• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172169

English Turkish Film Name Film Year Details
Car inspection? lt's bullshit. Araba bakımı mı? Yalan. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What if he's not, though? Ama ya aldatmıyorsa? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Doing this would make me as bad as he is. Maybe we should go. Bunu yapmak beni onun kadar kötü kılar. Gitsek mi? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Hey. Sorry l had to wake you. Selam. Uyandırdığım için bağışla. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Fucking chemo. l'm awake throwing up half the night anyway. Lanet kemoterapi. Bütün gece kusmaktan uyuyamıyorum zaten. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Did you call Bobby? He's on his way. Bobby'yi aradın mı? Geliyor. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What have you been eating, steak? No. Ne yedin, biftek mi? Hayır. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l need to borrow a shirt. Bana bir gömlek lazım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You want some tea? No. Çay ister misin? Hayır. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Fuck this! Saçmalık bu! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
lt's not bad enough you wake me, l gotta get my balls broken too? Beni uyandırman yetmiyormuş gibi bir de dalga mı geçileceğim? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Go with my nephew. Do what he says. Yeğenimle git. Dediğini yap. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l gotta change my shirt. Gömleğimi değiştirmem lazım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l got my limits too, Junior. Benim de sabrımın sınırı var. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Yeah, of course l did. Evet, tabii yaptım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l can't believe this. Why are you here? Buna inanamıyorum. Burada ne işin var? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l loved you. Who the hell are you? Seni sevmiştim. Sen de kimsin? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Fuck you, bitch. What? Canın cehenneme sürtük. Ne? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Don't ever call me again! Meadow, wait. Beni bir daha arama! Meadow, dur. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Yeah, you better leave, bitch! Evet, gitsen iyi olur sürtük! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What the fuck? That's Tony Soprano's daughter! Ne oluyor ha? O, Tony Soprano'nun kızı! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Oh, what do l care, asshole? Sanki umurumdaydı, serseri? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Fucking bitch. Lanet sürtük. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You really know about this shit? You know, the woods and hunting? Bu işi gerçekten biliyor musun? Yani ormanı, avı? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
My dad and me used to go every year. Babamla her yıl ava giderdik. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Sorry l laughed at you before. Sana güldüğüm için özür dilerim. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Hey, one time we went hunting. . . Gittiğimiz bir avda... The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
. . .we saw a sign that said, "Bear left. " So we went home. ..."Ayı çıkmaz." diye bir levha gördük. Eve döndük. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l appreciate you taking care of my uncle. Amcama baktığın için minnettarım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
He really loves you. Come on? That old prick? Seni çok seviyor. Yapma. O ihtiyar bunak mı? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'm serious. He talks about you all the time. Ciddiyim. Sürekli senden bahsediyor. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l know you had your problems, but, l don't know. . . . Sorunlarınız olduğunu biliyorum, ama, ne bileyim... The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l wish he was my uncle sometimes. Bazen benim amcam olsaydı diyorum. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Where the fuck is he? Nerede kaldı bu? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What are those, Tic Tacs? l just found them. Onlar ne, naneli şeker mi? Şimdi buldum. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l didn't know l had them on me. Give me some! Üstümde olduğunu bilmiyordum. Bana da ver! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
There ain't no more. l ate them. l'm dying here! Bitti. Yedim. Burada ölüyorum! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Then fucking die already. Öl o zaman. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Where you going? l'm eating those berries. Nereye? O böğürtlenleri yiyeceğim. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'm telling you, they're poison. At least l won't die hungry. İnan bana, zehirliler. Hiç olmazsa aç ölmem. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You sure this is it? Burası mı? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Pike's Hollow. A mile in, by the picnic table. Pike's Hollow. 1 km. içeride, piknik masaları. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Where's their car? Maybe they left. Arabaları nerede? Belki gitmişlerdir. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
No, they wouldn't leave without calling. Hayır, aramadan gitmezler. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Let me try him again. Bir daha deneyeyim. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Paulie.... Bacala.... We'll be.... Paulie... Bacala... Biz... The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Ton, l can't hear you. Ton, duyamıyorum. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Motherfucking cocksucker! Allah’ın cezası meret! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
That Tony? What'd he say? Tony miydi? Ne dedi? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Do that by your window, l don't wanna smell your piss! Kendi camının önünde yap, çişini koklamak istemiyorum! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What? You heard me. Ne? Duydun. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Don't make me pull rank. Otoritemi kullandırtma. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Fuck you. Captain or not, now we're just two assholes lost in the woods. Canın cehenneme. Kaptan da olsan, şu anda ormanda kaybolan iki salağız. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Do yourself a favor and go back to sleep! Kendine iyilik yap ve tekrar uyu! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Why, so you can choke me? What? Beni boğasın diye mi? Ne? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Think l'm stupid? Beni aptal mı sandın? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l heard you on the phone trying to blame this on me. Duydum, bu işi üstüme yıkmaya çalıştın. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You fucked up, now you're worried about Tony. Çuvalladın, şimdi de Tony'den çekiniyorsun. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
When l sleep, you'll choke me so he has your version. Uyursam beni boğacaksın, senin hikayeni bilecek. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Choke you right now, you fuck! Seni şimdi boğacağım alçak it! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'll leave you, you one shoe cocksucker! Seni bırakırım tek ayakkabılı angut! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You know how fast l run, l'll leave you in the dust! Öyle hızlı koşarım ki, gözden kaybolurum! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
The shit we been through, you think l'd kill you? Başımızdan geçenlerden sonra seni öldürür müyüm? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Yeah, l do. Evet, öldürürsün. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Promise you won't leave me here. Beni bırakmayacağına söz ver. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l'm not gonna leave you. Seni bırakmayacağım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Paulie! Christopher! Paulie! Christopher! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What do you think? What should we do? Ne düşünüyorsun? Ne yapalım? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
There's nothing we can do. We'll wait till it's light, then we'll head in. Hiçbir şey yapamayız. Gün ışığını bekler, sonra gideriz. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
1 01 . Let's get some fluids in you, we'll send you home later. 38. Biraz sıvı verelim, sonra eve yollayacağız. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Oh, my God. Are you okay? Tanrım. İyi misin? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
She was out all night. l couldn't stop her. Bütün gece dışarıdaydı. Ona engel olamadım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
He was cheating on me. Beni aldatıyormuş. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
We drove out to Jersey and l caught them together. Jersey'ye gittik, onları birlikte yakaladım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
She was a real whore too. Gerçek bir fahişeydi. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Oh, my God, that's horrible. Aman Allah’ım, bu korkunç. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
lt's my fault. l shouldn't have pressured him. Benim suçum. Ona baskı yapmamalıydım. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You are better off without him. Ondan ayrılman daha iyi. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
He was cute. But he was really boring. Yakışıklıydı. Ama çok sıkıcıydı. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
You don't know what it's like to grow up where we did. Bizim büyüdüğümüz yerde büyümek nasıldır, bilmezsin. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Whatever, Med. He was such a drip. No, he wasn't! He was great! Her neyse Med. Çok gıcıktı. Hayır! O harikaydı! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Bruno Magli over here. Bruno Magli ayakkabısı. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Which way? What do you think? Hangi taraftan? Ne diyorsun? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Don't matter to me. l ain't stopping till we hit cement. Bence fark etmez. Asfaltı bulmadan durmam. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
A lot of strange people used to live in these woods. Bu ormanlarda bir sürü garip insan yaşarmış. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Jackson Whites, these weird looking albinos. Beyaz Jackson'lar. Şu ucube aksın insanlar. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
First place l hit is Denny's. İlk gideceğim yer Denny's. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
l know. Get like five of those Grand Slam breakfasts. Biliyorum. Beş tane o Grand Slem kahvaltısından. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Fucking thing's loose already. Lanet çaput çıktı bile. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What are you doing? What if we need the bullets? Ne yapıyorsun? Mermiler lazım olursa? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
That's no deer hunter. Geyik avcısı değil bu. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Tony! Over here! Over here! Tony! Buradayız! Buradayız! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Paulie! Christopher! Where are you? Paulie! Christopher! Neredesiniz? The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Over here, Tony! Buradayız Tony! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Thank fucking God! Şükürler olsun! The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
What the fuck you shooting at? Nothing. Never mind. Neye ateş ediyordun? Hiç. Boş ver. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Jesus Christ, look at you two! All night in this fucking hellhole. İsa aşkına, halinize bakın! Bu cehennemde bütün gece. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
All right, come on. Tamam, gidelim. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
Come on, easy. Gel, yavaş. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
This the spot? Yeah, but my fucking car's gone. Burası mı? Evet, ama arabam gitmiş. The Sopranos Pine Barrens-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172164
  • 172165
  • 172166
  • 172167
  • 172168
  • 172169
  • 172170
  • 172171
  • 172172
  • 172173
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact