Search
English Turkish Sentence Translations Page 181171
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
This could be their last good feast before they head south for the winter. | Bu, kış için güneye göçmeden önceki son ziyafetleri olabilir. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Mechanized farming works best | Motorlu tarım... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
in the flat bottomed valleys of the lowlands. | ...ovanın düz vadileri için en uygun yöntemdir. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
To the south, in the terraced hills of Zhejiang Province, | Güneyde, Zhejiang Eyaletinin teras biçimli tepelerindeyse... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
an older and simpler lifestyle persists. | ...eski ve basit bir hayat tarzı hüküm sürüyor. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
It's 7:00 in the morning | Saat sabahın 7'si... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
and Longxian's most successful businessman is off to work. | ...Longxian'ın en başarılı iş adamı işine gidiyor. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
In the golden terraces surrounding the village | Köyü kuşatan altın teraslarda... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
the ears of rice are plump and ripe for harvesting. | ...pirinç başakları olgunlaşmış ve hasat için hazırlar. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
But today, rice isn't uppermost in Mr Yang's mind. | Ama bugün Yang'ın kafasında pirinçten daha önemli şeyler var. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
He has bigger fish to fry. | Kızartması gereken büyük balıklar var. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Further up the valley, the harvest has already begun. | Vadinin yukarılarında hasat başlamış bile. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Yang's fields are ripe, too, but they haven't been drained yet. | Yang'ın tarlası da hasada hazır, ama henüz kurumamış. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
That's because for him, rice is not the main crop. | Onun sayesinde buradan alınan tek mahsul pirinç değil. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
The baskets he's carried up the hillside give a clue to Yang's business. | Yamaç boyunca taşıdığı sepetler, Yang'ın mesleği konusunda ipucu veriyor. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
But before he starts work, | Ama işe koyulmadan önce... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
he needs to let some water out of the system. | ...suyun belli bir kısmını dışarıya boşaltması gerek. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
As the water level drops, the mystery is revealed. | Su seviyesi düştükçe, gizem de çözülüyor. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Golden carp. | Altın sazan. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Longxian villagers discovered the benefits of transferring | Longxian köylüleri vahşi sazanları çeltik tarlalarına yönlendirmenin... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
wild caught carp into their paddy fields long ago. | ...sağladığı faydayı çok uzun zaman önce keşfetmişler. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
The tradition has been going on here for at least 700 years. | Bu gelenek yaklaşık 700 yıldan beri devam ediyor. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
As the water level in the paddy drops, bamboo gates stop the fish escaping. | Tarladaki su seviyesi düşerken, bambu kafesleri de balıkların kaçmasını engelliyor. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
The beauty of this farming method | Bu tarım yönteminin güzel yanı... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
is that it delivers two crops from the same field at the same time. | ...aynı tarladan aynı anda iki farklı mahsul birden alabilmenizi sağlaması: | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Fish and rice. | Balık ve pirinç. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Smart ecology like this is what enables China | Bu gibi akıllıca yöntemler sayesinde... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
to be largely self sufficient in food, even today. | ...Çin bugün bile kendi kendine yetebilen bir ülke konumundadır. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Back in the village, Yang has his own smokehouse | Köydeyse, Yang'ın kendine ait bir kurutma odası var. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
where he preserves his fish ready for market. | Pazar için hazırladığı balıklarını burada muhafaza ediyor. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Longxian carp have unusually soft scales and a very delicate flavour, | Longxian sazanı çok yumuşak pullara ve hoş bir tada sahiptir. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
perhaps as a result of the local water. | Bu durum belki de yaşadığı suların bir sonucudur. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Meanwhile, outside the smokehouse, | Bu arada kurutma odasının dışında... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
there's something fishy going on. | ...balıklarla alakalı bir şeyler olmaktadır. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
To mark the harvest, the village is staging a party. | Hasadı temsil etmek için köylüler bir sahne hazırlıyorlar. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Children from Longxian school | Longxian Okulu'nun öğrencileri bu büyük an için haftalarca hazırlık yaptılar. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Everyone from the community is here to support them. | Topluluktan herkes onları desteklemek için buraya gelmiş. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
The rice growing cycle is complete. | Pirinç yetiştirme dönemi sona erdi. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
By November, northern China is becoming distinctly chilly. | Kasım ayına doğru Kuzey Çin belirgin bir şekilde soğumaya başlar. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
But the south is still relatively warm and welcoming. | Ama güney nispeten sıcak ve yaşanabilirdir. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Across the vast expanse of Poyang Lake, the birds are gathering. | Poyang Gölü'nün engin genişlikleri boyunca kuşlar toplanmaya başlamış. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Tundra swans are long distance migrants from northern Siberia. | Tundra kuğuları Kuzey Sibirya'dan buraya uzun mesafeler kat edebilen göçmen kuşlardır. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
To the Chinese, they symbolise the essence of natural beauty. | Çinlilere göre doğal güzelliğin özünü simgelemektedirler. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
The Poyang Lake Nature Reserve offers winter refuge | Poyang Gölü Doğal Koruma Havzası 100'den farklı türde... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
to more than a quarter of a million birds | ...çeyrek milyondan fazla kuşun... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
from more than 100 species, | ...kışı geçirebileceği bir ortam sağlamaktadır. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
creating one of southern China's finest wildlife experiences. | Burası Güney Çin'in en zengin doğal yaşam alanlarından biridir. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
The last birds to arrive at Poyang | Poyang'a son varan kuşlar... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
are those which have made the longest journey to get here, | ...buraya ulaşmak için en uzun yolculuğu yapan... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
all the way from the Arctic coast of Siberia. | ...ve Sibirya'nın kuzey kıyılarından gelenlerdir. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
The Siberian crane, known in China as the white crane, | Çin'de beyaz turna olarak bilinen Sibirya Turnası... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
is seen as a symbol of good luck. | ...iyi şansın sembolü olarak görülür. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Each year, almost the entire world population | Soyu tükenmekte olan bu türün mevcut nüfusunun tamamına yakını... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
make a 9,000 kilometre roundtrip | ...kışı Poyang'da geçirmek için her yıl 9.000 km. yol kat eder. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Like the white cranes, many of south China's unique animals | Tıpkı beyaz turnalar gibi, Güney Çin'deki pek çok eşsiz tür... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
face pressure from exploitation and competition with people | ...yaşam alanı ve kaynaklar için... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
But if China is living proof of anything, | Ama eğer Çin bugün bir şeylerin canlı kanıtıysa... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
it is that wildlife is surprisingly resilient. | ...bu doğal hayatın şaşırtıcı şekilde esnek olmasındandır. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
Given the right help, | Biraz özveriyle... | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
even the rarest creatures can return from the brink. | ...en nadir rastlanan türler bile tükenmekten kurtulabilirler. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
If we show the will, nature will find the way. | Eğer biz gerekli arzuyu gösterirsek, doğa gerisini halledecektir. | Wild China Heart of the Dragon-1 | 2008 | ![]() |
François' langur. | François' lânguru. | Wild China Heart of the Dragon-2 | 2008 | ![]() |
and fed by the Yellow and Yangtze rivers, | ...Yangtze ve Sarı Nehir'in beslediği... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
China's eastern heartland is the centre of a flourishing civilisation | ...Çin'in güney doğusunun kalbi, kökleri 5 bin yıl... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
which spans more than 5,000 years. | ...öncesine uzanan gelişmiş bir medeniyetin merkezidir. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
To outsiders this is a mysterious land. | Yabancılar için burası gizemli bir yerdir. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
It contains dazzling man made structures. | İnsan eliyle yapılmış göz kamaştırıcı eserler vardır. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
And it's home to some of China's rarest and most charismatic creatures. | Burası Çin'in en nadir ve kendine özgü hayvanlarının da yuvasıdır. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
comprise the largest ethnic group in the world, | ...dünyadaki en kalabalık etnik gruptur ve... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
and their language, Mandarin, | ...dilleri Mandarin... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
is the world's oldest and most widely spoken language. | ...dünyanın en eski ve en yaygın konuşulan dilidir. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
In the last 50 years China has seen massive development, | Son 50 yılda Çin, beraberinde pek çok çevre sorunu da getiren... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
bringing many environmental problems. | ...büyük değişimler yaşadı. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
But the relationship of the Chinese to their environment and its creatures | Ancak Çinlilerin çevrelerindeki doğa ve hayvanlarla olan ilişkileri... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
is in fact deep, complex and extraordinary. | ...aslında çok derin, karmaşık ve sıra dışıdır. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
In this programme we will look for clues to this ancient relationship | Bu programda kökleri çok eskiye dayanan bu ilişkinin ipuçlarını... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
and what it means for the future of China. | ...ve Çin'in geleceği için ne ifade ettiğini araştıracağız. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Our journey starts at the very heart of China, Beijing. | Yolculuğumuz Çin'in kalbi Pekin'de başlıyor. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
China's capital is a vast metropolis, home to 15 million people. | Çin'in başkenti, 15 milyonluk nüfusuyla dev bir metropoldür. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
This bustling modern city seems an unlikely place | Bu büyük modern şehir, gelenek ve göreneklere önem veren... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
for traditional beliefs and customs. | ...bir yere benzemiyormuş gibi görünebilir. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
But beneath the contemporary veneer, | Ancak bu modern görünümün altında... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
it's possible to see glimpses of a far older China. | ...eski Çin'e ait işaretleri görebilmek mümkündür. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
to continue a custom which is centuries old. | ...her sabah Yasak Şehir civarındaki parklara doğru yol alırlar. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Many Chinese keep birds as companions, | Pek çok Çinli kuşlarla yoldaşlık eder... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
specifically a type of laughing thrush from southern China. | ...özellikle Güney Çin kökenli bir ardıç kuşu türüyle. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
But they know that cooped up indoors, birds may become depressed. | Ancak sürekli dört duvar arasında kalan kuşların depresyona gireceğinin farkındadırlar. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
This surprising scene in the heart of modern Beijing | Çağdaş Pekin'in ortasındaki bu şaşırtıcı enstantane... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
is a clue to China's oldest spiritual ambition, | ...Çin'in en eski manevi mirasının bir kanıtıdır: | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
the harmonious co existence of man and nature. | Yani, insan ve doğa arasındaki uyumun. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
But from the 1950s onwards, | Fakat 1950'lerden itibaren... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
this ancient belief was to be severely challenged. | ...bu eski görenekler ciddi bir yozlaşmaya maruz kaldı. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
After a century of humiliation and intervention by foreign powers, | Dış güçlerin müdahale ve aşağılamalarıyla geçen bir yüzyılın ardından... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Chairman Mao sought to rebuild China's dignity. | ...Başkan Mao Çin'in itibarını geri kazandırmanın yollarını aramaya başladı. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Mao believed strongly in self reliance, | Mao, tamamen eldeki tüm doğal kaynaklardan... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
achieved through using all of nature's resources. | ...yararlanarak kazanılacak özgüvene inanıyordu. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
Mao's first concern was to feed the Chinese people | Mao'nun ilk halletmesi gereken sorun halkın doyurulmasıydı. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
by turning as much land as possible over to grain production, | Bu uğurda eldeki tarım alanlarını büyütebilmek için... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
destroying non cereal crops | ...herhangi bir besin üretmeyen ağaçlar yok edilerek yerlerine meyve fidanları dikildi. | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |
A campaign to eliminate crop raiding sparrows backfired | Meyveleri yiyen kırlangıçlara karşı büyük bir savaş başlatıldı... | Wild China Land of the Panda-1 | 2008 | ![]() |