• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146767

English Turkish Film Name Film Year Details
Really? It's quite a sight to wake up to. Gerçekten mi? Uyandığında gördüğün manzara ilginç. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Heard you guys were fighting. Kavga ettiğinizi duydum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
We made up. Barıştık. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
No, they didn't. Chop busting. Hayır barışmadılar. Kıllığa devam. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
And doc dusting. Doktorların tozunu alıyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Elliot, you don't look too banged up about it. You got your arm around Carla. Elliot, pek de sinirli gözükmüyorsun. Elini Carla'nın omzuna atmışsın. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
My hand is stuck in this rat's nest that she calls hair. Saç dediği bu fare yuvasına elim sıkıştı. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Dye job. Boya fıçısı seni. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Got it. But Chopstick, you gonna have to buy a new watch. Hallettim. Ama sırık, kendine yeni bir saat almak zorunda kalacaksın. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Carla, you may want to borrow some of my spray on hair. Carla, benim saç spreyimi kullanmak işine yarayabilir. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
No, forget them. We have to deal with Billy. Hayır, unut onları. Billy'yi halletmemiz gerekiyor. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Should we call the cops on this guy? Sence polis çağırmalı mıyız? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I don't know. He seems cool. Bilmiyorum. Kıyak herife benziyor. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
He put a guy in the hospital. That's a felony. We're supposed to report him. Adamın birisini hastanelik etti. Bu, ağır bir suç. İhbar etmemiz gerekiyor. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Are you trying to convince me to do something you already did? Çoktan yaptığın bir şey için beni ikna etmeye mi çalışıyorsun? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
This is a decision we both need to make, Bu ikimizin de vermesi gereken bir karar,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
together, as a team, as a unit. ...beraberce, bir takım olarak. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
All right, fine, let's call the cops. Tamam, polisleri çağıralım. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Thank God. Hello, gentlemen. Tanrıya şükür. Merhaba, baylar. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
We got a call about a felony from a Dr Turk. Dr. Turk bir ihbarda bulunmuş. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
"Turk" is easier to hear over the phone. "Turk" telefonda daha rahat anlaşılıyor. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
"Dorian" isn't hard to hear over the phone, "Dorian" telefonda çok zor anlaşılmıyordu,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
but I didn't want to talk about it with Turk. ...ama bu konuyu Turk'le konuşmak istemedim. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
When you have a problem with someone, Bir kişiyle bir sorunun varsa,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
you tend to talk to everyone except them. ...onun dışında herkesle konuşmaya çalışırsın. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I went behind Jordan's back and got my junk rewired. She was sweet to me. Jordan'ın arkasından iş çevirip, çavuşa tasma taktım. Bana çok iyi davrandı. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Sweet, Bobbo. Tatlı, Bobbo. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
What the hell do you make of that? Buna ne diyorsun? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Carla thinks she's so tough. She's been around the block. Carla çok sert olduğunu düşünüyor. Varoşlardan gelmiş. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
She's from the block. Enough about the block! Varoşlardan gelmiş. Bu kadar varoş yeter! Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
It's not my fault my family had an orchard. Ailemin meyve bahçesinin olması, benim suçum değil. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
For four years I've had to listen to Elliot complain. Dört yıldır Elliot'un şikâyet etmesini dinliyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
"My parents are too rich." "I slept with J.D. Again." "Ailem çok zengin". "Yine J.D. ile yattım." Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
"Why can't I gain any weight?" "Neden kilo alamıyorum?" Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I got problems of my own. I'm from the block. Benim de kendi sorunlarım var. Ben varoşlardan geliyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I wanted to help her. I wish she could've heard me. Ona yardım etmek istedim. Keşke beni duyabilseydi. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
OK, Jerry, you're out. Laverne? Can I talk to you? Tamam, Jerry, bu kadar yeter. Laverne? Seninle konuşabilir miyim? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Perry, believe me when I say I'm proud to welcome you Perry, sana, "tohumsuz üzümler" kulübüne hoş geldin dediğimde... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
to what I like to call the seedless grapes club. But still... ...bunu içtenlikle söylediğime inan, ama yine de... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I have just one obvious, and hopefully chop busting question... ...açık ve kıl bir sorum olacak... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Why the hell are you talking to me about this? Neden bunları bana anlatıyorsun? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I guess I should be talking to her. Sanırım onunla konuşmam gerekiyor. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Jordan, why aren't you more upset about this? I don't get it. Jordan, neden çok sinirli değilsin? Anlamıyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
You'd go to your mother's for a bitch refresher course Normalde annene gidip, psikopat eğitimini tazeler,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
and then you'd come back here, swinging for the fences. ...sonra da buraya gelip parmaklıklara girişirdin. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I'd love to chat, but if we're late for ballet, Muhabbetine doyum olmaz, ama eğer baleye gecikirsek,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Jack won't get a spot by the bathroom and he'll pee in his tights. ...Jack tuvalete yakın bir yerde olamayacak ve taytına işeyecek. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I'm sorry, my son is taking... is taking ballet? Affedersin, oğlum... oğlum bale dersi mi alıyor? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Jordan, he's already got an overbearing mother and a fairly prominent lisp. Jordan, zaten yeterince zorba bir annesi... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
If we stick him in the tights, we might as well Eğer onu taytların içine tıkarsak, ona Ateş Adası'nda... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
just get him a time share on Fire Island. ...devre mülk de alabiliriz. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I haven't decided if I'm gonna make him gay yet. Henüz onu eşcinsel yapıp, yapmayacağıma karar vermedim. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I see what this is. Bunun ne olduğunu anlıyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
This is the payback, huh? İntikam değil mi? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I didn't freak out because you and I are two independent people Korkmadım çünkü sen ve ben, bağımsız bir ilişki... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
in a relationship and we don't always share our feelings. ...yürüten insanlarız ve duygularımızı her zaman paylaşmıyoruz. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I didn't get angry because I'm not surprised. Kızmadım, çünkü şaşırmadım. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Let's go ballet. Haydi baleye gidelim. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Do I wish it were different? Sometimes. Daha farklı olmasını ister miydim? Bazen. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
But whatever you and I have is working, so I guess I just have to live with it. Ama aramızda olan her ne ise, iyi gidiyor... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
So how you feeling down there? Oh, great. Great. Orası nasıl? Harika. Harika. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Reverse it. Ters çevir. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
See ya, lads. Görüşürüz, gençler. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I know we feel guilty, OK, but it's over. Suçlu hissettiğimizi biliyorum, ama bitti. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
It's not like there's gonna be any ramifications. Başka bir etkisi falan olacağı yok. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
You have one day to come up with another gorgeous Irishman. Göz kamaştırıcı bir başka İrlandalı bulmak için bir gününüz var. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
One day. What? Bir gün. Ne? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
The Todd appreciates hot, regardless of gender. Todd, seksi insanları cinsiyetten bağımsız olarak takdir eder. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I'm glad Billy's gone. He was such a jerk. Billy'nin gittiğine sevindim. Dallamanın tekiydi. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
He kept calling me Bonnie. Bana Bonnie diyip durdu. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Bonnie means pretty. Bonnie çekici demektir. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
My God, I will never love like that again. Tanrım, yemin ederim ki, bir daha asla böyle sevmeyeceğim. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
You know I wasn't really mad about Billy or the whole flaking thing. Aslında Billy'ye ya da ekme olayına kızmamıştım. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I remember hugging you the day of my wedding. Nikah günümde sana sarıldığımı hatırlıyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Even though the other two bridesmaids were my sisters, Diğer iki nedime kız kardeşim olmasına rağmen,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I felt closer to you. ...seni, kendime daha yakın hissediyordum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
When did we stop being best friends? Ne zaman en iyi arkadaş olmayı bıraktık? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
It feels like it took us so long to get to that point O noktaya gelmemiz bu kadar uzun sürmüşken,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
and it's gone away so quickly. ...bitmesi çok kısa oldu. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
It's my fault. I've been burying myself in being married. Benim hatam. Her şeyimi evliliğime verdim. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
It was your first year. I should've been the one to make the extra effort. Senin ilk senendi. Benim biraz daha anlayışlı olmam gerekiyordu. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
So, what now? We try harder. Şimdi ne olacak? Daha fazla uğraşacağız. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Who taught you how to fight like that? Böyle dövüşmeyi nereden öğrendin? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
When you grow up on an orchard, you don't have much choice. Bir meyve bahçesinde büyüyünce, başka çaren kalmıyor. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Apple thieves. Elma hırsızları. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
What the hell happened to you? I got them to reverse the vasectomy. Sana ne oldu? Vasektomiyi tersine çevirttim. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
What an incredibly normal thing to do. Yapılacak en doğal hareket olmuş. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Jordan, let me talk for a second. Jordan, bir saniye konuşabilir miyim? Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I've been trained for many years to take any emotion I feel, Yıllardır, var olan tüm duygularımı alıp,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
push it down, and then let it out by drinking way too much ...onları içime gömüp, sonra da acısını çok fazla içerek... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
and by yelling at the football players on my TV screen. ...ve televizyondaki futbolculara bağırarak çıkarmayı öğrendim. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
And I really thought I hit the jackpot when I finally met a woman Benim kadar huzursuz ve uçmuş bir kadınla tanıştığımda,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
who was as disturbed and closed off as I am. ...büyük ikramiyeyi kazanmış gibi hissettim. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
You're welcome. Still, now I want more. Bir şey değil. Ama daha fazla istiyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I really do. I want to talk about things. Gerçekten. Konuşmak istiyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Not everything. I don't want to talk about everything. Her şeyi değil. Her şey hakkında konuşmak istemiyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
I don't need to know when you beat up a woman in the park Seninle aynı renk çantası olduğu için... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
because her purse is the same colour as yours, ...parkta bir kadını dövdüğünü bilmek istemiyorum,... Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
but things that matter. ...ama önemli şeyleri bilmek istiyorum. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
Things that are important to us as a family. Bir aile olarak, bizim için önemli olan şeyleri. Scrubs My Lucky Charm-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146762
  • 146763
  • 146764
  • 146765
  • 146766
  • 146767
  • 146768
  • 146769
  • 146770
  • 146771
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact