• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15200

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hello! How are you? Hey! Nasılsın? Merhaba! Nasılsın? Devoured-1 2012 info-icon
How's everyone been doing? Herkesin keyfi yerinde mi? Herkes nasıl? Devoured-1 2012 info-icon
I'll go ask him. Ona soracağım. Gidip ona sorayım. Devoured-1 2012 info-icon
Could you get some more wine for them. Onlar için biraz daha şarap getirir misin? Onlara biraz daha şarap getirebilir misin? Devoured-1 2012 info-icon
Shit! Hay aksi! Kahretsin! Devoured-1 2012 info-icon
Are you okay? Yeah. İyi misin? Evet. Sen iyi misin? Evet. Devoured-1 2012 info-icon
Are you sure? you're okay? Emin misin? Sen iyi misin? İyi olduğuna emin misin? Devoured-1 2012 info-icon
Yeah, I'm ok. Did it burn? Evet, iyiyim. Yandınız mı? Evet, iyiyim. Yandı mı? Devoured-1 2012 info-icon
No, I'm fine. Is everything okay in there? Hayır, ben iyiyim. Orada her şey yolunda mı? Hayır, iyiyim. Her şey yolunda mı orada? Devoured-1 2012 info-icon
I'm going to pay you for your coffee. Kahveni sana geri ödeyeceğim. Kahvenizin parasını ödeyeceğim. Devoured-1 2012 info-icon
No. Please, it's nothing I'm sorry. Hayır. Lütfen, gerek yok. Affedersin. Hayır, lütfen. Önemli değil. Üzgünüm. Devoured-1 2012 info-icon
Place take this Lütfen, al şunu. Lütfen bunu alın. Devoured-1 2012 info-icon
It'll make me feel so much better. Bu beni çok daha iyi hissettirecek. Çok daha iyi hissederim kendimi. Devoured-1 2012 info-icon
You really don't Gerçekten Bunu yapmanıza Devoured-1 2012 info-icon
Yeah, I know... Evet, biliyorum. Biliyorum, geç oldu... Devoured-1 2012 info-icon
I got no reception down here. I'll call you in a little while. Buraya bir vukuat yok. Kısa bir süre sonra ararım. Aşağıda telefon çekmiyor. Seni birazdan arayacağım. Devoured-1 2012 info-icon
Hello? Hey? hey? Merhaba? Hey? Hey? Merhaba? Hey? hey? Devoured-1 2012 info-icon
Mom, I can't hear you. Anne, seni duyamıyorum. Anne, seni duyabiliyorum. Devoured-1 2012 info-icon
Mom, can you hear me? Anne, beni duyabiliyor musun? Anne, beni duyabiliyor musun? Devoured-1 2012 info-icon
Mom, can you hear me? Anne, beni duyuyor musun? Anne, duyuyor musun? Devoured-1 2012 info-icon
How's it going mom? Nasıl gidiyor, anne? Nasıl gidiyor anne? Devoured-1 2012 info-icon
If you tell anyone what you saw... Eğer birine ne gördüğünü anlatırsan... Gördüğünü birilerine anlatırsan... Devoured-1 2012 info-icon
I will sell your ass to the fucking Chinese. ...götünü, siktiğim Çinlilerine satarım. Kıçını lanet olası Çinlilere satarım. Devoured-1 2012 info-icon
And if you even think about touching him. Eğer ona dokunmayı aklından bile geçirirsen... Ona dokunmayı aklından geçirme. Devoured-1 2012 info-icon
I will cut off your hands. ...ellerini koparır... Ellerini keserim... Devoured-1 2012 info-icon
And feed them to you. ...sana yediririm. ve sana yediririm. Devoured-1 2012 info-icon
Look at me! Look at me! Look at me! Bana bak! Bana bak! Bana bak! Bana bak! Bana bak! Bana bak! Devoured-1 2012 info-icon
Well guess what. Ne oldu dersiniz? Tahmin et, ne oldu? Devoured-1 2012 info-icon
I almost have enough money. Yeteri kadar param var. Tam yetecek kadar param var. Devoured-1 2012 info-icon
Just hold on for mommy. Ok? Sadece anneni bekle. Tamam mı? Anneyi bekle, olur mu? Devoured-1 2012 info-icon
Just a little more. Sadece biraz daha. Birazcık daha. Devoured-1 2012 info-icon
I'll be home soon. Yakında evde olacağım. Yakında evde olacağım. Devoured-1 2012 info-icon
Sooner than you think I'll be there. Düşündüğünden daha yakın bir zamanda orada olacağım. 1 Düşündüğünden daha kısa sürede. Devoured-1 2012 info-icon
I love you too. Ben de seni seviyorum. Ben de seni seviyorum. 1 Devoured-1 2012 info-icon
Charles, I gotta go meet my future ex wife. 1 Charles, randevum var. Gelecekteki eski karım. Charles, benim gidip müstakbel eski eşimle görüşmem gerek. Devoured-1 2012 info-icon
How you doing? Nasıl gidiyor? Nasılsın? Devoured-1 2012 info-icon
Hey. Bathroom's closed. Hey. Lavabo tıkalı. Hey. Banyo kapalı. Devoured-1 2012 info-icon
No, that's okay. No. it's cl Problem değil. Hayır, tıka Hayır, sorun değil. Hayır. Kapa Devoured-1 2012 info-icon
Don't worry about it. Endişelenme Endişelenme. Devoured-1 2012 info-icon
No, it really is closed. It's really closed. Hayır, gerçekten tıkalı. Gerçekten tıkalı. Hayır, gerçekten kapalı. Gerçekten. Devoured-1 2012 info-icon
Don't worry about it. Endişe etme. Endişe etme. Devoured-1 2012 info-icon
Just get comfortable. Rahat hisset. Sadece rahat ol. Devoured-1 2012 info-icon
No, no. It's okay. I'm not gonna bite you. Hayır,hayır. Problem yok. Seni yemeyeceğim. Hayır, sorun yok. Seni ısırmam. Devoured-1 2012 info-icon
I am a nice guy, I wear a suit. İyi biriyim, takım elbise giyiyorum. Ben iyi biriyim. Takım elbisem var. Devoured-1 2012 info-icon
Give me a minute. Just a minute. Bana bir dakika ver. Sadece bir dakika. Bir dakika ver. Sadece bir dakika. Devoured-1 2012 info-icon
What, you're in a clock break? Ne, mola saatin mi? Ne, mola saatin mi yoksa? Devoured-1 2012 info-icon
What, your making minimum wage for maximum effort. Ne, en düşük geliri en fazla çabayla mı kazanıyorsun? Ne, çok çalışarak asgari ücret alıyorsun burada. Devoured-1 2012 info-icon
I got a little something here. Burada küçük bir şey var. Sana küçük bir şey getirdim. Devoured-1 2012 info-icon
This not enough? Yeterli mi? Yeterli değil mi? Devoured-1 2012 info-icon
You want a credit card? Here, take the whole thing. Kredi kartı mı istiyorsun? Burada, herşeyi al. Kredi kartı mı istersin? Al, hepsi senin olsun. Devoured-1 2012 info-icon
Come on. 2 minutes. Hadi ama. 2 dakika. Hadi. 2 dakika. Devoured-1 2012 info-icon
Come on, have some fun. Hadi ama, zevk al biraz. Hadi ama eğlen az. Devoured-1 2012 info-icon
God you're hot. Tanrım, çok ateşlisin. Tanrım, çok güzelsin. Devoured-1 2012 info-icon
You could be a model. Bir model olabilirdin. Bir manken olabilirdin. Devoured-1 2012 info-icon
Come on, one minute. Hadi ama, bir dakika. Hadi ama, bir dakika. Devoured-1 2012 info-icon
Easy peasy. Oki doki? Hemencecik. Devoured-1 2012 info-icon
God bless America. Tanrı Amerika'yı kutsasın. Tanr Amerika'yı kutsasın. Devoured-1 2012 info-icon
Or whatever country you're from? Ya da hangi ülkedensen. veya her nereliysen orayı. Devoured-1 2012 info-icon
Hello sir. How are you? Merhaba, efendim. Nasılsınız? Merhaba bayım. Nasılsınız? Devoured-1 2012 info-icon
How are you? Nasılsın? Nasılsınız? Devoured-1 2012 info-icon
How much is that toy you have here in the window? Şu camdaki oyuncak kaç para? Şu vitrindeki oyuncak araba ne kadar? Devoured-1 2012 info-icon
The police car? Yeah, the police car. Polis arabası mı? Evet, polis arabası. Polis arabası mı? Evet, o. Devoured-1 2012 info-icon
10 dollars. 10 dolar. 10 dolar. Devoured-1 2012 info-icon
10 dollars? 10 dolar mı? 10 dolar mı? Devoured-1 2012 info-icon
That's a lot of money... Çok fazla... Çok paraymış... Devoured-1 2012 info-icon
Ok, I'll take it. Yes. Tamam, alıyorum. Evet. Tamam, onu alıyorum. Evet. Devoured-1 2012 info-icon
It's for my little boy. Küçük çocuğum için. Küçük çocuğum için. Devoured-1 2012 info-icon
For his birthday. Doğum günü için. Doğum günü hediyesi. Devoured-1 2012 info-icon
It looks like you've had a hard day. Zor bir gün geçirmiş gibi görünüyorsunuz. Zor bir gün geçirmiş gibisin. Devoured-1 2012 info-icon
This one's on the house. Bu bizden. Bu bizden. Devoured-1 2012 info-icon
I'll never say "no" to a free drink. Asla beleş içkiye hayır demem. Bedava içkiye asla hayır demem. Devoured-1 2012 info-icon
Oh, hits the spot. İyi geldi. Oh, çok iyi geldi. Devoured-1 2012 info-icon
Sure does. Tabii ki. Kesinlikle öyle. Devoured-1 2012 info-icon
I'm ok. İyiyim. İyiyim. Devoured-1 2012 info-icon
How's Oliver? Oliver nasıl? Oliver nasıl? Devoured-1 2012 info-icon
He's good. İyi. O da iyi. Devoured-1 2012 info-icon
You know what I was thinking about the other day. Biliyor musun, öteki gün hakkında düşünüyordum da. Geçen ne aklıma geldi, biliyor musun? Devoured-1 2012 info-icon
Do you remember that summer. We took him to the pool. O yazı hatırlıyor musun? Onu havuza götürmüştük. Onu havuza götürdüğümüz yazı hatırlıyor musun? Devoured-1 2012 info-icon
And he saved that girl from drowning. Ve o kızı boğulmaktan kurtarmıştı. o da bir kızı boğulmaktan kurtarmıştı. Devoured-1 2012 info-icon
I do. Hatırlıyorum. Evet. Devoured-1 2012 info-icon
There he is... There he is. İşte o... İşte o. Tam orada... Devoured-1 2012 info-icon
In the deep end... En sonunda... Havuzun derin kısmında... Devoured-1 2012 info-icon
dragging that little girl to safety. ...kızı güvenliği için kıyıya sürüklemişti. o kızı güvenli yere çekişi... Devoured-1 2012 info-icon
He's brave one, he is. Cesur biri. O cesur biri, öyle. Devoured-1 2012 info-icon
He is, right? Cesur, değil mi? Öyle, değil mi? Devoured-1 2012 info-icon
You did good. İyi yetiştirdin. İyi yetiştirmişsin. Devoured-1 2012 info-icon
I did good. İyi yetiştirdim. Öyle yapmışım. Devoured-1 2012 info-icon
You did good. İyi yetiştirdin. Gerçekten. Devoured-1 2012 info-icon
I did real good. İyi yetiştirdim. Devoured-1 2012 info-icon
You did real good. Gerçekten iyi yetiştirdin. Devoured-1 2012 info-icon
You know what? Let's drink to that. To Oliver. Biliyor musun? Buna içelim. Oliver için mi? Hadi, buna kadeh kaldıralım. Oliver'a. Devoured-1 2012 info-icon
For my baby, Oliver. Bebeğim Oliver için. Bebeğim Oliver için. Devoured-1 2012 info-icon
The brave one. Cesur olanı. Cesur çocuk. Devoured-1 2012 info-icon
Jesus, I was just kidding. Tanrım, sadece takılıyordum. Tanrım, şaka yapıyordum. Devoured-1 2012 info-icon
It was a joke. Şakaydı. Bir şakaydı. Devoured-1 2012 info-icon
You know, you could try being a little more friendly. Biliyor musun, biraz daha arkadaşçıl olmayı deneyebilirsin. Az daha dostane davranmayı deneyebilirsin. Devoured-1 2012 info-icon
Just saying, if you wanna keep the job, that is Sadece diyorum ki, işi elinde tutmak istiyorsan, bu... Dediğim, işe devam etmek istiyorsan. Devoured-1 2012 info-icon
A little smile wouldn't hurt. Ufak bir gülümseme can yakmazdı. Küçük bir gülümsemeden zarar gelmez. Devoured-1 2012 info-icon
See how nice that is? Ne kadar güzel olduğunu görüyor musun? Bak ne kadar hoş. Devoured-1 2012 info-icon
He bothered you? Seni rahatsız mı etti? Seni rahatsız mı etti? Devoured-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15195
  • 15196
  • 15197
  • 15198
  • 15199
  • 15200
  • 15201
  • 15202
  • 15203
  • 15204
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim