Search
English Turkish Sentence Translations Page 151725
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Escuse me?! | Anlamadım?! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I said I'll give you 200 million dollars for it! | 200 milyon dolar veririm dedim! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I'll write you a check for Mr. Biggles right now. | Bay Biggles için hemen bir çek yazıyorum. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Chris, is she serious? | Chris, bu ciddi mi? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Aj, Butters, why don't you take Paris up to your room for a little while, | Butters, neden Paris'i bir süre için odana çıkarmıyorsun. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Mommy and Daddy have to talk. | Annen ve baban konuşmak zorunda. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Mom, Dad, I I love you. Please don't sell me to Paris Hilton. | Anne, baba. Sizleri seviyorum. Lütfen beni Paris Hilton'a satmayın. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Butters, right now!! | Butters,hemen!! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
We aren't honestly considering this? | Bunu gerçekten dikkate almayacağız değil mi? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Darling, Paris is a billionaire. She can give Butters everything he wants. | Hayatım, Paris bir milyarder. Butters'a her istediğini verebilir. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
We'd be terrible parents NOT to consider it. | Eğer dikkate almazsak kötü ebeveynler oluruz. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
But he's our son! | Ama o bizim oğlumuz! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I know, darling, but look... | Biliyorum hayatım, ama | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
we have to think about the rest of the family. | ailenin geri kalanını da düşünmeliyiz | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
The rest of the f you do mean us? | Geri kalan. Yani ikimiz mi? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Yes, us, the rest of the family. | Evet, ikimiz, ailenin geri kalanı. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
What should we do, Mr. Biggles? I drank too much. | Ne yapmalıyız Bay Biggles? Ben çok fazla içtim. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Oh my God, I'm so wasted! | Tanrım,çok bitkinim! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
The room's all spinny. | Oda resmen dönüyor. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I'm... totally passing out. | Ben...bayılıyorum. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Hey Bebe! | Selam Bebe! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I heard you were having a party tonight. | Bu akşam bir parti vereceğini duydum. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
You wouldn't be interested, Wendy. | Sen ilgilenmezsin, Wendy. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
My parents are out of town, so it's a Stupid Spoiled Whore party. | Ailem kasaba dışında, yani bu bir aptal rezil orospu partisi olacak. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I'm a stupid spoiled whore. | Ben de bir aptal rezil orospuyum. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Right. Please, Wendy, you're like Class President and stuff! | Elbette. Lütfen, Wendy, sen sınıf başkanı gibi bir şeysin! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, and you get straight A's in school! | Evet ve hep sınavlardan A alıyorsun! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
You're not even spoiled, because your parents give money to charity! | Sen rezil de değilsin, çünkü ailen hayır kurumlarına para veriyor! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
You don't want to go to this party, Wendy! | Bu partiye gelmek istemezsin, Wendy! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
We're inviting all the boys, and we're gonna play Spin the Bottle, | Tüm oğlanları çağıracağız, "şişe çevirmece" ve "dolapta iki dakika" | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
and Two Minutes In The Closet, and do ketamine. | oynayacağız, ve ketamine kullanacağız. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Oh, please, do you even know what ketsmine is? | Oh, lütfen, ketamine'nin ne olduğunu biliyor musun? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
See? You are too smart. | Gördün mü? Sen çok zekisin | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Yeah. We have no idea what ketamine is. | Evet, ketamine'nin ne olduğuna dair bir fikrimiz bile yok. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Sorry Wendy. You're just not a whore. Get lost! | Üzgünüm Wendy. Sen orospu değilsin. Kaybol! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Hey, we'd better start invitng boys to the party. | Hey,oğlanları çağırmaya başlasak iyi olur. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Oooo look, here comes Clyde. | Bakın, Clyde geliyor. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Party at my house tonight, Clyde. | Akşam evimde parti var, Clyde. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Mmm, I'd like a piece of that! | Onun bir parçası olmak isterdim! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I wanna do him. | Onu yapmak isterdim. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Oh, yeah. Here comes Kyle. | Oh, evet. Kyle geliyor. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Mmm, talk to me, kosher boy. | Konuş benimle temiz çocuk. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I'd like to swivel his pixie stick. | Onun küçük peri sopasında dönmek isterim. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Party at my house tonight, Kyle. | Akşam evimde parti var, Kyle. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Tweek and Jason that'd be a great three way. | Tweek ve Jason bunlarla üçlü çok hoş olur. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, they're invited too. | Evet. Onlar da davetli | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Jason has a huge bulge. You're gonna get it, boys. | Jason'ın büyük bir çıkıntısı var. Göreceksiniz, çocuklar. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Now here's what I'm talking about. | İşte bahsettiğim şey bu. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
A little midngith blue! | Biraz gece mavisi! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, I'd like to wax his crankshaft! | Evet, onun krank milini cilalamak isterim! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Be at Bebe's house, tonight, at seven! | Bebe'nin evinde ol, akşam yedide! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Look, here comes Kevin. | Bak, Kevin geliyor. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Hey Kevin, party at my house. | Hey Kevin, benim evde parti var. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I'd like to gargle his marbles. | Onun bilyelerini gargara yapmayı isterdim. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
See you there, Kev. | Orada görüşürüz, Kev. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
"Dude, there's Cartman. We should invite him to the party for sure." | "Ahbap, Cartman geçiyor. Onu da partiye çağırmalıyız." | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Fuck you Millie, | Sikim seni Millie, | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
fuck you Annie, | sikim seni Annie, | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
fuck you Bebe, | sikim seni Bebe, | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
fuck you whatever your name is, | adın her neyse seni de sikim, | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
and fuck you, bitch! | ve seni de sikim orospu! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Huh. Didn't I... Whoa, that's the darnedest thing I ever saw. | Bu, bugüne kadar gördüğüm en acayip şey. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Ms. Hilton? Uh, Ms. Hilton. | Bayan Hilton? Bayan Hilton. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
This room's all middle class and small! | Bu oda, orta sınıf ve küçük. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Ms. Hilton, we've talked it over all night and ... | Bayan Hilton, cazip teklifinizi | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
while your offer is enticing, | bütün gece boyunca konuştuk, | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I'm afraid we just can't sell you our son for 200 million dollars. | Korkarım, oğlumuzu size 200 milyon dolara satamayız. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
It'll have to be 250 million, cash, up front. | 250 milyon olmak zorunda, nakit ve çabuk. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Oh hamburgers! | Oh hamburger! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Yay Mr. Biggles, you're mine forever! | Evet Bay Biggles, artık sonsuza kadar benimsin! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Please! Ah I don't want to live with her! | Lütfen! Onunla yaşamak istemiyorum! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
She snores real bad, and she has a huge nose, | Çok kötü horluyor, büyük bir burnu var | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
and a squishy thing that lives in her pants! | ve külotunun içinde ıslak bir şey var. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Please! Please don't sell me to her! | Lütfen! lütfen beni ona satmayın! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
All right, Butters, tell you what: | Pekala Butters, şöyle yapalım: | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
if you can raise the 250 million dollars yourself, you can stay. | Eğer 250 milyonu kendin kazanırsan, burada kalabilirsin. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Uh, well huh, how am I supposed to make that kind of money?? | O kadar parayı nasıl biriktirmemi bekliyorsun? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
It's called "working" young man! | Buna "çalışmak" derler genç adam! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Your grandfather was a coal miner for fifty years; he never complained! | Deden, 50 sene kömür madeninde çalıştı ve asla şikayet etmedi. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Get out there and start digging! | Aşağı in ve kazmaya başla! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Y yes sir! | Peki efendim! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
I I gotta... mine some coal... | Biraz kömür kazmalıyım. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
really fast! | oldukça hızlı! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
That should keep him busy for a while while we get this transaction finished. | Biz işimizi bitirene kadar bu onu oyalar. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Now, Ms. Hilton, how should we start? | Evet Bayan Hilton, nasıl başlayalım? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Okay, that's two minutes. You can come out, Clyde, Bab. | Tamam, iki dakika oldu. Clyde, Bab dışarı çıkın! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
How was he, Bab? | Nasıldı, Bab? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
We had a great time, didn't we Clyde? | İyi zaman geçirdik, değil mi Clyde? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Oh, hey, What's goin' on? I'm uh, here for the party. | Oh, hey, naber? partiye geldim. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Yeah? Who invited you? | Peki kimin davetlisi olarak? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Oh uh uh Kelly. Kelly invited me. | Kelly. Kelly davet etmişti. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Kelly who? | Hangi Kelly ? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Kelly Rutherford Menskin. | Kelly Rutherford Menskin. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Kelly Rutherford Menskin?! | Kelly Rutherford Menskin?! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Did you invite him? No! | Onu sen mi davet ettin? Hayır! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Oh wait wait wait, aah it wasn't her. | Bekle bekle, o değildi. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
That's right, I forgot, | Doğru, unutmuşum, | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
it was uh... Kelly Pinkerton Tinfurter. | Şeydi... Kelly Pinkerton Tinfurter. | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Kelly Pinkerton Tinfurter? | Kelly Pinkerton Tinfurter? | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |
Oh Goddamnit! | Allah kahretsin! | South Park Stupid Spoiled Whore Video Playset-1 | 2004 | ![]() |