Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181630
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
If you're lying to me and anything happens... | Bana yalan söylüyorsanız ve sonra bir şeyler olursa... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I will hold you personally responsible. And trust me... | ...bundan sizi sorumlu tutarım. Ve inanın bana... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I'm not going to forget to read you your rights. | ...size haklarınızı okumayı unutmam. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Hey, boss, I've got something you might want to hear. | Patron, duymak isteyeceğin bir şey buldum. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Two years ago, Watkins rented an apartment in Drexel... | İki yıl önce, Watkins, Philadelphia dışında, Drexel'de... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
outside of Philly. At the time he was there... | ...bir ev kiralamış. Watkins orada yaşarken... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
a 5 year old girl named Alice Heller disappeared from her backyard... | ...evinden sekiz sokak ileride yaşayan 5 yaşında Alice Heller adında bir kız çocuğu... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
which was eight blocks from his apartment and the case is still open. | ...evlerinin arka bahçesindeyken kaybolmuş. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Maybe Gibson figured out that Watkins took the Heller girl. | Gibson, bu kızı Watkins'in kaçırdığını anlamış olabilir. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
It might be the Alice he keeps talking about. | Bahsettiği Alice de bu kız olabilir. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Here's a picture of her. | İşte kızın fotoğrafı. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
She looks a lot like Sophie Holtzman. Similar coloring, same hair. | Sophie Holtzman'a fazlasıyla benziyor. Benzer tonda, aynı saç tipi. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
So maybe he confused the two girls. | Yani kızları birbirine karıştırmış olabilir. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Where would you take a little girl if you wanted to save her? | Kurtarmak istediğin küçük bir kızı nereye götürürsün? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Home to her parents. | Ailesinin evine. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Mrs. Heller, I know this is difficult... | Bayan Heller, bunun sizin için zor olduğunu biliyorum... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
but I need to show you a picture of someone... | ...ama kızınızın kaybolmasıyla ilgisi olduğuna inandığımız... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
who we believe may have been involved... | ...birinin, fotoğrafını size... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
in your daughter's disappearance. That okay? | ...göstermem gerekiyor. Sorun olmaz değil mi? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
We were working on the house... | Evin mutfağını ve birkaç odasının... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
doing the kitchen and a few bathrooms. When was this? | ...yapımında birlikte çalışmıştık. Ne zaman? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
About a month before Alice was taken. | Alice kaçırılmadan bir ay önce. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
The contractor used to work with different crews sometimes. | Müteahhit, bazen çalışmak için farklı bir ekip kullanıyordu. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I'm pretty sure, though, that the police talked to him. | Polisin onunla da konuştuğundan kesinlikle eminim. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Who is he? You think he has her? | Kim bu? Alice'i onun kaçırdığını mı düşünüyorsunuz? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
This man's name is Fred Watkins. Wait. That's Fred Watkins? | Bu adamın adı Fred Watkins. Bir dakika. Bu Fred Watkins mi? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
You've heard his name before? Yeah. | Bu adı daha önce duydunu mu? Evet. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
The private investigator who called a few days ago asked if I knew Fred Watkins. | Birkaç gün önce özel bir dedektif arayıp Fred Watkins'i tanıyıp, tanımadığımı sordu. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
What was this private investigator's name? | Bu özel dedektifin adı neydi? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
David. I have it. | David. Bir yere yazmıştım. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Santorum? Yes. Santorum. | Santorum mu? Evet. Santorum. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Do you mind if I use your phone? Yeah. | Telefonunuzu kullanabilir miyim? Elbette. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I just got off the phone with Dave Santorum's office. | Dave Santorum'un ofisini aradım. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
They thought he was on vacation, skiing with his kid. | Çocuğuyla kayak yapmak için tatile çıktığını sanıyorlarmış. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
An hour ago, they just got a phone call from Newark. | Bir saat önce, Newark'dan birileriyle konuşmuşlar. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
He's been hospitalized. Psych ward. | Hastanede tedavi altına alınmış. Psikolojik gözetim altındaymış. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
EMTs brought him in. No ID. | Onu ambulansla getirdiler. Kimliği yok. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
He was forthcoming with his name, but not much else. | Sadece ismini söyledi, daha fazlasını bilmiyoruz. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
He told you his name was Dave Santorum? | Adının Dave Santorum olduğunu mu söyledi? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I hate to break the news to you, but it's not. | Size alıştıra alıştıra söylemek isterdim, ama bu kişi Dave Santorum değil. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Jack, if he's here, where's Sophie? | Jack, o buradaysa, Sophie nerede? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
My name's Jack, Joe. | Benim adım Jack, Joe. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
And I'd like you to help me. | Ve bana yardım etmelisin. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I'm trying to find... | Sophie'yi bulmaya... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Sophie. Can you help me with that? | ...çalışıyorum. Bu konuda bana yardım edebilir misin? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I don't know any Sophie. No? | Sophie diye birini tanımıyorum. Tanımıyor musun? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
What about Alice? You know anyone named Alice? | Peki Alice? Alice adında birini tanıyor musun? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Dave's the guy you ought to talk to. | Konuşmanız gereken kişi Dave. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I don't know anything. Dave's your guy. | Ben bir şey bilmiyorum. Aradığınız kişi Dave. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Dave can help you with that. Dave. | Dave bu konuda size yardım edebilir. Dave. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
You're talking about Dave Santorum. Yeah, Dave. Dave's your guy. | Dave Santorum'dan bahsediyorsun. Evet, Dave. Adamınız Dave. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I don't know anything. All right. | Ben bir şey bilmiyorum. Tamam. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Didn't you tell these people that you were Dave? | Bu insanlara Dave olduğunu söylemedin mi? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
You don't remember that? I don't know. | Bunu hatırlamıyor musun? Bilmiyorum. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Dave. You have to talk to Dave. Dave knows where she is. | Dave. Onunla konuşmalısınız. Dave, kızın nerede olduğunu biliyor. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Look, Joe. | Bak, Joe. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I really need to find Alice, and I really need your help to do it. | Alice'i bulmalıyım, ve bu konuda gerçekten yardımına ihtiyacım var. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Just tell me where she is. | Bana Alice'in nerede olduğunu söyle. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Agent Malone... | Ajan Malone... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I'm sorry, are you going to be much longer? He really needs to rest. | Özür dilerim, daha fazla kalacak mısınız? Dinlenmesi gerekiyor. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Just give me two minutes. | Bana iki dakika daha verin. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Agent Malone? | Ajan Malone mu? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Why did she call you Agent Malone? | Neden sana Ajan Malone dedi? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
It doesn't matter. Where are you from? | Bunun önemi yok. Nereden geliyorsun? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Do you work for the government? It doesn't matter. | Hükümet için mi çalışıyorsun? Bunun önemi yok. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Why did she call you that? It doesn't matter, Joe. | Neden sana öyle dedi? Bunun önemi yok, Joe. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
All I want to do... | Tek istediğim... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
is help Alice. Sure you do. | ...Alice'e yardım etmek. Eminim öyledir. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Get anything from the cops? Yeah. | Polislerden bir şey öğrenebildin mi? Evet. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
State police picked him up wandering through traffic... | Eyalet polisi, Joe'yu, New Jersey paralı yolunda... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
on the New Jersey turnpike with this. | ...bununla birlikte, trafikte dolanırken bulmuş. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
It's a child's sweater. We don't know yet if it's Sophie's. | Bu bir çocuk kazağı. Sophie'ye ait olup olmadığını henüz bilmiyoruz. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
The nanny didn't mention anything about a blue sweater. We're checking on it now. | Dadı, mavi bir kazaktan bahsetmemişti. Şimdi bunu araştırıyoruz. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
We also found this. | Ayrıca bunu bulduk. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Now, that pimp mentioned that he pulled a picture out of his wallet. | Diğer adam, Joe'nun, cüzdanından bir fotoğraf çıkardığını söylenmişti. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I'm thinking this is it and maybe that's where he's headed with Sophie. | Belki bunlar Sophie'yi nereye götürdüğü konusunda yardımcı olabilir. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
He had this with him? | Bunu onun yanında mı bulmuşlar? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I was just wondering if it was significant in any way. | Bir anlamı olup olmadığını merak ediyorum. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
It's New Hampshire. The White Mountains. | Burası New Hampshire. The White Mountains. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
We had a cabin up there when we were kids. | Çocukken orada bir kulübemiz vardı. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Is it possible that Joe was headed up there... | Joe'nun, özellikle oraya düşkün olduğuna dair anıları varsa... | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
especially if he had fond memories of the place. | ...oraya gitme ihtimali var mı? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
He doesn't. Not anymore. | Hayır. Artık orayı sevmiyor. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
This is where our father killed himself. I'm sorry. | Babamız kendisini burada öldürdü. Üzgünüm. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Would you mind telling me what happened? | Bana ne olduğunu anlatır mısınız? | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
He shot himself. | Babam kendisini vurdu. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
We scattered his ashes in the lake. It was in his will. | Küllerini göle savurduk. Babamım isteğiydi. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Place must've meant a lot to him. Yeah. It did. | Buranın Joe için anlamı büyüktür. Evet öyle. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
It meant a lot to all of us. | Hepimiz için anlamı büyük. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I don't know. My family moved around so much. | Bilmiyorum. Ailem çok fazla taşınırdı. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
The lake was the only place that really felt like home. | Göl, evim gibi hissettiğim tek yerdi. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Feels right that he's there. | Babam orada olduğu için böyle hissettiriyor. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I just got off the phone with the real Dave Santorum. | Biraz önce gerçek Dave Santorum ile telefonda konuştum. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
He's skiing with his family. Doesn't know anything about this. | Ailesiyle kayak yapıyor. Bu konu hakkında bir şey bilmiyor. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
I just got off the phone with the New Jersey state police. | New Jersey eyalet polisi ile konuştum. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
They found the car Gibson stole on the highway near Newark. | Gibson'ın çaldığı arabayı Newark'da otoyol yakınında bulmuşlar. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Apparently, he ran out of gas. | Görünüşe göre, gazlardan kaçıyordu. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Jersey turnpike runs straight through Drexel. | Jersey paralı yolundan doğruca Drexel'e gidiyorsun. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
Alice Heller's hometown. So he was taking Sophie to Alice's home. | Alice Heller orada yaşıyor. Yani Sophie'yi Alice'in yanına götürdü. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |
But Martin's been waiting there. Obviously Joe never showed up. | Ama Martin orada bekliyor. Belli ki Joe oraya gitmedi. | Without a Trace Hawks and Handsaws-1 | 2004 | ![]() |