Search
English Turkish Sentence Translations Page 182542
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
the blade was released, | ...kütüğün üstüne koydu, ve bıçak serbestçe bıraktı,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
there was ice on his face. | ...kralın yüzünde buz vardı. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Go on, Yuan Shikai. | ...devam et, Yuan Shikai. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Go on. | Devam et. Dinle... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Then, the end. | Sonra,... son oldu. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
The end? | Son mu? Ne çabuk? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Yuan Shikai, | Yuan Shikai,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
you're joking! | ...dalga mı geçiyorsun! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
You're making this up! | Sen bunu hep yapıyorsun! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
You've told me same story about the West! | Anlaşmış olduğunuz hikayeyi batıdan mı aktardınız! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I reappointed you against my better conscience, | Sizin için en iyi vicdanımla, yeniden atanmışken,.. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Royal Prince, stop getting so angry! | Kraliyet Prensi, öfkenize yatıştırınız! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Did the French also celebrate a Spring Festival? | Bahar Şenliğini Fransızlarda kutlar mı? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Royal Prince, calm down. | Kraliyet Prensi, sakinleşiniz. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I've received news that | Yeni haberler aldım. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Sun Wen insists on a Republic. They will not compromise. | Sun Wen Cumhuriyette ısrar ediyor. Onlar kesinlikle taviz vermeyecekler. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I tell you the story of the French Revolution | ...ben de size Fransız Devriminin hikayesini anlatmak istiyorum... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
because I don't want you and the princes | ...çünkü siz ve prenseslerle... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
to share the same fate. | ...aynı kaderi paylaşmak istemiyorum. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Heaven can attest to it! | Bunu kanıtlayabilirim! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
come here. | ...buraya gel.. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Empress Dowager. | İmparatoriçe Dowager. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
What if | O... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
that day comes? | ...gün gelirse? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
You won't let us | Yüzümüze giyotini sürülmesine,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
face the guillotine, | ...izin vermeyeceksiniz,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
you won't let us starve, will you? | ...ve açlıktan ölmemize izin vermeyeceksiniz, değil mi? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Certainly not! | Kesinlikle izin vermeyeceğim! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Go back. | Yerine geç. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
The South is eager to resume battle. | Güney, savaşı devam ettirmekte istekli. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Empress Dowager, please think about this. | İmparatoriçe Dowager, lütfen bunu iyi düşünün. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I take my leave. | İzninizle. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Prince Regent. | Prens Vekili. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Yuan Shikai has broken his promise, | Yuan Shikai sözünde durmadı,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
he's joined the rebels. | ...o isyancılarla alakalı. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I do regret this. | Bunu üzüntüyle karşılıyoruz. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
He is no longer our Prime Minister. | Başbakan olarak onu görevden alıyorum. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Things have developed as this. | İşler böyle gelişti. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
It won't help. | O yardımcı olmayacaktır. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
They're still dragging their feet, prolonging their dynasty. | Hâlâ hanedanlıklarını ayakta, tutmakta ısrar ediyorlar. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
They are acting against everyone's wishes! | Herkesin isteklerine karşı hareket ediyorlar! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
They're cheating themselves! | Kendileri nasıl hilekâr olabilirler! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
They're becoming enemies of the people. | Bütün insanların düşmanı oluverdiler. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
They still think they can hang on, | Onlar hâlâ hayal görüyorlar,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
they're dreaming! | ...ümitlerini hiç yitirmemişler. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Mr. Sun. | Bay Sun. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
What is it? | O nedir? Bir telgraf gönderin,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
make it public. | ...halka açık olsun. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
The Revolutionary Party's patience is running out. | Devrimci Partinin sabrının tükenmekte olduğunu yazın. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Doesn't that dynasty have any shame? | Bu, hanedanlar herhangi bir utanç duymaz mı? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Reporting to the Empress Dowager, | İmparatoriçe Dowager'e, raporlanır. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
There are mutinies in the Northeast, Xinjiang and Tibet. | Xinjiang ve Tibet kuzeydoğu, isyanlarına sahne oldu. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
43 generals, including Feng Guozhang and Duan Qirui, | 43 general, Feng Guozhang ve Duan Qirui dahil,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
have signed a petition in support of the Republic. | ...cumhuriyeti desteklemek için dilekçe imzaladılar. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Tell me something I don't already know. | Bunları zaten biliyorum, bilmediğim bir şey söyle. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
We have served you and the royal court. | Size ve kraliyet sarayına hizmet ettik. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
We do not support the idea of a Republic. | Biz Cumhuriyet fikrini desteklemiyoruz. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Please do not falter on your position. | Lütfen, görevden vazgeçmeyin. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Why would I falter? | Neden vazgeçmeyeyim? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
This is all Yuan Shikai's doing. | Tüm bunları Yuan Shikai'ni yapıyor. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Yuan betrayed the Emperor Guangxu, | Yuan, Guangxu imparatoruna ihanet etti, şimdi de... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
now he has betrayed Emperor Xuantong. | ...Xuantong imparatoruna ihanet ediyor. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
His family has received such grace from the court, | Ailesi hanedanlığın merhametinden belki faydalanabilir,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
and yet he's a disrespectful scum. | ...fakat o saygısız pisliğin teki. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
He just wants to become an emperor. | O sadece imparator olmak istiyor. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
If the Emperor doesn't abdicate, | İmparator tahttan çekilmezse,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
he won't be President. | ...o başkan olamayacak. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I told you before that we can not trust him! | Daha önce de söylemiştim, o güvenilmez biri! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
As long as Aisin Gioro is here, | Aisin Gioro burada olduğu,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
the revolutionaries run wild, | ...vahşiliğini kullanarak bize zulüm yapıyorlar. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
our ministers are corrupt, | Bakanlarımızı kendi çıkarları için,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
they sell whatever they can | ...baştan çıkarttılar ve ellerinden gelen,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
for their own benefit. | ...her şeyi yaptılar. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
There's nothing left now. | Artık yapacak hiçbir şey yok. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
We have failed you! | Biz başarısız olduk! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
At least Sun Wen | En azından Sun Wen... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
is not violent. | ...sert değildir. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
He doesn't invade our palace, | Sarayımızı işgal edemezse,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
and there are no guillotines. | ...herhangi bir giyotinleri olmayacaktır. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
We want a bloodless revolution, | Kansız bir devrim istiyoruz,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
no more sacrifices | ...daha fazla kurban... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
or senseless killings. | ...ya da gereksiz cinayetler istemiyoruz. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Abdicate! | Tahttan çekiliyoruz! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
This is a historical day, | Bugün tarihi bir gün,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Mr. President, this way. | Bay Başkan, bu tarafa. Hadi bir poz verin. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Mr. President, could you lift up your hat? | Bay Başkan, şapkanızı kaldırınız? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Fine. | Güzel. Pozunuzu biraz değiştirmek istiyorum. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
When you cut my hair, | Saçlarımı keserken,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
don't rush it. | ...acele etmeyin. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Take your time | Biraz zaman alsın, ve... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
and move slowly. | ...ayrıca yavaşça hareket edin. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
This is a historical moment, do you understand? | Bu tarihi bir an, anlıyor musunuz? | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
You talk about a revolution and a republic all the time. | Her zaman devrim ve cumhuriyet hakkında konuşuyoruz. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
A revolutionary has to look like his people. | Bir devrimci, insan gibi görünmelidir. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Let me show you! | Müsaade edin göstereyim! | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
Before I leave the Presidency, | Daha önce de başkanlığı bırakmıştım. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
I hope you will request your respective governments | Sizlerin yeni ülkemizi, ilgili hükümetleri... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
to recognize our new country. | ...tanımak isteyeceğinizi ümit ediyorum. | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
To you | Sizlere... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |
and to the entire world, | ...ve tüm dünyaya,... | Xin hai ge ming-3 | 2011 | ![]() |