• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14231

English Turkish Film Name Film Year Details
Koba! Koba! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Now, father? Şimdi mi baba? Şimdi mi baba? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Son, stay... Bekle, oğlum... Bekle oğlum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Thank you, koba. Teşekkür ederim Koba. Teşekkürler Koba. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Think before you act, son. Bir şey yapmadan önce düşün oğlum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Don't feel bad, blue eyes... Üzülme, Mavi Göz... Kendini kötü hissetme Mavi Göz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Scars make you strong. Yara izleri seni güçlü gösterir. Yara izleri seni daha güçlü kılar. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Come meet your new brother. Gel, küçük kardeşinle tanış. Gel de yeni kardeşinle tanış. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Another son. Bir oğul daha. Başka bir oğlan daha. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Makes me think how far we've come, Maurice. Bana ne kadar ilerlemiş olduğumuzu düşündürüyor Maurice. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Seems long ago. Sanki yıllar önceymiş gibi. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Still think about them? Hala onları mı düşünüyorsun? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Humans? İnsanları mı? İnsanları mı? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Didn't know them like you did. Onları senin tanıdığın gibi tanımadım. Onları senin tanıdığın kadar tanımıyordum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Only saw their bad side. Sadece kötü yanlarını gördüm. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Good, bad... doesn't matter now. İyi, kötü... Artık önemli değil. İyi veya kötü. Şimdi hiçbirinin önemi yok. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Humans destroyed each other. İnsanlar birbirlerini yok ettiler. İnsanlar birbirlerini yok ettiler. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Apes fight too. Maymunlar da savaştı. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
But we are family. Ama biz bir aileyiz. Ama biz bir aileyiz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Wonder if they're really all gone. Gerçekten hepsi öldüler mi merak ediyorum. Onların ölüp ölmediklerini merak ediyorum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Ten winters now... 10 kış geçti. Son iki kıştır onlardan bir iz yok. Onuncu kışımızı yaşıyoruz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Last two... no sign of them. Son iki kıştır onlardan hiçbir iz yok. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
They must be gone. Ölmüş olmalılar. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
That bear wouldn't get me blue eyes. I'm quick! Ayı beni yakalayamazdı Mavi Göz. Ben hızlıyım! O ayı beni yakalayamazdı Mavi Göz. Ben hızlıyım. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Shut up, ash! Kapa çeneni, Ash! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Oh, God. Tanrım. Sorun yok. Tanrım. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Stay! Yerinde kal! İmdat! Kımıldama! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I shot him! I shot him. Onu vurdum! Onu vurdum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
They shot ash! Shot my son! Ash'i vurmuşlar! Oğlumu vurmuşlar! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Rocket, wait... Rocket, sakin ol... Roket, bekle. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We don't mean any harm! Zarar vermek istemiyoruz! Kimseyi incitmek niyetinde değiliz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
They're apes, man. You think they understand what you're saying? Onlar maymun dostum. Söylediklerini anlıyorlar mı sence? Onlar maymun adamım. Dediklerini anlayacaklarını mı sanıyorsun? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Do they look like just apes to you? Sana sadece maymun gibi mi görünüyorlar? Sence sıradan maymunlara benziyorlar mı? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Dad. Baba. Malcolm, ne yapıyorsun? Baba. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Malcolm, what are you doing? Malcolm, ne yapıyorsun? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Dad? Malcolm. Baba? Malcolm. Baba? Malcolm. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
You can't be serious. Do it. Ciddi olamazsın. İndirin. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Holy shit. Hasiktir. Hasiktir. Siktir! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Okay. Okay, we're going. Pekala. Tamam gidiyoruz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Slowly. Go, go, go! Yavaşça. Kaçın, kaçın! Yavaşça. Kaçın, kaçın! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
My bag! Çantam! Kaçın! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Follow! 1 Onları takip et. 1 Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Did you find it? Buldun mu? Konuşmamız gerek. Bulabildiniz mi? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
What? What's wrong? Neden? Ne oldu? Neden? Sorun ne? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
The dam is pretty much intact. Baraj hala çalışır durumda. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
It could probably start generating power for us within a week. Bir hafta içinde elektrik üretmeye başlayabilir. Bir kaç hafta içinde elektrik üretebilir. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
But there is a problem. Get in. Ama bir sorun var. Atla. Ama bir sorun var. Arabaya bin. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I shot him. Onu vurdum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I was scared. I didn't know what to do. Korkmuştum ve ne yapacağımı bilmiyordum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Jesus Christ. How many were there? Tanrı aşkına. Kaç tane vardı? Tanrı aşkına. Kaç tanelerdi? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
A lot. Like, 80. Çok. 80 kadar. Çok fazla. Belki 80. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
At least. Okay... En azından. Peki... En az. Tamam... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
You're not hearing what he's saying. They spoke! ...konuştuklarını duymadın. Konuştular! Ne dediğini duymadın sanırım. Konuştular. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
