Search
English Turkish Sentence Translations Page 178659
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| You didn't know he was an alcoholic when you first met him either. | Onunla !lk tanistiginda da alkol!k oldugunu b!lm!yordun. | Valentine-1 | 2001 | |
| l don't know if l trust your judgment. | Degerlend!rmene guvend!g!m! sanmiyorum. | Valentine-1 | 2001 | |
| That's enough! | Bu kadari yeter! | Valentine-1 | 2001 | |
| Come on! With a little working out and some plastic surgery... | Had!! B!raz spor yapmak ve azicik estet!k amel!yatla... | Valentine-1 | 2001 | |
| ...why couldn't Jeremy Melton become Adam Carr? | ...neden Jeremy Melton Adam Carr hal!ne gelmes!n? | Valentine-1 | 2001 | |
| Then by the same logic, why couldn't Jeremy Melton be Campbell? | O zaman ayni mantikla, neden Campbell Jeremy Melton olmasin? | Valentine-1 | 2001 | |
| ...should take that back. | ...sõzunu ger! almalisin. | Valentine-1 | 2001 | |
| Look, Dorothy. | Bak, Dorothy. | Valentine-1 | 2001 | |
| l'm not saying it's true. l'm saying if we're gonna be pointing fingers.... | Bunlar gerçek dem!yorum. D!yorum k! suçlamalara baslayacak olursak... | Valentine-1 | 2001 | |
| l mean, you heard what that Ruthie woman said. | Yan!, Ruth!e denen kadinin ne ded!g!n! duydun. | Valentine-1 | 2001 | |
| How well do you really know Campbell? | Campbell'i gerçekten ne kadar taniyorsun? | Valentine-1 | 2001 | |
| You don't even know his last name, for God's sake. | Aslina bakarsan, onun soyadini b!le b!lm!yorsun. | Valentine-1 | 2001 | |
| You really can't stand it, can you? Can't stand what? | Gerçekten dayanamiyorsun, deg!l m!? Neye dayanamiyorum? | Valentine-1 | 2001 | |
| That l found someone just as good as your boyfriend. | Sen!n erkek arkadasin kadar !y! b!r!s!n! bulduguma. | Valentine-1 | 2001 | |
| Just as smart and just as good looking. | Rn az o kadar akilli ve yakisikli. | Valentine-1 | 2001 | |
| That's ridiculous. l mean, why? | Bu saçmalik. Yan!, neden? | Valentine-1 | 2001 | |
| Why should l, why should the fat girl, get a turn? | Neden ben!m, s!sko kizin da, b!r firsati olsun? | Valentine-1 | 2001 | |
| What? Come on, Kate! | Ne? Had!, Kate! | Valentine-1 | 2001 | |
| You were always the popular one, and Shelley was the brainy one... | Sen her zaman populer olandin, ve Shelley'de zek! olan... | Valentine-1 | 2001 | |
| ...Lily was the fun one and Paige was the sexy one, and l was... | ...L!ly eglencel! olan ve Pa!ge'de seks! olan, ben !se... | Valentine-1 | 2001 | |
| ...the big, fat one. | ...buyuk, s!sko olan. | Valentine-1 | 2001 | |
| As far as you're concerned, that's exactly the way that it is. | Sen!n bakis açindan, her sey bõyle tanimlaniyordu. | Valentine-1 | 2001 | |
| You know what? | B!l!yor musun? | Valentine-1 | 2001 | |
| Screw all of you. | Hep!n!z!n cani cehenneme. | Valentine-1 | 2001 | |
| Come back! | Ger! dõn! | Valentine-1 | 2001 | |
| Come on! | Had!! | Valentine-1 | 2001 | |
| Come on, Vaughn. | Had!, Vaughn. | Valentine-1 | 2001 | |
| This is Detective Leon Vaughn, SFPD. Leave a message. | Ben Dedektif Leon Vaughn, San Fransisco Polis Mudurlugu. Mesaj birakin. | Valentine-1 | 2001 | |
| lt's you. | Sens!n. | Valentine-1 | 2001 | |
| lt's me. You're still here. | Rvet, ben!m. Hala buradasin. | Valentine-1 | 2001 | |
| Still here. | Hala buradayim. | Valentine-1 | 2001 | |
| l heard a noise. l thought something happened to Dorothy. | B!r ses duydum. Dorothy'e b!r sey oldugunu sandim. | Valentine-1 | 2001 | |
| Dorothy's a big girl. | Dorothy buyuk b!r kiz. | Valentine-1 | 2001 | |
| What do you mean? | Ne demek !st!yorsun? | Valentine-1 | 2001 | |
| Dance with me, Kate. | Dans et ben!mle, Kate. | Valentine-1 | 2001 | |
| l just want to find Dorothy. l'm asking you nicely. | Sadece Dorothy'! bulmak !stem!st!m. Sana k!barca soruyorum. | Valentine-1 | 2001 | |
| Dance with me. | Dans et ben!mle. | Valentine-1 | 2001 | |
| Don't make me beg. | Ben! yalvartma. | Valentine-1 | 2001 | |
| l screwed up. | Beceremed!m. | Valentine-1 | 2001 | |
| You had a few drinks. lt's not the end of the world. | B!rkaç !çk! !çt!n. Bu dunyanin sonu deg!l. | Valentine-1 | 2001 | |
| No, you're disappointed. | Hayir, sen hayal kirikligina ugradin. | Valentine-1 | 2001 | |
| l'm just worried that you'll hurt me. | Sadece bana zarar vermenden korkuyorum. | Valentine-1 | 2001 | |
| Hurt you? | Sana zarar vermek? | Valentine-1 | 2001 | |
| No, baby, l love you. | Hayir, bebeg!m, ben sen! sev!yorum. | Valentine-1 | 2001 | |
| You're the only good thing in my life. | Sen hayatimdak! tek !y! seys!n. | Valentine-1 | 2001 | |
| All these other people, they can just die as far as l care. | Tum bu d!ger !nsanlar, h!çb!r!s! umurumda deg!l. | Valentine-1 | 2001 | |
| ...you mean something to me. | ...sen bana b!r sey !fade ed!yorsun. | Valentine-1 | 2001 | |
| What's the matter? You're shaking. | Sorun ned!r? T!tr!yorsun. | Valentine-1 | 2001 | |
| l don't want to hurt you either, Adam. | Ben de sana zarar vermek !stem!yorum, Adam. | Valentine-1 | 2001 | |
| But l will. | Ama ben yapacagim. | Valentine-1 | 2001 | |
| Nothing. | H!çb!r sey. | Valentine-1 | 2001 | |
| What happened back there, l just want to talk about this. | Orada arkada ne oldu, sadece bunu konusmak !st!yorum. | Valentine-1 | 2001 | |
| l'm sorry. | Uzgunum. | Valentine-1 | 2001 | |
| l guess l was just a little upset about the drinking. | Sanirim !çk! !çmek konusunda b!raz s!n!rler!m bozuktu. | Valentine-1 | 2001 | |
| You were doing so well. | Çok !y! g!d!yordun. | Valentine-1 | 2001 | |
| Why do you want to hurt me? | Neden bana zarar vermek !st!yorsun? | Valentine-1 | 2001 | |
| l love you. Always loved you. | Sen! sev!yorum. Sen! her zaman sevd!m. | Valentine-1 | 2001 | |
| Stay away from me! Come on. | Uzak dur benden! Had!. | Valentine-1 | 2001 | |
| Adam, l'm sorry. lt's all right. | Adam, uzgunum. Õneml! deg!l. | Valentine-1 | 2001 | |
| l'm so sorry! | Uzgunum! | Valentine-1 | 2001 | |
| All right. lt's over. | Tamam. Geçt!. | Valentine-1 | 2001 | |
| lt's over. | Geçt!. | Valentine-1 | 2001 | |
| No, don't look! lt's all right. | Hayir, bakma! Her sey yolunda. | Valentine-1 | 2001 | |
| lt's at the top of the street on the right, please hurry. | Sokagin en yukarisinda sag tarafta, lutfen acele et. | Valentine-1 | 2001 | |
| Police are on their way. | Pol!s yolda. | Valentine-1 | 2001 | |
| l don't understand. | Anlamiyorum. | Valentine-1 | 2001 | |
| A few weeks ago, she was so happy. | B!rkaç hafta õnce, o kadar mutluydu k!. | Valentine-1 | 2001 | |
| Happier than l'd ever seen her. | H!çb!r zaman olmadigi kadar mutlu. | Valentine-1 | 2001 | |
| lt's okay. | Sorun deg!l. | Valentine-1 | 2001 | |
| l just don't understand. | Sadece anlamiyorum. | Valentine-1 | 2001 | |
| All l can think is when someone is that lonely... | Tum dusuneb!ld!g!m, b!r!s! o kadar yalnizken... | Valentine-1 | 2001 | |
| ...or that angry... | ...veya kizginken... | Valentine-1 | 2001 | |
| ...they can learn to hide it. | ...bunu saklamayi õgreneb!l!r. | Valentine-1 | 2001 | |
| But inside, it never dies. | Ama kend! !ç!nde, duygular asla õlmez. | Valentine-1 | 2001 | |
| lt just stays there. | Orada kalmaya devam ederler. | Valentine-1 | 2001 | |
| Eats away at you. | Sen! !çten !çe yerler. | Valentine-1 | 2001 | |
| Until one day you have to do something about it. | Ta k! sen bu konuda, b!r gun b!r seyler yapana kadar. | Valentine-1 | 2001 | |
| But we all liked her. We were her friends. | Ama hep!m!z onu severd!k. Hep!m!z arkadastik. | Valentine-1 | 2001 | |
| Sometimes that's not enough, l guess. | Bazen bu yeterl! olmuyor, sanirim. | Valentine-1 | 2001 | |
| l am so sorry for the way l was before. | Õncek! davranislarimdan dolayi uzgunum. | Valentine-1 | 2001 | |
| None of that matters now. | Bunlarin h!çb!r!s! artik õneml! deg!l. | Valentine-1 | 2001 | |
| l love you, Adam. | Sen! sev!yorum, Adam. | Valentine-1 | 2001 | |
| l love you, Kate. | Sen! sev!yorum, Kate. | Valentine-1 | 2001 | |
| l always have. | Her zaman sevd!m. | Valentine-1 | 2001 | |
| Subtitles conformed by SOFTlTLER | Turk!sh subt!tles conformed by SOFTITLRR | Valentine-1 | 2001 | |
| In your dreams, loser! | Ancak ruyalarinda! | Valentine-2 | 2001 | |
| I'd rather be boiled alive. | Bunun yer!ne canli canli yenmey! terc!h eder!m. | Valentine-2 | 2001 | |
| Maybe later, Jeremy. | Belk! daha sonra, Jeremy. | Valentine-2 | 2001 | |
| Okay. Maybe later. | Tamam. Belk! daha sonra. | Valentine-2 | 2001 | |
| you like it, Buffalo? Getting hot? Stop. Get away from me! | Hoslandin mi, s!sko? Heyecanlandin mi? Durun. Uzak durun benden! | Valentine-2 | 2001 | |
| Pervert jumped Buffalo. | Hasta s!skoya atladi. | Valentine-2 | 2001 | |
| It's simple, really, Shelley. | Aslinda her sey çok bas!t, Shelley. | Valentine-2 | 2001 | |
| you see, from an evolutionary point of view... | Bak s!md!, evr!mc! b!r bakis açisindan... | Valentine-2 | 2001 | |
| ...Jason looks for an attractive young woman because he wants healthy kids. | ...Jason çek!c! genç b!r kadin ariyor çunku saglikli çocuklar !st!yor. | Valentine-2 | 2001 | |
| And a young woman, like yourself... | Ve sen!n g!b! genç b!r kadin... | Valentine-2 | 2001 | |
| ...looks for a successful man like Jason because she wants to feel safe. | ...Jason g!b! basarili b!r erkek ariyor çunku kend!s!n! guvende h!ssetmek !st!yor. | Valentine-2 | 2001 | |
| What else is there, really, in the end? | Rn sonda baska ne var, gerçekten? | Valentine-2 | 2001 | |
| Check, please. yes. | Hesap, lutfen. Rvet. | Valentine-2 | 2001 | |
| Could you get my car? Of course. | Arabami get!reb!l!r m!s!n? Tab!!. | Valentine-2 | 2001 | |
| No, I'm sorry. I have finals. | Hayir, õzur d!ler!m. F!naller!m var. | Valentine-2 | 2001 |