Search
English Turkish Sentence Translations Page 182294
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I need someone to distract them. | Dikkatlerini dağıtacak biri lâzım. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I�m not very good at this horse thing. | Ata binme konularında iyi değilimdir. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Just head downstream, and don�t stop. | Akıntı yönünde git, ve sakın durma. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Xena, this way! | Zeyna, bu yoldan! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Never mind this way! | Sakın ha. Diğer yoldan! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Hold on, Gabrielle! | Sıkı dur, Gabrielle! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Xena, I�m gonna fall! Hurry! | Zeyna, Düşeceğim! Acele et! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Hold on! I�m coming! | Sıkı tutun! Geliyorum! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
If I die, I�ll never talk to you again! | Ölürsem, bir daha seninle asla konuşmam! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Jump, Gabrielle, come on! Jump! | Atla, Gabrielle, hadi! Atla! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You call that a jump?! | Buna atlama mı diyorsun sen?! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
No, it was a frantic leap! Best I could do! | Hayır, bu telaşlı sıçramaydı! Yapabildiğimin en iyisi! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Hold the reins. | Dizginleri tut. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I�ve lost my chakram! | Halkamı kaybetmişim. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Is that supposed to be funny?! | Bunun komik olması mı gerekiyordu?! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
That�s your overbearing father? | Zorba baban bu mu? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Stay out of my way! | Çekil yolumdan! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Don�t tell me that�s him. | Sakın bana bu o genç deme. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Remind me to talk to you sometime about your taste in men. | Bir ara bana erkek zevkin hakkında konuşmamız gerektiğini hatırlat. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Xena, I�ve waited a long time for this moment. | Zeyna, bu an için çok uzun süre bekledim. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Have we ever met? | Daha önce karşılaştık mı? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
It was the battle of Corinth. | Corinth Savaşı'nda. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You killed my son. | Oğlumu öldürdün. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You remember the name, Stentor? | Stentor adını hatırladın mı? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Stentor? He died trying to make peace. | Stentor mu? Barış yapmaya çalışırken öldü. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Not true,he was a brave warrior and you stabbed him in the back. | Doğru değil, o cesur bir savaşçıydı ve sen onu sırtından bıçakladın. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
He came to me under a banner of peace | O bana barış bayrağı ile geldi... | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
his own men killed him. | ...ve kendi adamları onu öldürdü. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You�ll pay for that foul lie. | Bu iğrenç yalanın cezasını ödeyeceksin. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
What are you waiting for? Kill her! | Ne bekliyorsun? Öldür onu! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
No, this is it, Sphaerus. | Hayır, işte bu an, Sphaerus. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
This is your moment of choice. | Bu an senin seçim yapacağın an. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Father! Enough! The killing stops here! | Baba! Yeter! Ölümler burda bitiyor! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You�re wrong. At least one more has to die. | Yanılıyorsun. En azından biri ölmek zorunda. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
And if it has to be my cowardly son, so be it. | Eğer benim korkak oğlum olacaksa, öyle olsun. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Peace is an illusion, coward. | Barış bir hayaldir, korkak. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
There�s only war, death, victory, and vanquish. | Sadece savaş, ölüm, zafer ve hezimet vardır. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
There�s no compromise. | Uzlaşma yoktur. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Give up, you can�t defeat me. | Pes et. Beni yenemezsin. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
No, you�re right. | Evet, haklısın. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I can�t but I can still win. | Yenemem ama yine de kazanabilirim. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I�m not gonna fight anymore, ever! | Daha fazla savaşmayacağım, asla! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
My brother died for peace! | Kardeşim barış için öldü! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I�m no better or worse than he! | Ben ondan iyi ya da kötü değilim. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I should have done this long ago. | Bunu çok önceleri yapmalıydım. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
If you had done this, | Bunu yapmış olsaydın... | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I would have died proud. | ...gurur duyarak ölürdüm. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Call your people together again. | Halkına söyle tekrar toplansınlar. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
No tricks. We _will_ have peace. | Numara yok. Barış yapacağız. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Hi. I, uh understand you�re leaving. | Selam. Sanırım gidiyorsun. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Yeah. I wanted to say to you that | Evet. Sana söylemek istediğim birşey... | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
well that | ...şey ben... | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I really don�t know what to say to you. | Aslında sana ne söyleyeceğimi bilmiyorum. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You, you know, you did a | Sen, bilirsin işte, bugün... | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You saved a lot of people. | Birçok insanın hayatını kurtardın. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I know he was a terrible man | Korkunç biri olduğunu biliyordum... | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
but he was my father. | ...ama yine de benim babamdı. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Do you remember what I said about making a choice? | Seçim yapmak hakkında sana ne dedim hatırlıyor musun? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I don�t have any regrets. | Hiç pişmanlık duymuyorum. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
To prosperity! To the future! | Huzura! Geleceğe! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Xena Can I talk to you? I may | Zeyna. Konuşabilirmiyiz? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Not that we agree with your methods | Yöntemlerin hakkında hemfikir olmadığımızdan değil. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You�re wecome. | Sorun değil. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
And don�t worry, I�m leaving. | Ve meraklanmayın, gidiyorum. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Xena, Xena, you can�t leave. | Zeyna, Zeyna, gidemezsin. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Who�s gonna teach Lykus how to ride? | Lykus'a at sürmeyi kim öğretecek? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I can so ride. | Ben zaten at sürebiliyorum. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Can not! | Süremiyorsun! | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You guys will be just fine. | Sizler çok iyi olacaksınız. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Dad, she spoke. | Baba, konuştu. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Daddy, I want Xena to stay. | Baba, ben Zeyna'nın kalmasını istiyorum. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I wish I could. | Keşke kalabilseydim. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Why can�t you, Xena? | Neden kalamıyorsun, Zeyna? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Don�t you like us? | Bizi sevmiyor musun? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Of course, she likes us. Uh, now, kids, go. | Tabii ki sizi seviyor. Ah, şimdi çıkın bakalım çocuklar. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I have to talk to Xena for a moment. | Benim Zeyna ile biraz konuşmam gerek. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
So, what have we got to talk about? | Peki, ne konuşacakmışız bakalım? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I know words really don�t mean too much. | Kelimelerin yeterince anlamlı gelmediğini biliyorum. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I have a family There�s no reason you can�t have those things, too. | Bir ailem var. Senin de böyle şeylere sahip olamaman için bir neden yok. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
One day, maybe. | Bir gün, belki. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
The strange thing is, | Asıl garip olan şey... | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I have never thought about having any of these things until now. | ...bu tür şeylere sahip olmayı daha önce aklımın ucundan bile geçirmemiştim. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I hope you find your happiness. | Umarım kendi mutluluğunu bulursun. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I did I just have to leave it for a while. | Buldum. Ben sadece bir süreliğine ondan ayrılmak zorundayım. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Do you ever miss your family? | Sen hiç aileni özledin mi? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
So do you want me to drive? | Benim götürmemi ister misin? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Not on your life. | Sen varken asla. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Not on my life. | Ben varken asla. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
You sure you don�t want to ride? | Binmek istemediğnden emin misin? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Not till they make those things closer to the ground. | Yere yakın olmadıkları sürece hayır. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
I learned something really important today. | Bugün gerçekten önemli şeyler öğrendim. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
That you can find goodness in unlikely places? | Beklenmedik yerlerde iyilik bulabileceğini mi? | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Yes and that I really, really hate chariots. | Evet, ve kesinlikle ve kesinlikle savaş arabalarından nefret ettiğimi. | Xena: Warrior Princess Chariots of War-1 | 1995 | ![]() |
Ares' message said to meet him here? In these woods? | Ares mesajında burada buluşacağımızı mı söyledi? Bu ormanda? | Xena: Warrior Princess Coming Home-1 | 2000 | ![]() |
That's right. Do you think he's calling in a favor? | Evet. Sence bir şey mi isteyecek? | Xena: Warrior Princess Coming Home-1 | 2000 | ![]() |
We owe him everything. He gave up his immortality for us. | Herşeyi ona borçluyuz.. Ölümsüzlüğünden bizim için vazgeçti. | Xena: Warrior Princess Coming Home-1 | 2000 | ![]() |
For the god of war there's no greater sacrifice. | Savaş tanrısı için daha büyük bir fedakarlık olamazdı. | Xena: Warrior Princess Coming Home-1 | 2000 | ![]() |
Maybe he wants to see you again. | Belki seni yeniden görmek istiyordur. | Xena: Warrior Princess Coming Home-1 | 2000 | ![]() |
After all, he does have a thing for you. | Olanlardan sonra, sana karşı bir şeyler hissediyor. | Xena: Warrior Princess Coming Home-1 | 2000 | ![]() |
No, he wants something. My point exactly. | Hayır,bir şey isteyecek. Ben de bunu diyorum. | Xena: Warrior Princess Coming Home-1 | 2000 | ![]() |