Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15275
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
How about never? That sound good? | Bir daha gelmemeye ne dersiniz? Kulağa daha hoş gelmiyor mu? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
A family swim is a great way to kick off the summer. | Ailece havuzda yüzmek yaza iyi bir başlangıçtır. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Let`s not forget, opening day is free! | Unutmayın ki, açılış günü giriş parasız oluyor! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I hate going in there. | Oraya girmekten nefret ediyorum. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Remember, move fast and keep your eyes down. | Unutma, hızlı yürüyüp yere bakacaksın. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Sorry. Excuse me. | Affedersiniz, izninizle. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Greg! | Greg! Greg! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I`m going to see if I can get a good spot. Watch Manny. | Boş yer var mı diye bakacağım, gözünü Manny'den ayırma. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
GREG: What? But... (SlGHS) | Ne? Ama... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Manny? | Manny? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Manny, no! | Manny, hayır! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Washing my hands. | Ellerimi yıkıyorum. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
FRANK: No, no, no. | Hayır, hayır, hayır. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
But l`m so close to getting... | Ama rekor kırmak üzereyim. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Summertime is for real games, not video games. Healthy stuff. | Yazın bilgisayar oyunuyla değil, sağlıklı bir şeylerle vakit geçir. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Like, let`s see... | Bir düşünelim... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Swimming? | Yüzmek olabilir mi? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Time to sell some C.D.`s. | Birkaç CD satma zamanı. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
(SHOUTlNG) Are you kidding? | Dalga mı geçiyorsun? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Rodrick, you can`t play your music that loud. | Rodrick, yüksek sesle müzik çalamazsın. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Lenwood? | Lenwood? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Is that Lenwood Heath? | Sen Lenwood Heath misin? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Mr. Heffley, it`s good to see you. | Bay Heffley, sizi görmek çok güzel. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Mrs. Heffley. | Bayan Heffley. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
So...you`ve changed. | Çok değişmişsin. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I`ve been going to Spag Union Prep School. | Spag Union Hazırlık Okulu'na gittim. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
They really turned me around. | Bana çok şey kattılar. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
(LAUGHS) You may remember I was a bit of a troublemaker. | Biraz baş belası olduğumu hatırlarsınız. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
(CHUCKLES) Nah. | Hayır. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
You`re cleaning all this up! You hear me? | Burayı tertemiz yapacaksın, duydun mu? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
So, Spag Union, what grade does that start? | Peki, Spag Union hangi sınıftan itibaren öğrenci alıyor? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Eighth grade, sir. | Sekizinci sınıf, efendim. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
You`re going into the eighth grade. | Sen de sekizci sınıfa gideceksin. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
BOY: Cannonball! | Gülle atlayışı! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
It`s good to see you, sir. Ma`am. | Sizi gördüğüme sevindim, efendim. Hanımefendi. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
He called me "sir". | Bana "efendim" dedi. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
He used to be so cool. Like me. | Havalı olmaya alışkın. Tıpkı benim gibi. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Löded Diper. | Kirli Bez. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
MANNY: Bubby, over here! | Tatlım, buraya gel! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Greg, honey, go help your brother. | Greg, tatlım, kardeşine yardım et. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
What`s so funny? | Bu kadar komik olan ne? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I`m peeing! | İşiyorum! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I have one more week of school, then it`s summer vacation. | Bir hafta daha okula gideceğim, sonrasında yaz tatili başlıyor. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Which sounds great, but for me, | Ki kulağa hoş geliyor, ama benim için yaz tatili... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
summer vacation is basically a three month guilt trip. | ...üç aylık derin suçluluk duygusuyla geçiyor. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Just because the weather`s nice, | Çünkü hava güzel diye... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
everyone expects you to be out all day frolicking. | ...herkes benden tüm gün dışarıda gülüp oynamamı bekliyor. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
But the truth is, l`ve always been more of an indoor person. | Ama gerçek şu ki, hep bir ev kuşu oldum. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
To me, the perfect way to spend summer vacation | Bence yaz tatilini geçirmenin en iyi yolu... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
is in front of the TV playing video games. | ...televizyonun karşısında video oyunu oynamaktır. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Unfortunately, my dad`s idea ofa perfect | Ne yazık ki, mükemmel yaz tatili konusunda... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
summer is the opposite ofmine. | ...babam farklı düşünüyor. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
The real problem is, me and my dad have nothing in common. | Asıl sorun şu ki, babamla tek bir ortak noktamız yok. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
But as Iong as I stay one step ahead ofhim... | Ama ondan bir adım önde olmayı başarırsam... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
...I think I have a shot at a fun summer. | ...sanırım eğlenceli bir yaz tatili geçirebilirim. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Last day of school! | Okulun son günü! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I know. It`s kind of sad. | Biliyorum, üzücü bir durum. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Sad? Are you crazy? | Üzücü mü? Deli misin? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I`m going to play video games all summer. It`s going to be awesome. | Tüm yaz bilgisayar oyunu oynayacağım. Harika olacak. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
There`s one person I will miss. | Tek bir kişiyi özleyeceğim. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Hey, guys! | Merhaba, çocuklar! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
BOTH: Hi, Holly! | Merhaba, Holly! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
You`ll see her when school starts again. | Okul açıldığında yine görürsün. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
In three months? A lot can happen in three months. | 3 ay sonra mı? 3 ayda çok şey olabilir. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Hey, Holly. How was your summer? 1 | Merhaba, Holly. Yaz tatili nasıldı? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Great! I got married. | Harikaydı, evlendim. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
You know my husband... Chirag. | Kocamı tanıyorsun... Chirag. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Hello, Gregory. | Merhaba, Gregory. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Last period of the school year! | Dönemin son dersi, çocuklar! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
But it is still a school day, so... | Ama henüz son ders zili çalmadı, o yüzden... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
...open Discovering Historyto chapter 7. | ...herkes Tarihi Keşfetmek, 7'inci bölümü açsın. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
It`s the last day of school. Like anyone brought their books. | Bugün okulun son günü. Kimse kitap falan getirmez ki. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Classic Greg Heffley. | Klasik Greg Heffley. Ona acıyorum. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Of course you`re not prepared. | Tabii ki, hazırlıksızsın. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Mr. Draybick, l`d be honored to share my book with Greg Heffley. | Bay Draybick, kitabımı Greg Heffley ile paylaşmaktan onur duyarım. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
GREG: Fregley claims to Wear a special cologne, | Fregley özel bir kolonya sürdüğünü söylüyor... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
but everyone knoWs he just never Washes. | ...ama vücuduna su değmediği herkesçe biliniyor. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
That`s great! | Harika! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Rowley. | Rowley. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I need to make a connection with Holly this summer. | Bu yaz Holly'e yakınlaşmalıyım. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I`m tired of being... | Arkadaşı olmaktan... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
..."friends". | ...sıkıldım. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
What`s wrong with being "friends"? We`re friends. | "Arkadaş" olmanın nesi kötü? Biz arkadaşız. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I`ll get her to sign my yearbook. | Ona yıllığımı imzalatacağım. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
She signs lots of yearbooks. | Bir sürü yıllık imzalıyor. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
But when she signs mine, l`ll ask her | Ama benimkini imzalarken, telefon numarasını da isteyeceğim. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
MR. DRAYBlCK: Okay! | Tamam! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
The rest of the class is free time. | Dersin geri kalanında serbestsiniz. Keyfinize bakın. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Hey, Holly. What are you doing this summer? | Merhaba, Holly. Bu yaz ne yapıyorsun? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Just regular summer stuff. | Her yaz yaptığım şeyleri yapacağım. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Volunteering at the shelter, building with Habitat for Humanity... | Sığınma evinde gönüllülük, İnsan Yaşam Alanı'nda inşaat işleri... | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
...and giving tennis lessons to little kids. | ...ve küçük çocuklara tenis dersi vermek. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
He`s going to get to the end of TWisted Wizard 2this summer! | Bu yaz Twisted Wizard 2'yi bitirecek! | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
If I have time because of all the other stuff l`m doing. | Diğer işlerden vakit kalırsa bitiririm. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Hey, can I sign your yearbook? | Yıllığını imzalayabilir miyim? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, sure. You`re only in seventh grade once. | Evet, tabii ki, insan 7'inci sınıfı bir kez okuyor. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
That`s not alWays true, by the Way. | Bu arada, bu her zaman doğru değil. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
I think Andy Spitz has been in seventh grade for four years. | Sanırım, Andy Spitz'in 7'inci sınıfta 4'üncü yılı. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
And...why don`t you write down your phone number, too? | Neden telefon numaranı da yazmıyorsun? | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |
(SCHOOL BELL RlNGlNG) Okay. | Tamam. | Diary of a Wimpy Kid Dog Days-1 | 2012 | ![]() |