• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15190

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
How do I know you're really human? Senin gerçekten insan olduğunu nasıl bilebilirim? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
That stupid TV broadcast, it's making everyone riot! Şu aptal Tv yayını, herkesin ayaklanmasına yol açıyor! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Miko. Miko. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I'm worried about Makimura Miki and her family. Makimura Miki ve ailesi hakkında endişeliyim. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I'll meet up with you two later. Siz ikinizle daha sonra buluşacağım. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Rendezvous with the Devilman Army. Devilman Ordusu ile buluşma yerinde. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Yes sir! Anlaşıldı! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
We got that witch! O cadıyı yakaladık! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Hurry up, we're gonna' be late! Çabuk ol, geç kalacağız! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Miki chan, wait up! Miki chan, bekle! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Akira sama! Akira sama! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
The Devilman Army scout troops are combating a squadron of demons! Devilman Ordusu'nun öncü birlikleri iblislerin bir filosuyla çarpışıyor! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
The one named Selos seems to be their leader. Adı Selos olan liderleriymiş gibi görünüyor. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Selos... Selos... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Understood. Let's hurry! Anlaşıldı. Acele edelim! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Yes sir! Tamam! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Please, wait a minute! Akira sama, are you sure you're up for this? Lüfen, bekleyin biraz! Akira sama, buna hazır olduğunuza emin misiniz? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
What are you saying? I'm fine! Ne söylüyorsun? Ben iyiyim! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
They followed Yumi! Yumi'yi takip etmişler! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Devilman, Fudou Akira. Devilman, Fudou Akira. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
If you pledge your loyalty to my own Demon Army, I'll spare your life. Eğer benim İblis Orduma sadakat yemini edersen, hayatını bağışlayacağım. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
What'll it be, Fudou Akira? Ne yapacaksın, Fudou Akira? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Fudou Akira, huh...? Fudou Akira, hah...? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Satan sama, your plan is working marvellously! Satan sama, planınız inanılmaz bir biçimde işliyor! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
As I knew it would. Aynı olacağını bildiğim gibi. 1 Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Everything... Herşey... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Everything begins, here and now. 1 Herşey başlıyor, burada ve şimdi. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Yes, lord. Evet. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Akira... Akira... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Is that...? Bu...? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Couldn't be! Olamaz! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Is it really him? Gerçekten o mu? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Demonkind's greatest hero... İblis soyunun kudretli kahramanı... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Amon! Amon! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I'm gonna' slaughter that creepy son of a bitch! Bu ürpertici onun bunun evladını mahvedeceğim! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Wait, I'll destroy him! Bekle, onu ben yok edeceğim! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Allow me! Hayır ben! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Whoa... he's strong! Vay...Güçlü! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
We can't beat this guy! Bu herifi yenemeyiz! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Selos sama! Amon— Selos sama! Amon— Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
You ran from an enemy! Totally unforgivable. Bir düşmandan kaçtın!! Bağışlanamaz. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
So that'd make us enemies? Demek bu bizi düşman yapıyor, hah? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I've got just one question... Sadece bir sorum var... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Where is Satan? Satan nerede? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Amon... I'd love to fight with you. Amon... Seninle dövüşmek hoşuma gider. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
You're known as the ultimate hero of all Demonkind. Tüm İblis soyunun en güçlü kahramanı olarak bilinirsin. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
At last, the time has come to defeat you with my own hands! Sonunda, seni kendi ellerimle yenme zamanı geldi! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
It'll mean so much more... Bu çok daha büyük olacak... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Now that you've taken your body back from that human Fudou Akira! Şimdi vücudunu insan Fudou Akira'dan geri aldığına göre! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Where, is, Satan? Satan nerede? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I'll find him after I've dealt with your sorry ass. İşe yaramaz senle ilgilendikten sonra onu bulurum. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Bring it. I'll kill you. Şimdi, gel bakalım. Seni öldüreceğim. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Damn them... Lanet olsun size... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
What the hell?! Ne?! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
So that's what he's like... You're a hero all right, Amon. Demek böyle biriymiş... Sonuçta bir kahramansın, Amon. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Looks like there's still some fight in you after all! Görünüşe göre içinde hala dövüş ruhu var! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
It's time to win this. Bunu kazanma zamanı. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Been a long time, Satan! Uzun zaman oldu, Satan! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I was trapped, you know. Bildiğin gibi tuzağa düşürülmüştüm. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Inside that wretched human, Fudou Akira, to fight for Mankind. Sefil insan Fudou Akira'nın içinde, insanoğlu uğruna dövüşmek için. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
You used me, hiding me inside that worthless human's body! Beni değersiz insanın içinde sakladın ve kullandın! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
All my shame, and my fury... Tüm utancım ve öfkem... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Have a taste of it yourself! Tadına kendin bir bak! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Amon, you mean you don't know yet? Amon, henüz bilmediğini mi kastediyorsun? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
No, I suppose you couldn't... Hayır, bilmediğini farzediyorum... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Fudou Akira isn't dead, not yet. Fudou Akira hala ölmüş değil. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
AWAKEN, AKIRA! Uyan, Akira! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Akira kun? Akira kun? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Why are you so spaced out? You're weird, Akira kun... Neden bu kadar dalgınsın? Garipsin, Akira kun... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Miki... Miki... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Were you thinking about that story I told you earlier? Daha önce anlattığım hikaye hakkında ne düşünüyorsun? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
So, what do you think I should do? Ee, sence ne yapmalıyım? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I know, Miki chan is such a pain. But I'm still worried... Biliyorum, Miki chan çok can sıkıcı. Ama yine de endişeliyim... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
So, what do you think? Ee, ne düşünüyorsun? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Um... what were we talking about? Şey.. Ne hakkında konuşuyorduk? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
You really weren't listening! Pfft... Gerçekten dinlemiyordun! Off... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Miki, wait! Bekle, Miki! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Miki chan! Miki I— Miki chan! Miki ben— Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
This is where... Burası... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
You shouldn't underestimate me! Beni küçümsememen gerekirdi! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Miki, it's dangerous! Miki, dikkat et! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
MIKI! Miki! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Why can't you just leave me be? Neden sadece beni bırakmıyorsun? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Because we're not through yet. Çünkü henüz tamamen işimiz bitmedi. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Been looking for this? Bunu mu arıyordun? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Why show this to me? Neden bana bunu gösteriyorsun? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I want you to fight me. This time, winner controls all! Benimle dövüşmeni istiyorum. Bu sefer, kazanan herşeyi kontrol eder! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
If a fight is all you want, you're gonna' fucking get it! Eğer tüm istediğin dövüşse, bunu alacaksın! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Am I... going to die? Ben...ölecek miyim? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Miki. Miki. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I've done nothing but make Makimura Miki suffer... Makimura Miki açı çekerken hiçbirşey yapmadım... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
It's my fault you're dead. Ölmen benin suçum. Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I... killed you! Seni...ben öldürdüm! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Miki, I... Miki, ben... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Miki! Miki! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Are you... crying? Sen...ağlıyor musun? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Over a woman?! Bir kadın için mi? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
Do you even have the strength to stand up? Hala ayağa kalkacak gücün var mı? Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
I'd thought... I could never be human again... Ben... Bir daha insan olamayacağımı düşünmüştüm... Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
But I never let go of my human heart! Ama insan kalbimin gitmesine asla izin veremem! Devilman Volume 3 Devilman Apocalypse-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15185
  • 15186
  • 15187
  • 15188
  • 15189
  • 15190
  • 15191
  • 15192
  • 15193
  • 15194
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim