• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147861

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I�m sorry but could we see some I.D.? Rahatsız ediyorum ama kimliğinizi görebilir miyim? Seom-1 2000 info-icon
Let's see it. Gösterin hadi. Seom-1 2000 info-icon
But... I don't have one. Ama... yanımda değil. Seom-1 2000 info-icon
Then you'll have to come with us. O zaman bizimle geleceksiniz. Seom-1 2000 info-icon
Fuck, we lost him. Kahretsin, onu kaybettik. Seom-1 2000 info-icon
Look over here. Is he dead? İşte bak! Ölmüş müdür? Seom-1 2000 info-icon
Don't know... wait Right. Bilmiyorum... Bekle. Tamam. Seom-1 2000 info-icon
Grab... Grab Him. Çek. Çek hadi. Seom-1 2000 info-icon
No, this bastard...this fucker... Hayır, piç... Orospu çocuğu. Seom-1 2000 info-icon
Dare stab a police officer? ...You shit! Bir polisi bıçaklamaya nasıl cüret edersin? Seni kahrolası! Seom-1 2000 info-icon
What are you doing? Take me to the yellow float. Ne yapıyorsun? Beni sarı yüzeneve götür. Seom-1 2000 info-icon
Where are we going? The yellow float is over there. Nereye gidiyoruz. Sarı yüzenev orada. Seom-1 2000 info-icon
Hey, where are those fuckers? Where is that ugly ass? Nerede bu kahrolasılar? Bu piçler nerede? Seom-1 2000 info-icon
Bring the boat. Kayığı getir. Seom-1 2000 info-icon
God damn it! Lanet olsun. Seom-1 2000 info-icon
Asshole... Serseri. Seom-1 2000 info-icon
What the...?! Hey ne oluyor...?! Seom-1 2000 info-icon
Hey, anybody there? Hey, kimse var mı? Seom-1 2000 info-icon
Aren't you open for business? Bugün çalışmıyor musun? Seom-1 2000 info-icon
Get the fuck away from me! Defol git başımdan. Seom-1 2000 info-icon
I�m not your man. Ben senin erkeğin değilim. Seom-1 2000 info-icon
I can leave whenever I want to, you whore! Ne zaman istersem gidebilirim, seni kaltak! Seom-1 2000 info-icon
Uh, purple. Mor. Seom-1 2000 info-icon
Purple? That's too far. Mor mu? Çok uzakta. Seom-1 2000 info-icon
The Farther the better. Let's go. Uzakta olması daha iyi. Gidelim. Seom-1 2000 info-icon
OK, let's go to the purple one. Get on... Tamam, mor yüzeneve gidelim hadi. Bin. Seom-1 2000 info-icon
Wow Man, oh wow Vay canına. Adamım, harikasın. Seom-1 2000 info-icon
It's so alive. Çok canlı. Seom-1 2000 info-icon
Do you any idea how much that costs? Bunun ne kadar olduğunu biliyor musun? Seom-1 2000 info-icon
Operator, operator! Get me the local divers. Santral! Santral! Bana hemen dalgıç gönderin. Seom-1 2000 info-icon
What, it's a scooter. What's it doing here? Bu bir scooter. Ne oluyor burada? Seom-1 2000 info-icon
The lsle ADA Seom-2 2000 info-icon
l don't want to. Yapmak istemiyorum. Seom-2 2000 info-icon
l barely won, you bastard! Zar zor kazandım, seni piç! Seom-2 2000 info-icon
Hey, say something, then l'll give you the money, ok? Bir şey söyle de parayı sana vereyim olur mu? Seom-2 2000 info-icon
l feel like shit, so let's hurry up. Berbat haldeyim, hadi acele edelim. Seom-2 2000 info-icon
l gotta go... Çiş yapmam lazım. Seom-2 2000 info-icon
l can't go here! Oraya giremem. Seom-2 2000 info-icon
lt's too loose. Çok gevşemiş. Seom-2 2000 info-icon
l know she's here. Who the fuck is holding her for hours?... Onun burada olduğunu biliyorum. Saatlerdir kiminle beraber? Seom-2 2000 info-icon
You sonuvabitch, you know how much this costs? You asshole! Seni orospu çocuğu. Bu bana kaç paraya mal oldu biliyor musun? Seni serseri... Seom-2 2000 info-icon
l'll be here for a month. Let's get to know each other. Bir ay buradayım. Hadi tanışalım. Seom-2 2000 info-icon
Better than l thought. Tahminimden de iyi. Seom-2 2000 info-icon
l came to see you because it's my day off. Seni görmeye geldim çünkü bugün benim tatil günüm. Seom-2 2000 info-icon
l came to see you because l wanted to, not for work. Seni görmeye geldim çünkü öyle istedim. İş için değil. Seom-2 2000 info-icon
damn, l'm out. Kahretsin, ben çıktım. Seom-3 2000 info-icon
come on, you moan. l know you can talk. Hadi, naz yapma. Biliyorum, konuşabiliyorsun. Seom-3 2000 info-icon
l'm gonna pay! hey, say something. Parayı ödeyeceğim ama bir şey söyle. Seom-3 2000 info-icon
l can't just give it to you. you have to say something, come on... Parayı öylece sana veremem. Bir şeyler söylemelisin. Hadi. Seom-3 2000 info-icon
here, here...shit! Al işte, al... Kahretsin! Seom-3 2000 info-icon
this boat is ancient lt probably leaks, huh? Bu kayık çok eski. Kesin su alıyordur, değil mi? Seom-3 2000 info-icon
l can tell. Tahmin edebilirim. Seom-3 2000 info-icon
lf it's bigger than this, l'm not gonna let you go today. Bundan daha büyükse eğer bugün gitmene izin vermeyeceğim. Seom-3 2000 info-icon
he's nuts. lt's raining like hell, and he wants a fuck. Adam deli. Şakır şakır yağmur yağıyor. O ise sevişmek istiyor. Seom-3 2000 info-icon
lt's raining like this and you want to fuck? Böyle yağmur yağarken mi beni becermek istiyorsun? Seom-3 2000 info-icon
l'm attracted to men who are quiet. Sessiz erkekler çok ilgimi çeker. Seom-3 2000 info-icon
let's go...motherfucker! Gidelim... Orospu çocuğu! Seom-3 2000 info-icon
what color do you like? Hangi rengi seversin? Seom-3 2000 info-icon
lt's strong like you. Senin gibi güçlü. Seom-3 2000 info-icon
lt's good, huh? Güzel değil mi? Seom-3 2000 info-icon
l'm not a whore. Ben fahişe değilim. Seom-3 2000 info-icon
don't forget to drink the juice. l'll be back. Meyve suyunu içmeyi unutma. Geri geleceğim. Seom-3 2000 info-icon
Cho Ga young Ga young Cho Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Please take special care of my girl Lütfen, kızıma özel ilgi gösterin. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
It's not much, but please take it Çok değil ama lütfen alın. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
I always wondered why Ga young was so pretty Ga young’un, neden bu kadar tatlı olduğunu her zaman merak etmişimdir. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
I see she takes after her mother Şimdi anladım ki, bu özelliği annesinden almış. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Please stop it Lütfen, durun! Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
It's hard looking after all forty of my students Öğrencilerimin kırkına birden ilgi göstermek zor oluyor. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
But don't worry about Ga young Ama Ga young için endişelenmeyin. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
I'll take special care of her Onunla özel olarak ilgileneceğim. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Well, a teacher's duty is to always sacrifice for the kids Evet, bir öğretmenin görevi, her zaman öğrencileri için fedakarlık yapmaktır. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
That's my job Bu benim işim. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
MY TEACHER, MR KIM "Öğretmenim, Bay Kim" Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
No one is interested? Kimse ilgilenmiyor mu? Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Mister Jung Bay Jung. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
I'm sorry, but my wife is having a baby next month Üzgünüm ama eşimin gelecek ay bir bebeği olacak. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Miss Han? Bayan Han’ın mı? Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
You know I'm getting married next week Gelecek hafta evleneceğimi biliyorsunuz. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
How could've you forgotten? Nasıl unutulur ki? Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Executive Producer KANG Woo seok Prodüktör Woo seok KANG Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Starring CHA Seung won Başrol Seung won CHA Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
I'll report that our school has no candidates Okulumuzun adayı olmadığını rapor edeceğim. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
However Bu arada, Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Working in the countryside can get you promoted, taşrada çalışırsanız, terfi alabilirsiniz. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
so how about reconsidering? Bunu nasıl yeniden oya sunabiliriz? Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Written & Directed by JANG Gyu sung Yazan & Yöneten JANG Gyu sung Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
It's hard teaching the kids lately Son zamanlarda çocuklara bir şeyler öğretmek çok zorlaştı. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Attention Bow Dikkat et. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
You must buy this book, and write about it by Bu kitabı almalısınız ve bununla çalışmalısınız. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
You two come here Siz ikiniz buraya gelin. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Bring that with you Senle bunu getir Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Give it here Elindekini ver. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
How dare you disrupt me while I'm talking Ben konuşurken ne cüretle gürültü yaparsınız. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
How's your mom doing? Fine Annen nasıl? İyi. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Don't misbehave again Yes, sir Tekrar yaramazlık yapmayın. Evet, efendim. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Go to your seat Yerine geç. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
You, too Sen de. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
We'll have study period first İlk çalışma dönemimiz olacak. Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
Class monitor! Yes, sir Buraya bakın sınıf! Evet, efendim Seonsaeng Kim Bong-du-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147856
  • 147857
  • 147858
  • 147859
  • 147860
  • 147861
  • 147862
  • 147863
  • 147864
  • 147865
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim