sure İsmini duydum ama tam emin değilim. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Please ask around Çevrede biraz soruşturun. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
She might still be working in this area Hala buralarda çalışıyor olabilir. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Please find out Okay, sir Lütfen bulun onu. Tamam, bayım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
How long have you known Arun? Arun'u ne kadardır tanıyorsun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Just... curious Merak işte. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Around four years Yaklaşık 4 senedir. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Has he always lived alone? Hep yalnız mı yaşıyor? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
No, earlier he lived with his wife and son Hayır, bir zamanlar karısı ve oğluyla kalıyordu. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What? No way Ne? Hadi canım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
They split two years ago 2 sene önce ayrılıp, boşandılar. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
He was in a bad way then O zamanlar durumu çok kötüydü. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Just wouldn't open the door Kapıyı dahi açmazdı. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
One day l shouted, 'Open the door, or l'll call the police!' Hatta bir gün "aç şu kapıyı yoksa polis çağıracağım" diye bağırmıştım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Then? Sonra ne oldu? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Finally, he opened the door Nihayetinde açtı kapıyı. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Thank God he was alive Şükürler olsun ki yaşıyordu. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l made some tea, we drank it, and then l left Biraz çay yaptım, içtik ve sonra gittim. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Then he got okay Sonra düzeldi. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What was his wife like? Karısı nasıl biriydi? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Nice İyiydi. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Fair... tall... Sarı saçlı, uzun biriydi. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Taller than Arun Arun'dan daha uzundu. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Aren't you married? Sen evli misin? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
ln the past Bir zamanlar vardı. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Not anymore Artık yok. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Why not? You 're so handsome Neden ki? Gayet yakışıklısın. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l... haven't really liked anyone... Henüz kimseden o şekilde... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
as yet ...hoşlanmadım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
You 'll find someone Bulursun birini. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Hello Hello, Shai Edulji Selam. Selam, Shai Edulji Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
When did you arrive? This evening, darling Ne zaman geldin? Bu sabah tatlım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Where's mum? She's already gone off to bed Annem nerede? Yattı bile. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
So, having fun? Yes, it's been great Anlat bakalım, eğleniyor musun? Evet, harika. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Like today, l shot in the Dhobi Ghat Hatta bugün Dhobi Ghat'ın resimlerini çektim. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
You know what your mum would have to say about that, right? Annen bu duruma ne derdi biliyor musun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
She'd probably say l needed a vaccination shot or something Muhtemelen aşı olmam gerektiğini filan söylerdi. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
That Raju is a real bastard! Şu Raju harbi şerefsiz! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Munna, l need some cash Munna, paraya ihtiyacım var. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l've got to put down 1 0,000... Jogeshwari'deki dairenin fiyatını 10,000'e kadar indirdim. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l've got 7,000. Give me three Ben de 7000 var. Üstünü tamamla. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l'll return it next month Gelecek aya veririm. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
You still owe me 4,000 Bana hala 4000 borcun var. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l can't loan you any more Artık borç vermem sana. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l swear l'll pay you back. Don't worry Yemin ediyorum ödeyeceğim. Endişelenme. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Kale Bhai is giving me a big job next month Kale Bhai gelecek aya bana büyük bir iş verecek. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
And l'll get my share out of Raju Hem Raju'dan payımı da alacağım. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
For sure. l promise Kesinlikle vereceğim. Sözüm söz. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
But Salim, don't mess with Lambu Lambu'ya bulaşma ama Salim. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Yes, mom! Tamam, anne! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Why are you laughing? Neye gülüyorsun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Did your Ma'am take these? O bayan mı çekti bunları? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Just look at you! Şunlara bak ya! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l mean, you look great Yani harika görünüyorlar. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
But l don't know why l found it funny Neden komiğime gitti bilmiyorum. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
You look handsome, buddy Yakışıklı çıkmışsın, dostum. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What a body! Vücuda bak! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
When will you introduce me to that producer? Şu yapımcıyla ne zaman tanıştıracaksın beni? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Do something for me, fatso! Benim adıma bir şeyler yapsana yağ tulumu! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
You think l won't? Yapamaz mıyım sanıyorsun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l'll take you tomorrow. For sure Yarın tanıştıracağım. Söz. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
l have to say... Söylemem gerek... Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
this Ma'am of yours seems really nice ...şu senin bayan gayet güzel biri. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Why don't you tell her? Neden ona söylemiyorsun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
What are you scared of now? Neden korkuyorsun? Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
She's already seen you half naked! Shut up! Seni zaten yarı çıplak görmüş! Sus be! Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
YASMlN NOOR Yasmin Noor Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
Nothing lasts here... Hiçbir şey sonsuza dek sürmez. Dhobi Ghat Mumbai Diaries-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15210
  • 15211
  • 15212
  • 15213
  • 15214
  • 15215
  • 15216
  • 15217
  • 15218
  • 15219
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact