Search
English Turkish Sentence Translations Page 179365
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| I guess we're done here, officer. | Sanrım burada işimiz bitti, memur hanım. Sanırım bu görüşme sona erdi, memur hanım. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| What's up, T. | Nasıl gidiyor, T? Ne haber, T.? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Hey, gorgeous. | Selam, güzellik. Selam, güzelim. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| That guy bothering you? What guy? | Bu adam canını mı sıktı? Hangi adam? Bu herif seni rahatsız mı ediyor? Hangi herif? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| All right. Where is your sifter? | Senin süzgecin nerede bakalım? Tamam. Elek nerede? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I don't think we have one. Oh, hi. | Elimizde olduğunu zannetmiyorum. Merhaba. Eleğimiz yok. Selam. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| You didn't give Backup human food, did you? | Backup'a bizim yiyeceklerimizden vermedin, değil mi? Destek Ekibi'ne insan yemeği vermedin, değil mi? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| No. I just found his happy spot, that's all. | Hayır. Onu mutlu olduğu mekanını buldum, o kadar. Hayır, hayır. Sadece biraz sevdim, hoşuna gitti. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| So another case of bad timing. Your dad went out for groceries... | Başka kötü bir zamanla daha. Baban alışverişe gitti... Tekrar kötü zamanlama. Baban markete gitti. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| ...because I'm making dinner for both of you tonight. | ...çünkü ikinize de akşam yemeği yapacağım. Bu gece size yemek pişiriyorum. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| So how was your day? | Günün nasıl geçti? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Fine. How was yours? It was excellent, thank you. | İyiydi. Senin nasıldı? Harikaydı. Sorduğun için teşekkürler. İyi. Seninki nasıldı? Mükemmeldi, sağ ol. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I know you guys like Italian food, so I am making fettuccine. | İtalyan yemeklerini sevdiğinizi biliyorum, o yüzden kremalı mantarlı makarna yapacağım. İtalyan yemeği sevdiğinizi biliyorum. Bu yüzden fettuccine yapıyorum. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| And for desert, guess. | Tatlıyı tahmin et. Tatlı olarak da... tahmin et. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| No idea. Waffles and ice cream. | Hiçbir fikrim yok. Waffle ve dondurma. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| That's your favorite, right? | En sevdiğin, değil mi? En sevdiğin tatlı, değil mi? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I put this sauce on top of vanilla ice cream... | Sosu dondurmanın en üstüne koydum. Bu sosu vanilyalı dondurmanın üzerine koyuyorum. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| So when are we gonna cook for your boy? | Sen ne zaman erkeğin için yemek yapacaksın? Senin çocuk için ne zaman yemek yapacağız? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| We're Mars women. Shouldn't we play to our strengths? | Bizler Mars kadınıyız. Güçlü yönlerimizle oyunu oynamamız gerekmez mi? Biz Mars kadınlarıyız. Güçlü taraflarımıza güvenmemiz... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| And who says there's a new boy? | Ayrıca yeni bir çocuğun varlığını nereden çıkarıyorsun? ...gerekmez mi? Hem yeni bir çocuk olduğunu da nereden çıkardım? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Don't even try that. Now, wait a minute, let me guess. | Söyleme. Dur bekle, tahmin edeyim. Sakın deneme bile, Bekle, tahmin edeyim. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Garrick Fisher? Kenny Houseman? | Garrick Fisher mı? Kenny Houseman mı? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Have we met? Thank you. | Onlarla tanıştım mı ki? Teşekkürler. Beni tanımıyor musun? Şükürler olsun! | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Travis Kittlemeyer? | Travis Kittlemeyer? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I think he'd rather be dating Kenny Houseman. | Bence o Kenny Houseman ile çıkmayı tercih eder. Bence o Kenny Houseman'ı tercih eder. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Okay, then, Boris... Okay. | Tamam o zaman. Boris... Tamam. Pekala. O zaman Boris... Pekala! | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| It's Duncan Kane. | Duncan Kane. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| The waffle's burning. | Waffle yanıyor. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Oh, God, I'm so sorry. | Tanrım. Üzgünüm. Tanrım, çok özür dilerim. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| It just slipped out of my hands. It's all right. | Sadece elimden kayıp düştü. Sorun değil. Elimden kaydı. Sorun değil. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Hey. How's it going in here? Look at this. I'm a klutz. | Burada ne oluyor? Tam bir sakarım. Selam, nasıl gidiyor? Şuna bak. Ne sakarım. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Oh, that's ancient anyway. Don't even worry about it. | Sadece bir kazaydı. Endişelenme. Zaten çok eskiydi. Sorun değil. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I really appreciate you doing this, but I actually can't stay for dinner. | Sizin için önemli olduğunu biliyorum ama akşam yemeğine katılamayacağım. Bunu yapman çok hoş ama yemeğe kalamayacağım. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Really? Why not? | Sahi mi? Neden ki? Öyle mi? Niye? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I told a friend I'd meet him at the Sac n Pac. It's a school project. | Bir arkadaşımla okul projesi için Sac n Pac'te buluşacağımı söyledim. Bir arkadaşımla buluşmaya söz verdim. Okul projesi için. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Oh, well. I'll ask first next time. | Bir dahaki sefere, ilk sana sorarım. Bir dahaki sefere önceden... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Make sure you're available. Thanks for cooking. | Uygun olduğunu bilmek için. Yemek için teşekkürler. ...müsait olup olmadığını öğrenirim. Yemek için teşekkürler. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I'll try the pasta when I get home. Which won't be too late. | Eve geldiğimde tatlıyı deneyeceğim. Geç kalmazsan tabii. Eve döndüğümde makarnayı tadarım. Çok geç gelmeyeceksin. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Have a good night. | Size iyi geceler. İyi geceler. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Angel, how's business? | Angel, işler nasıl? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| This is Veronica. She's the girl who got me out of juvie. | Bu Veronica. Beni hapisten kurtaran kız. Bu Veronica. Beni ıslahevinden çıkaran kız. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I told you about her. Look, she's looking for a car. | Sana ondan bahsetmiştim. Bir araba arıyor. Sana bahsetmiştim. Bir arabayı arıyor. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Green BMW 740i. Should've came through a couple days ago. | Yeşil bir BMW 740i. Birkaç gün önce buraya gelmiş olabilir. Yeşil BMW 740i. Birkaç gün önce gelmiş olabilir. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Yeah. I hear you. | Anladım. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Did you ask him about the pinata? | Ona Pinata'yı sordun mu? Pinata'yı sordun mu? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Yeah, one more thing. Did you happen to see a pinata? | Bir şey daha var. Ortalarda Pinata filan gördün mü? Bir şey daha soracağım. Arabada pinata gördün mü? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| So the car was... Was chopped. | Evet, araba... Araba parçalanmış. Arabayı... Satmışlar. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Your uncle won't say for who, but the papers are in order. | Amcan kimin için yaptığını söylemedi ama fişleri elindeymiş, falan filan. Kime sattığını söylemiyor. Her şey usulüne göre, vesaire. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Please tell me you know where Mario lives. We need to get that pinata right away. | Mario'nun nerede yaşadığını söyle. Şu Pinata'yı hemen bulmamız lazım. Lütfen Mario'nun nerede yaşadığını bildiğini söyle. O pinata'yı hemen almamız gerek. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Baby, I'll buy you a pinata. | Sana bir Pinata alırım, bebek. İstersen sana bir pinata alırım. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Will you buy me a pinata full of steroids? | Bana içi steroidlerle dolu bir Pinata mı alacaksın? İçi steroid dolu bir pinata alır mısın? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I've only been here once. | Buraya daha önce bir kez geldim. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Maybe that one. Where the balloons are. | Belki balonların olduğu yerdedir. Belki de şu balonların orasıdır. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Yeah. This has to be it. | Evet, burası olabilir. Evet, burası olmalı. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Stop! Stop! | Durun! Durun! Durun! Durun? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Sorry. Sorry. | Özür dilerim. Pardon. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Am I in trouble? What? | Başım belada mı? Ne oldu? Başım dertte mi? Ne var? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| God. We need to talk. | Tanrım. Konuşmamız lazım. Tanrım. Konuşmamız gerek. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Does it have to be next to the feminine hygiene machine? | Kızların temizlik makinesinin yanında olması şart mı? Tamam ama hijyenik ped makinesinin yanında mı? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Yeah, get over it. Look, I found the pinata, and it is not full of steroids. | Evet, aş bunu. Pinata’yı buldum ama steroidle dolu değildi. Atlat! Pinata'yı buldum ama içinde steroid yok. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| You're out of options. If you want Ziggy off your back, you're gonna have to buy him off. | Seçeneğin kalmadı. Ziggy'nin ensenden ayrılmasını istiyorsan ona para vermelisin. Seçeneğin kalmadı. Ziggy'den kurtulmak istiyorsan ona para vermen gerek. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| You don't understand. If I go to him without any steroids... | Anlamıyorsun, stereoidler olmadan yanına gidersem... Veronica, anlamıyorsun. Parayla ya da parasız, steroid olmadan... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| ...cash or no cash, he's gonna hurt me bad. | ...para olsun veya olmasın, canımı çok fena yakar. ...gidersem çok kötü canımı yakacak. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Well, you let me worry about that. You worry about getting the money. | Bu konuda ben endişeleneyim. Sen parayı bulmaya bak. O işle ben ilgilenirim. Sen parayı bulmaya bak. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Yeah, how? Do you think I've got 8 grand stashed away in my other wallet? | Evet ama nasıl? Diğer cüzdanımda 8000 doları sakladığımı mı sanıyorsun? Nasıl olacak o? 8000 dolarımı öteki cüzdanıma sakladım mı sanıyorsun? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Figure it out! | Bir yolunu bul! | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Mom, what are you doing here? Where are we going? | Anne, ne arıyorsun burada? Nereye gidiyoruz? Burada ne işin var anne? Nereye gidiyoruz? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I thought it'd be nice to spend time together. | Beraber zaman geçirmemizin iyi olacağını düşündüm. Birlikte vakit geçirmek hoş olur diye düşündüm. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| We could go visit Aunt Sheryl. In Palm Springs? | Sheryl teyzene gidebiliriz. Palm Springs'e? Sheryl Teyze'ni ziyarete gideriz. Palm Springs'e mi? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I can't go. I have a history test next period and a Spanish project due. | Gidemem. Tarih sınavım ve yapmam gereken İspanyolca ödevim var. Anne, oraya gidemem. Birazdan tarih sınavım var ve İspanyolca... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Honey, please. Don't make this hard. | Tatlım, lütfen. Bunu zorlaştırma. ...projemi tamamlamalıyım. Tatlım, lütfen işi zorlaştırma. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Just come with me, okay? | Sadece benimle gel, tamam mı? Benimle gel, tamam mı? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Three days later, she was gone. | 3 gün sonra çekip gitmişti. Üç gün sonra ortadan kayboldu. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| At the time, I thought it was one more on the growing list... | Zamanında, çekip gitmesini onun yaptığı... Annemin yaptığı garip şeylerden... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| ...of odd things my mom was doing. | ...garipçe şeylerin bir parçası olarak yorumlamıştım. ...biri diye düşünmüştüm. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I chalked her nerves up to the vodka. | Sinirlerini votka ile gevşettiğine kanaat getirmiştim. Votka içtiği için gergin olduğunu sandım. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| But now I think she really was scared. | Ama şimdi düşünüyorum da, gerçekten de korkuyordu. Ama artık gerçekten korktuğunu düşünüyorum. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| People rarely cut all their ties. Even when they try. | İnsanlar deneseler bile bütün bağlarını nadiren koparır. İnsanlar ne kadar çabalasalar da bağlarını tamamen koparmazlar. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| If she's out there and these untraceable, disposable cell phones... | O dışarıdaysa ve takip edilemeyen telefonları kullanıyorsa,... Eğer annemin yakınlarına gönderdiğim bu tek kullanımlık... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| ...I'm sending to mom's closest friends and family reach her... | ...ona ulaşmak için bunları onun aile ve arkadaş yakınlarına göndermeliydim. ...telefonlardan biri ona ulaşırsa, belki de beni güvenle... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| ...maybe she'll realize it's safe for her to call me. | Belki o zaman beni aramanın güvenli olduğunu fark eder. ...arayabileceğini anlar. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| It's my version of a message in a bottle. | Bu da benim şişedeki mesaj yöntemim. Denize şişede mesaj bırakmak gibi. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| One more hour and this might actually constitute a walk of shame. | Bir saat sonra utanç içinde yürüyeceksin. Bir saat daha gecikseydin, bir haltlar karıştırdığından emin olacaktım. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I'd say I'm gonna play the dad card and go to bed. | Baba kartımı kullanıp yatağa gitmeni isteyeceğim. Baban olduğumu hatırlatıp yatmaya gideceğim. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| That all right? Actually, I need your help. | Olur mu, canım? Aslında yardımına ihtiyacım var. Olur mu? Aslında yardımın gerek. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| What's up? | Ne oldu? Ne vardı? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Troy got his dad's car stolen on his way back from Tijuana. | Troy babasının arabasını Tijuana'dan gelirken çaldırdı. Troy, Tijuana'dan dönerken babasının arabasını çaldırmış. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| We're trying to find it before his dad gets back... | Babası geri dönmeden onun arabasını bulmaya çalışıyoruz. Babası dönmeden arabayı bulmaya çalışıyoruz ki... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| ...so he's not shipped off to boarding school in Albuquerque. | Böylece Albuquerque'deki okula gönderilmeyecek. ...babası onu Albuquerque'de bir yatılı okula göndermesin. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| He's important to you, isn't he? | Senin için önemli biri, değil mi? Onu önemsiyorsun, değil mi? | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I need you to do some of that voodoo that you do so well. | Senden güzel sihirler yapmanı isteyeceğim. Her zamanki gibi sihrini konuşturmanı istiyorum. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| I'll be nice to your boyfriend if you be nice to my girlfriend. | Kız arkadaşıma nazik olursan ben de erkek arkadaşına yardım ederim. Kız arkadaşıma iyi davranırsan, erkek arkadaşına iyi davranırım. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Good morning. | Sana güzel sabahlar. İyi sabahlar. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Can I help you? James Anderson. | Yardımcı olabilir miyim? James Anderson. Yardımcı olabilir miyim? Ben James Anderson. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Head of security for L.T. Vandergraff. | Yüzbaşı Vandergraff'ın koruma şefiyim. L. T. Vandergraff'in güvenlik yöneticisiyim. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Sorry... Do you know Mr. Vandergraff? | Affedersiniz... Bay Vandergraff'ı tanıyor musunuz? Pardon ama... Bay Vandergraff'in kim olduğunu... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| You will when you're named in a lawsuit against your employer. | Çalışanlarınızdan birisine karşı dava açıldığında, tanıyacaksınız. ...biliyor musunuz? İşvereninize dava açtığı zaman öğrenirsiniz. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| Now, I know you value him as a client. He really values this car. | Onu müşteri olarak değerli buluyorsunuz. Kendisi de arabasını çok değerli buluyor. Müşteri olarak ona değer verdiğinizi biliyorum. O da bu arabaya... | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| So we need to run a drill. | Tatbikat yapmamız gerek. ...değer veriyor. Bu yüzden bir sinyal göndermemiz gerek. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 | |
| You look like a smart lady. Do yourself a favor and turn his system on now. | Akıllı bayana benziyorsunuz. Kendinize bir iyilik yapın ve onun aracını bulun. Zeki bir hanıma benziyorsunuz. Kendinize bir iyilik yapın ve sistemi hemen açın. | Veronica Mars You Think You Know Somebody-1 | 2004 |