That is not possible. Bu mümkün değil. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I'm telling you, Dreyfus, they did and it was incredible. Konuştular diyorum Dreyfus. Muhteşem bir şeydi. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Incredible? They're talking apes! İnanılmaz mı? Onlar konuşan maymunlar! 1 Muhteşem mi? Konuşan maymunlardan bahsediyoruz! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
With big ass Spears! Please! Hem de kocaman mızraklarıyla! Lütfen! Ellerinde kocaman mızrakları vardı! Lütfen! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I don't know exactly what you think you saw or heard... Ne duyduğunu veya gördüğünü tam olarak bilmiyorum... Ne duyduğunu ya da ne gördüğünü bilmiyorum ama... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
But you have to calm down, okay? ...lütfen biraz sakin ol tamam mı? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
What about the virus, Ellie? Any chance of contagion? Virüs hakkında ne düşünüyorsun Ellie? Bulaşma ihtimali var mı? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We're all genetically immune or we would've been dead a long time ago. Genetik olarak hepimizin bağışıklığı var yoksa çoktan ölmüş olurduk. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
You don't know that for sure. Bundan emin olamazsın. HKM için çalışmıştı. Biliyor. Bunu bilemezsin. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
She worked with the CDC. She knows. Eskiden CDC'de çalışıyordu, biliyor. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
What are we gonna do? Ne yapacağız? Bilmiyorum. Ne yapacağız? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We need that power. O güce ihtiyacımız var. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
He could've killed us, but he didn't. Bizi öldürebilirdi ama yapmadı. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Maybe he kept us alive, so they could follow us. Belki de bizi sağ bırakmasının sebebi bizi izleyip... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
They find out where we are, and they kill us all! ...nerede kaldığımızı bulup hepimizi öldürmektir. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
What do you mean, "he"? O mu yapacak bunları? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
That's what we're trying to tell you. Anlatmaya çalıştığımız şey bu. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
It was unlike anything you've ever seen before, and the leader... Daha önce gördüğün gibi bir şey değil. Liderleri ise... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
He was remarkable. ...olağanüstüydü. Ciddi misin sen? ...inanılmazdı. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Is that what you thought? It's what we saw. Böyle mi düşünüyorsun? Gördüğümüz şey bu. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Yeah, it's what we all saw. Evet hepimiz bunu gördük. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Not a word of this back at the colony, you understand me? Kolonide bundan kimseye bahsetmeyeceksiniz, anladınız mı? Kolonide kimseye bundan bahsetmeyeceksiniz anladınız mı? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Not a word until we can figure out what to do. Ne yapmamız gerektiğine karar verene kadar tek bir kelime etmeyin. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
You gotta be kidding. No, I'm not kidding. Dalga geçiyor olmalısın. Hayır dalga geçmiyorum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I don't want to create a panic. Panik yaratmak istemiyorum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
How are you doing, pal? Are you okay? Nasılsın dostum? İyi misin? Nasılsın evlat? İyi misin? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I dropped my bag. I know. Çantamı düşürdüm. Biliyorum. Çantamı düşürdüm. Biliyorum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Was your sketchbook in there? It's gone. Çizim defterin çantada mıydı? O da gitti. Çizim defterin de içinde miydi? Kaybettim. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Carver just told me we're not gonna tell anybody what happened up there. Carver orada olan şeyleri kimseye anlatmamamız gerektiğini söyledi. Carver olanları kimseye anlatmayın dedi. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Not yet. No. Henüz değil. Olmaz. Şimdilik anlatmayacağız. Olmaz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Must attack them now! Onlara hemen saldırmalıyız. Onlar bize saldırmadan. Hemen saldırmalıyız. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Before they attack us! Onlar bize saldırmadan önce. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We don't know how many there are. Kaç kişi olduklarını bilmiyoruz. Kaç tane silahları olduğunu. Sayılarını bilmiyoruz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
How many guns they have? Ne kadar silahları var bilmiyoruz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Or why they came up here? Ya da neden geldiklerini. Ya da neden buraya geldiklerini... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
They shot your son, rocket! Oğlunu vurdular Roket! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Don't you want to fight? Savaşmak mı istiyorsun? Savaşmak istemiyor musun? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I follow Caesar. Ben Sezar'ı dinlerim. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Koba's right! Koba haklı. Koba haklı. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
They almost killed you, ash! Seni neredeyse öldürüyorlardı Ash. Neredeyse seni öldürüyorlardı Ash! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
If we go to war... Savaşa girersek... Eğer savaşmaya gidersek... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We could lose all we've built... ...inşa ettiğimiz her şeyi kaybedebiliriz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Home. Evimizi... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Family. ...ailelerimizi... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Future. ...geleceğimizi. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I will decide by morning. Yarın karar vereceğim. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Caesar. Sezar. Sezar. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14226
  • 14227
  • 14228
  • 14229
  • 14230
  • 14231
  • 14232
  • 14233
  • 14234
  • 14235
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact