• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147116

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
�Lizzie, your sister Lizzie? Lizzy mi, kız kardeşin Lizzy mi? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
He is the one that pushed. I do not understand. Sana, o çarptı. Anlamıyorum. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I tried to tell mom. Sana anlatmaya çalıştım anne. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Yes you do baby, but I'm listening now. Anlatmaya çalıştığını biliyorum bebeğim ama şimdi seni dinliyorum. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Lizzie Lizzie is not. The girl he was with Lizzy, Lizzy değil. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Uncle Marty is someone Lizzie deeper. Marty dayıyla kalan kız başka biri, Lizzy'nin içinde. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
The spirit of Lizzie here at home. Lizzy'nin ruhu bu evin içinde. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Because Lizzie's mother told me before You come here, you have to trust me. Çünkü Lizzy, siz buraya gelmeden önce anlattı bana anne, bana inanmalısınız. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Are you talking now? No Şimdi de seninle konuşuyor mu? Hayır. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
She is a mother's fear very afraid. Korkmuş anne hem de çok korkmuş. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
He did not want to get stuck as Greta has. Greta gibi burada sıkışmak istemiyor. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
And that is the spirit of Lizzie that you send a message. Ve Lizzy'nin ruhu sana bir mesaj gönderdi. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
How, I thought you said ... I know, I apologize. Nasıl, senin şey dediğini sanmıştım... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I think that if he found the bones freed. But for some reason not Kemikleri bulunca onun özgür olacağını sanmıştım ama bir sebepten dolayı... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
have sufficient power to bring Lizzie. ...Lizzy'i ele geçirecek güce sahip olmuş. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
So what should we do? Ne yapmam gerekiyor? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Okay, Rachel looks I know you're scared, but Bak Rachel, koktuğunu biliyorum ama... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
There's something you can used against him. ...ona karşı kullanabileceğin bir şey var. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
There are more powerful than not at all bond between a mother and daughter. Anne ile kızı arasındaki bağdan daha güçlü bir şey yoktur. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
You should use it to Lizzie back. Lizzy'i geri getirmek için o bağı kullanmalısın. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Good morning. How is Molly? Günaydın. Molly nasıl? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
He is also sweet. Where to go tonight? O, iyi tatlım. Dün gece nereye gittiniz? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
We're just a small fight, but we talked about it and all is well. Biraz tartıştık, olanlar hakkında konuştuk ve her şey yoluna girdi. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Then listen, I think that You and I can spend the day together. Bugün beraber zaman geçirebileceğimizi düşünüyordum. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
What do you think? We will for some breakfast and Ne dersin? Kahvaltı yaparız ve... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
then ... Maybe look some homes for sale. ...sonra da satılık ev ararız. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Yes, I know what Bell says Whether you're at home now. Evet, her ne kadar Belle ruhun evden gittiğini söylese de... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
But I began to thinking that maybe you and ...sen ve Molly'nin dediği gibi... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Light sweet, was provided when all of us happy. Tabii tatlım, hepimiz mutlu olmalıyız. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Oh, I forgot to tell Uncle Marty I borrowed an old suitcase. Marty dayının eski çantasını almaya geleceğimizi söylemeyi unutmuşum. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
It will only be a second, we have to take, you helped me load it? Onları toplamak birkaç dakikamızı alır, Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Just take a second. Ok. Sadece bir dakikamızı alacak. Tamam. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
It's upstairs in the room. Yukarıdaki odada. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Honey, you remember why you named it Lizzie? Tatlım neden adını Lizzy koyduğumu hatırlıyor musun? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Mother only. Tabii ki hatırlıyorum anne. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Can you tell me? Because ... Bana söyleyebilir misin? Çünkü... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
You do not know, right? Bilmiyorsun değil mi? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
My daughter knows. What are you talking about? Kızım biliyordu. Ne diyorsun? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I love Lizzie. I love you mom. Seni seviyorum Lizzy. Ben de seni seviyorum, anne. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Honey I want you to be strong for me now, can you hear me? Tatlım şimdi benim için güçlü olmanı istiyorum, beni duyuyor musun? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I was right in front of your mother. Tam önünde duruyorum anne. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I'm sorry to be delayed but is now I need you to fight, I need your help. Bu kadar geciktiğim için üzgünüm ama şimdi... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I want you to fight to get back to me. You made me the mother. Bana geri dönmen için savaşmanı istiyorum. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
It's time for Greta and I'm not your mother. Zamanı geldi Greta ve ben senin annen değilim. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Lizzie knew you were here my dear. I! Lizzy orada olduğunu biliyorum, tatlım. Bırak beni! Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Lizzie, Lizzie, I need you to fight the baby! Do not go! Lizzy, Lizzy, karşı koymana ihtiyacım var bebeğim! Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Please I want you to fight. Back'll never, never! Lütfen, karşı koymalısın. Bir daha geri dönmeyecek, dönmeyecek! Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Leave my family peace! Lizzie back! Ailemi rahat bırak! Lizzy geri dön! Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Mother? Lizzie �? Anne? Lizzy? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
O Lord, Lizzie! Tanrım, Lizzy! Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Breathe love go, go Breathing love honey! Nefes al, nefes al tatlım. Hadi tatlım nefes al! Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Come, come! Nefes al, nefes al! Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Do not leave me, do not do this. I'm not ready to go yet. Beni yalnız bırakma, bana bunu yapma. Buna hazır değilim. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Lizzie �? Lizzy? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Sweet. Mother? Hayatım. Anne? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I named Elizabeth because he was strong. İsmimi Elizabeth koydun çünkü o güçlüydü. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Nena so. He was strong, thanks. Doğru. O da senin gibi güçlüydü. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I can not believe that Banks bought it so fast. Bankanın burayı bu kadar hızlı aldığına hâlâ inanamıyorum. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Demand will put them in obviously did not put me. Demek talep çokmuş ve benimle uğraşmak istememişlerdir. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Yes, I do not want to get you. Evet, ben de olsam seninle uğraşmak istemezdim. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Come on people. We'll come. Hadi millet. Geliyoruz. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
How long will it last? Yes. Daha çok var mı? Evet. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
So excited new place? Yeni ev için heyecanlı mısınız? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
The only thing that matters is that built last year. Tek endişelendiğimiz şey geçen yıl inşa edilmesi. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Lizzie and I'll share fourth again. Lizzy ve ben tekrar aynı odayı paylaşacağız. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
If someone must caring for your back. Evet, birinin seni kollaması lazım. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Is not it beautiful? It has an excellent view. Güzel, değil mi? Harika bir manzarası var. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Are you kidding? Dalga mı geçiyor? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Be nice. Only they will know. İyi davran. Sadece bilmelerini sağlayacağım. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Excuse me can tell for a second? Excuse me. Pardon sizinle bir dakika konuşabilir miyim? Pardon. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Why are you not going forward after I reach them? Neden siz önden gitmiyorsunuz, ben size yetişirim. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Hi I could talk for a second? Hello. Merhaba, bir dakika konuşabilir miyiz? Merhaba. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I know this may seem I am a bit crazy but Biraz delice görüneceğinin farkındayım ama... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
family and I recently have lived in this house ...ben ve ailem yakın zamanda bu evde yaşadık... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
and I just thought it was just let them know that it's haunted. ...ve evin perili olduğunu bilmenizi istedim. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Haunted �? Yes and I know how this sounds but ... Perili mi? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
I am legally bound to forward it know so there you have it. Resmen bunu bilmenizi istedim artık biliyorsunuz. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
But do not worry he'll live with it. Really going to clean house. Ama endişelenmeyin onu gönderdik. Ev temiz artık. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Cleaned? Temiz mi? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
If you clean, you know the release spirit to a higher plane. Evet temizlendi, ruh serbest kaldı ve gitti. Artık sorun yok. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
It should! İnanmalısınız. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
What happened dear? Ne oldu hayatım? Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Oh no it's just that I I want to play with my mind. Sorun yok yalnızca... Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Continue? Of course. Bakalım mı? Kesinlikle. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Do you mind if I ask if they have children? Yes, two teenage girls. Çocuğunuzun var mı? Evet, iki tane genç kızımız var. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Well I think it would be great, this perfect home to raise a family. Çocukları yetiştirmek için buranın harika bir yer olacağını düşünüyorum. Secrets in the Walls-2 2010 info-icon
Good bye, Aunt. Good bye. Hoşça kal, teyze. Güle güle. Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
That's it, good. İşte böyle. Çok güzel. Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
Now, you. Şimdi de siz... Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
One, two, keep that chin up. Bir, iki, çeneni yukarıda tut. Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
Try it with me, Juan. Bir de benimle dene, Juan. Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
We could learn a modern one. Twist, twist! Modern bir tane öğrenebiliriz. Kıvır, kıvır! Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
Don't make a racket, he'll hear us. Gürültü yapmayın, şimdi duyacak. Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
When can I dance with Pili? Ne zaman Pili'yle dans edebilirim? Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
When you learn to dance well. Ne zaman doğru dürüst dans etmeyi öğrenirsen. Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
We aren't the same,... Artık insanların Söyledikleri gibi değiliz Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
That your life and my life... Hayatlarımız Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
...are going to be wasted. Boşa geçecek Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
But someone once told me... Ama birileri bana Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
...that life is very short,... Hayatın kısa olduğunu söyledi Secrets of the Heart-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147111
  • 147112
  • 147113
  • 147114
  • 147115
  • 147116
  • 147117
  • 147118
  • 147119
  • 147120
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim