• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165501

English Turkish Film Name Film Year Details
I'm sorry, ma'am Hanımefendi, pardon ama Bir dakika. The Killing Orpheus Descending-2 2011 info-icon
"Now we have kids stealing and dealing we could've turned around." "Yardımcı olabileceğimiz çocuklar şu an hırsızlık yapıyor, uyuşturucu satıyor." The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Sterling isn't in class. I don't know where she is. Sterling sınıfta değil. Nerede olduğunu bilmiyorum. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I'm sorry. Kusura bakmayın. Ev adresini istiyoruz. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Yeah, yeah. The office will have it. Tabii, idarede vardır. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
You were chaperoning at that Halloween dance, right? Yeah. Cadılar Bayramı partisinde şaperon sizdiniz, değil mi? Evet. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Who was Rosie with? Rosie kiminle beraberdi? Her zamanki gibi Sterling'le. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Did she leave with her, too? Peki Sterling'le mi çıktı? Görmedim. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I was busy trying... Meşguldüm de. Ne giydiğini hatırlıyor musunuz? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Yeah, yeah. Evet, cadı gibi giyinmişti. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
A witch? Cadı mı? Şapka, asa, pempe peruk falan. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Most of these girls use Halloween to play stripper, Kızlar genelde fırsattan istifade cadılar bayramında striptizci gibi giyinir. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
so she kind of stood out. O yüzden dikkat çekiyordu. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Rosie... she was a pretty hot piece, though, right? Rosie, tatlı hatunmuş değil mi? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Yeah. I wouldn't know. She's 17. Ben nereden bileyim? Daha 17 yaşında. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Kind of my point. Ben de onu diyorum. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Anyone hitting that? Asılan falan oldu mu? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I I don't think she had a boyfriend. Sanırım sevgilisi yoktu. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Ask sterling. Sterling'e sorun. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Are we done here? Bitti mi? Evet. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Call if you think of anything else. Aklınıza başka bir şey gelirse arayın. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Is this Jack Linden's mother? Jack Linden'ın annesi misiniz? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Yeah. What is it? Evet, buyurun. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
This is his school calling. We need you to come in. Okuldan arıyorum. Buraya gelmeniz gerekiyor. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Okay. I'll be there. Tamam, geliyorum. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Put a car on sterling's house. Sterling'in evine araba koydurt. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Where are you going? Sen nereye? Parka da K 9 birimi yollat. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I'll meet you there. Orada buluşuruz. Arabam yok ki, Linden. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Any word on Rosie? Rosie'den haber var mı? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
No. And Stan's not answering his phone. Hayır, Stan de telefonunu açmıyor. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
What'd the cops say? Polis ne diyor? Hiç. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
They just asked me a bunch of bullshit, as usual. Her zamanki gibi bir sürü saçma sapan şey sordular. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Mom... Anne, Rossie nerede?! The Killing Pilot-1 2011 info-icon
She promised we'd go biking! Bisiklete binecektik! The Killing Pilot-1 2011 info-icon
She promised! Söz vermişti! The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Denny! Quit your yelling. I mean it. Denny! Bağırma, ciddiyim. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Rosie's still at school. I'll take you. Rossie okuldaymış, ben götürürüm sizi. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Go. Hadi gidip kasklarınızı alın. Koş, koş. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Sorry. I'm just going a little nuts right here. Kusura bakma, kafayı yemek üzereyim. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I'm telling you, Hele bir gelsin, eşek sudan gelene kadar dayak yiyecek. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Look, don't worry. Merak etme, ortaya çıkar. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Stan, listen, um, it's Rosie. Stan, Rosie var ya... The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Why did she lie to us? And where the hell has she been? Neden yalan söyledi? Nereye kayboldu? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
She still dating that rich jackoff? Hâlâ o zengin piçle çıkıyor mu? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
What? Jasper? No. Jasper'la mı? Hayır, geçen yaz ayrıldı. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
What, now sterling's run off, nobody can find her? Şimdi de Sterling ortadan kaybolmuş, bulamıyorlarmış. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
What the hell is going on? Bu ne böyle ya? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Just stay here in case Rosie comes back. Rosie geri gelirse diye sen evde dur. Ben dışarı çıkıyorum. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Stan, the cops were asking about birthmarks and scars Stan, polis kimliğini belirlemek için... The Killing Pilot-1 2011 info-icon
and jewelry and anything they could identify her with. ...doğum izi, yara izi, taktığı şeyleri falan sordu. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
So I told them about, you know, that... Ben de hep taktığı kelebekli kolyesini söyledim. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Why are they asking about that? Neden böyle şeyler soruyorlar? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
She's 17. Daha 17 yaşında, safın teki. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
She's not thinking about anybody but herself. Kendinden başkasını düşünmüyor. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I'll find her. Okay? Bulacağım, tamam mı? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Yeah. Yeah. Tamam, tamam. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
What do you got? Ne buldunuz? K 9 koku aldı. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Started at the fire road where we found the sweater. Kazağı bulduğumuz yangın önleme şeridinin oradan başlıyordu. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Looks like she ran a zigzag through the field, Alanda zikzak çizip buraya gelmiş gibi. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
You sweep for possible burial sites? Yep. Nothing. Kazı alanı aradınız mı? Evet, bulamadık. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I don't know. Maybe she's not here. Bilmiyorum, belki de burada değildir. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Dad's alibi checked out. Babasının olay anında başka yerde olduğu kanıtlandı. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
The park ranger logged vehicle plates at the campsites. Park görevlileri kamp alanına giriş yapan araçların plakalarını kaydediyormuş. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Did you have a talk with dad? Babasıyla konuştunuz mu? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
He's not a suspect anymore. You need to have a talk. Artık şüpheli değil ki. Yine de konuşun. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
And get the unis to do another sweep. Ekipler bir arama daha yapsın. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
We did two, plus the dog. İki kere yaptık, köpek de taradı. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I thought you wanted to learn how to work a scene. Olay mahallinde nasıl çalışılacağını öğrenecektin hani. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Been working it, Linden, for hours. Saatlerdir çalışıyorum zaten, Linden. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Welcome to homicide. Clock never stops. Cinayet masasına hoş geldin. Burada saat durmaz. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I thought you had a plane to catch. Uçağın yok muydu senin? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Detective, got something. Dedektif, bir şey bulduk. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Yeah. Linden here. What is it? Evet, Linden. N'oldu? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Got a possible burial site, northeast corner of the woods. Ormanın kuzeydoğusunda muhtemel kazı alanı bulduk. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Adams announced his new anti gang funding package Biz okuldayken Adams çete karşıtı yatırım planını açıklamış. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Great. Now it looks like he was on board all along. Harika, yine tek başına kaldı. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
You shouldn't have canceled. I didn't have a choice. İptal etmemeliydin. Başka şansım yoktu. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Wait a second. What if we play into this thing? Dur biraz. Ya bu olayı kullanırsak? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Missing kid, desperate family, Kayıp çocuk, çaresiz aile... The Killing Pilot-1 2011 info-icon
you pulling out all the stops to find her, campaign be damned? Kızı bulmak için uğraşırsan kampanya falan kalmaz ortada. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
No, no, no. This is perfect, Darren... Hayır, hayır. Harika olur, Darren. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Jamie...... Especially if the kid ends up dead. Jamie... Özellikle de çocuk ölürse. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Jamie, shut up. Oh, come on. Adams will look like the douche bag that he already... Jamie, kes sesini. Adams kamuoyunda pisliğin teki gibi The Killing Pilot-1 2011 info-icon
We're not using a family tragedy for a... Aile trajedisinden kendimize malzeme çıkarmayacağız! The Killing Pilot-1 2011 info-icon
He knew about Yitanes' endorsement. Yitanes'in güvenoyundan haberi varmış. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
There any staff we need to worry about? Endişelenmemiz gereken başka şeyler de var mı? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Darren, it's Meg. The times called. Darren, ben Meg. Times'tan aradılar. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
That reporter again... He's asking questions. Muhabir yine sorular sormaya başladı. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I can't really talk right now. Şu an müsait değilim. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
This is important. Ama önemli. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
He's asking about when I worked for you. Seninle çalıştığım dönemleri soruyor. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
He knows about your trips. Çıktığın seyahatler kulağına gitmiş. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
My trips are public record. Seyahatlerim kayıtlı zaten. Hepsi değil. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Only you knew about those, Meg. Bunu bir tek sen biliyorsun, Meg. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Gwen and Jamie knew about them, too, Gwen'le Jamie de biliyor ve boşboğazlık eden ben değilim. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
I got to go, Darren. Kapatıyorum, Darren. Sağ ol, Meg. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Hey, Jinxie Jo. How you doing? Selam, Jinxie Jo. N'aber? The Killing Pilot-1 2011 info-icon
Where's Rosie?! Rosie nerede?! The Killing Pilot-1 2011 info-icon
She didn't tell me, but his parents are out of town. Bana söylemedi. Ama çocuğun ailesi şehir dışındaydı. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
And on Friday, Cuma akşamı parti için bayağı süslenmişti. The Killing Pilot-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165496
  • 165497
  • 165498
  • 165499
  • 165500
  • 165501
  • 165502
  • 165503
  • 165504
  • 165505
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact