• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146291

English Turkish Film Name Film Year Details
Do you know Benny AIvarez? Benny Alvarez'i tanır mısın? Scarface-4 1983 info-icon
In Tucson. Benny AIvarez? Tucson'dadır. Benny Alvarez. Scarface-4 1983 info-icon
SubtotaI. No? Ara toplam. Scarface-4 1983 info-icon
He's a nice guy. Çok iyi adamdır. Scarface-4 1983 info-icon
$283,107.65. 283.107 dolar 65 sent. Scarface-4 1983 info-icon
You want a company cheque here? Çeki şirket adına mı yazayım? Scarface-4 1983 info-icon
I got $284,600. Ben 284.600 diye hesapladım. Scarface-4 1983 info-icon
That's just not possibIe. The machine don't make mistakes. Bu imkansız. Makine hata yapmaz. Scarface-4 1983 info-icon
Let's count it again. No. Come on. Bir daha hesaplayalım. Boşver canım. Scarface-4 1983 info-icon
Business is business. Come on. You're taIking $1,500 here. İş iştir. Hadi. 1.500 dolardan söz ediyoruz burada. Scarface-4 1983 info-icon
Okay, you keep the change. Okay? I don't give a shit. Tamam, tamam, üstü sende kalsın. Benim umurumda değil. Scarface-4 1983 info-icon
I'II count it again for you. No, come on. Senin için tekrar hesaplarım. Boşver. Scarface-4 1983 info-icon
This cheque here, where does this check go? Çeke isim olarak ne yazayım? Scarface-4 1983 info-icon
Montana ReaIty Company. Montana what? Montana Gayrı Menkul Şirketi. Montana ne? Scarface-4 1983 info-icon
Montana ReaIty Company. Montana Gayrı Menkul Şirketi. Scarface-4 1983 info-icon
TONY: That's $284,000. SEIDELBAUM: $284,600. 284.000 dolar olacak. 284.000 dolar. Scarface-4 1983 info-icon
LUIS: How come you don't know Benny AIvarez? Benny Alvarez'i nasıl tanımazsın? Scarface-4 1983 info-icon
LUIS: Me and Benny have Iunch together. NICK: He probabIy knows me. Ben Benny ile yemeğe çıkmıştım. O muhtemelen beni tanıyordur. Scarface-4 1983 info-icon
Seven cheques. $1,325,623. Yedi çek. 1.325.623 dolar. Scarface-4 1983 info-icon
$200,000 more. 200.000 dolar daha. Bir ara verelim bari. Kıpırdamayın! Scarface-4 1983 info-icon
You caII yourseIf a Cuban? You make a reaI Cuban throw up! Sen ne biçim Kübalısın? Hakiki Kübalıların midesini bulandırıyorsun! Scarface-4 1983 info-icon
CaII your dog off me, SeideIbaum. Köpeğini üstümden çek Seidelbaum. Scarface-4 1983 info-icon
TONY: I want to caII my Iawyer. SEIDELBAUM: Lot of good he'II do. Avukatımı aramak istiyorum. Sana çok yararı dokunacak. Scarface-4 1983 info-icon
You see that eye there in the cIock? Şu saatin içindeki gözü görüyor musun? Scarface-4 1983 info-icon
Say, ''Hi, honey. '' "Merhaba tatlım" desene. Scarface-4 1983 info-icon
TONY: That's pretty cute. Look at that. Aman ne hoş. Şuna bakın. Bunu seyredip otuz bir mi çekeceksin? Scarface-4 1983 info-icon
You understand the rights I've given you? Sana okuduğum hakları anladın mı? Scarface-4 1983 info-icon
I know aII that buIIshit, SeideIbaum! O palavraları biliyorum Seidelbaum! Boşa nefes tüketme. Scarface-4 1983 info-icon
He's the best Iawyer in Miami. He's such a good Iawyer... Miami'deki en iyi avukattır. O kadar iyi bir avukattır ki... Scarface-4 1983 info-icon
Five years. You'II be out in three. Beş yıl. Ama üç yılda çıkarsın. Scarface-4 1983 info-icon
Maybe less, if I can make a deal. Anlaşma yapabilirsem belki daha da kısa bir sürede. Scarface-4 1983 info-icon
Three fucking years! Üç koca yıl! Scarface-4 1983 info-icon
Washing money? The fucking country was buiIt on washed money. Para aklamaktan mı? Bu boktan ülke aklanmış para üstüne kurulmuş. Scarface-4 1983 info-icon
Can't be that bad. Hapishaneler Küba'dakilere benzemez. Sen ne diyorsun be? Scarface-4 1983 info-icon
TONY: You fucking high? SHEFFIELD: I'II deIay the triaI. Bir şey mi çektin yoksa? Mahkemeyi erteleteceğim. Scarface-4 1983 info-icon
A year and a haIf, two years. You won't even start 1,5 2 yıl kadar. Bu arada sen... Scarface-4 1983 info-icon
Fuck you, man! Lanet olsun! Ben tekrar kodese girmem, anladın mı? Scarface-4 1983 info-icon
We have friends in Washington... Washington'daki dostlarımız, Scarface-4 1983 info-icon
Where is this guy? I gotta caII Manny. Nerede bu herif yahu? Manny'yi tekrar aramalıyım. Scarface-4 1983 info-icon
No fucking way. No fucking way. That's it! Hayatta olmaz. Hayatta olmaz. Bu iş bu kadar! Scarface-4 1983 info-icon
Die! Ona birkaç hap verdik. Yakında kendine gelir Tony. Scarface-4 1983 info-icon
I'm stiII standing. Bir başka erkeğin bana dokunmasına katlanamıyorsun. Scarface-4 1983 info-icon
What? That's nothing. That's from my sweetheart. Bu işi kim kurdu? Ben! Ben yaptım! Scarface-5 1983 info-icon
You know I eat octopus three times a day? Siz mesela Panama'ya kadar teslimatı üstlenin... Scarface-5 1983 info-icon
I don't believe any of this shit! Ne dersin? Scarface-5 1983 info-icon
You know something? Çıkarın onu buradan. Biliyor musun? Scarface-5 1983 info-icon
(SPEAKING SPANISH) Köpeğini üstümden çek Seidelbaum. Scarface-5 1983 info-icon
Where are you going? Pekala. Scarface-5 1983 info-icon
That's where we come in. 1.5 2 yıl kadar. Bu arada sen... Scarface-5 1983 info-icon
You tell your guys in Miami, your friend, Tamam, dinle. Scarface-5 1983 info-icon
MAN 2: However, isn't it rather slender evidence... Mahkeme falan olmayacak, ben her şeyi kontrol altına aldım. Scarface-5 1983 info-icon
Yeah. Bilmiyorum Tony. Scarface-5 1983 info-icon
even the fucking prosecutors around town, hatta o aşağılık avukatlar bile... Scarface-5 1983 info-icon
I thought we'd go to the Babylon Club. Kendine bir iş falan bulsana. Scarface-5 1983 info-icon
I'm just trying to be friendly. Ona sorarsın. Scarface-5 1983 info-icon
The problem is, I have no steady market. Sorun şu ki, sabit bir pazarım yok. Scarface-5 1983 info-icon
Basically, what I'm looking for is somebody in the States Amerika Birleşik Devletleri'nde... Scarface-5 1983 info-icon
who can share the risk with me, benimle bu riske girip sürekli mal alacak birini arıyorum. Scarface-5 1983 info-icon
This Lopez guarantees to buy 150 kilos from me Diyelim ki Lopez her ay benden... Scarface-5 1983 info-icon
7,000 a key. You can't do better than that. Mesela kilosu 7.000'e. Bundan iyi fiyat bulamazsınız. Scarface-5 1983 info-icon
We'll be cutting out the Colombians. Know what that means? Kolombiyalıları saf dışı bırakmış oluruz. Bu ne demek? Scarface-5 1983 info-icon
If he wants to make a deal, it's up to him, not you. Anlaşma olacaksa Lopez yapar sana bok yemek düşer. Scarface-5 1983 info-icon
That's it. Let it go at that. İşte bu kadar. Gerisine karışma. Merak etme sen. Scarface-5 1983 info-icon
Your head's in the wrong place. Senin aklın bir karış havada. Ayağını denk alsan iyi olur. Scarface-5 1983 info-icon
Just shut up. I'm doing the talking here. Sen kapa çeneni. Ben konuşacağım. Scarface-5 1983 info-icon
Look, Mr. Sosa, we're getting ahead of ourselves. Bakın Bay Sosa, biz koşullarımızı zorluyoruz. Scarface-5 1983 info-icon
Nobody got no right to negotiate... İkimizin de yetkisi yok. Bırak adam lafını bitirsin. Scarface-5 1983 info-icon
Let him propose a proposition, then we can talk more. Ne teklif edecekse etsin de bunun üstünde konuşalım. Scarface-5 1983 info-icon
No, it is all right. Ziyanı yok. Scarface-5 1983 info-icon
It's a crazy business we're in, you know? New York, Şikago, Los Angeles. Scarface-5 1983 info-icon
Gina, you taste so muy bueno. Gina, o kadar tatlısın ki. Scarface-5 1983 info-icon
Listen to me. Come here. Gel bakayım. Bana bak. Scarface-5 1983 info-icon
Go outside. Çık dışarı. Çok küstahsın Tony! Scarface-5 1983 info-icon
You think you can tell me what to do? Bana ne yapacağımı nasıl söylersin? Scarface-5 1983 info-icon
No. We've got to get out of here. Hayır. Buradan çıkalım. Scarface-5 1983 info-icon
FRANK: So when are we gonna make some money on this thing? Peki bu işten ne zaman para kazanacağız? Scarface-5 1983 info-icon
I'm not a Rockefeller, you know. Not yet, anyway. Ben Rockefeller falan değilim. En azından şimdilik. Scarface-5 1983 info-icon
So you owe me. Bana borcun var. Scarface-5 1983 info-icon
Listen, go down to the ball game tonight? Bu akşamki maça gittin mi? Scarface-5 1983 info-icon
I couldn't make it. I got things. Ben gidemedim. İşim vardı. Sana sonra anlatırım. Scarface-5 1983 info-icon
You're kidding. What was the score? Three to two? Dalga mı geçiyorsun? Kaç kaç bitti? Üç iki mi? Scarface-5 1983 info-icon
Mel, guess what. Bil bakalım ne olmuş? Scarface-5 1983 info-icon
My Little League team, the Little Lopezers, Gençler beysbol takımım Küçük Lopezler... Scarface-5 1983 info-icon
What'd you do, fix the umpire? Ne yaptın, hakeme para mı yedirdin? Scarface-5 1983 info-icon
They wanted to spoil my $800 suit. 800 dolarlık takım elbisemi berbat etmek istediler. Scarface-5 1983 info-icon
Who the fuck did this? Bunu kim yaptı böyle? Scarface-5 1983 info-icon
Somebody must've brought them in. Birisi bu işi ayarlamış. Scarface-5 1983 info-icon
I've never seen them before. Onları daha önce hiç görmemiştim. Scarface-5 1983 info-icon
Hello, Mel. Merhaba Mel. Scarface-5 1983 info-icon
Got an answer to this, too? Buna da bir cevabın var mı bari? Scarface-5 1983 info-icon
There always is, Tony. Her şeyin bir cevabı vardır Tony. Diaz kardeşler yaptırmıştır. Scarface-5 1983 info-icon
They got a beef going back to the Sun Ray thing. Sun Ray olayından beri bize diş biliyorlar. Scarface-5 1983 info-icon
Maybe you're right, you know? Haklı olabilirsin. Scarface-5 1983 info-icon
I'll take care of this myself. Hayır, bu işin icabına ben kendim bakacağım. Scarface-5 1983 info-icon
What is the gun for, Tony? O silah ne için Tony? Scarface-5 1983 info-icon
What, this? It's nothing. Ne, bu mu? Hiç. Scarface-5 1983 info-icon
You gonna answer, Frank? Telefona bakacak mısın Frank? Scarface-5 1983 info-icon
It must be Elvira. She got mad after we left the club. Elvira'dır. Kulüpten ayrıldıktan sonra küplere bindi. Scarface-5 1983 info-icon
I'll tell her you're not here, okay? Senin burada olmadığını söyleyeyim. Scarface-5 1983 info-icon
No, it's all right. I'll talk to her. Yok, tamam. Onunla ben konuşurum. Scarface-5 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146286
  • 146287
  • 146288
  • 146289
  • 146290
  • 146291
  • 146292
  • 146293
  • 146294
  • 146295
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact