• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165326

English Turkish Film Name Film Year Details
I still don't understand why we had to park so far down the street. Arabayı neden bu kadar uzağa park ettin anlamış değilim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
'Cause i'm the promoter. Çünkü ben organizatörüm. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I don't want nobody to see me pulling up in that Rent a Van. Kimsenin beni kiralık bir arabadan çıkarken görmesini istemem. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Ooh, Regina... Regina… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm Jellyroll Entertainment, Ben Jellyroll Eğlenceyim, The Janky Promoters-1 2009 info-icon
and you looking like one of the girls off The Flava of Love, sen de aşk çiçeği gibi görünüyorsun, The Janky Promoters-1 2009 info-icon
RONNIE: We gonna settle this right now. Bunu artık bir son vermeliyim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
It's your husband! Kocan geldi! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Come on, girl, run! Hadi, güzelim, koş! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
REGINA: I'm running. I'm running! Koşuyorum. Koşuyorum! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
RONNIE: Regina, l love you, baby. Regina, seni seviyorum, bebek. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
It's me. Oh, yeah, it's me. Benim. Evet, benim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
REGINA: Don't kill him! I'm sorry! Onu öldürme. Özür dilerim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, baby, come back! Please! Bebeğim, bana geri dön. Lütfen. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I just want to cuddle. Come on! Seni kucaklamak istiyorum. Hadi! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Come back! Stop! Geri gel! Dur! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Going down. Yung Semore's in the building. Aşağıya iniyor. Yung Semore binada. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm feeling good, i'm looking good, and i'm smelling wonderful. İyi hissediyorum, iyi görünüyorum ve harika kokuyorum. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
RAPPER 1 : Yo, all right! Pekâlâ. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
RAPPER 2: Tear it up. You ready, man? Bastır. Hazır mısın, adamım? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I don't know, Dad, man. Bilmiyorum, baba. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I don't think l'm ready. Hazır olduğumu sanmıyorum. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
All them people out there, i don't know if they're feeling me. Dışarıdaki insanlar derdimi anlarlar mı bilmiyorum. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What happened to all that swagger you had in the dressing room? Soyunma odasında söylediklerine ne oldu? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I learned that from 50 Cent. Onları 50 Cent’ten öğrenmiştim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Look, man, you can name every rapper Bak, adamım, bütün rapçilerin… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
and what they had for breakfast, but what about you? …kahvaltılarında yediklerinin aynısını neden sen de yiyemeyesin? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Man, you can't be no regurgitated MC! Adamım, vazgeçemezsin! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You got to be an original. Kendine olmalısın. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
The people, they want an original, all right? İnsanlar, kendine özgü şeyleri isterler, anladın mı? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Now, you Yung Semore, right? Modesto's finest, right? Şimdi, Yung Semore, Modesto’nun en iyisi sen misin? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Well, then act like it. O zaman, öyle davran. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm a go out there and announce that Yung Semore's in the house Dışarı çıkıp Yung Semore’un burada olduğunu söyleyeceğim… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
and he about to tear this motherfucker up, right? …ve sen de onları coşturacaksın, tamam mı? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Stop acting like a bitch and come on. Hit it. Kaşar gibi davranmayı kes. Bitir işini. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Ready on the curtain and a spot. Sahne ve ışıklar hazır. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
All right, remember what i told you? Clap, clap, clap. Pekâlâ, sana söyledikleri unutma. Salla, salla. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, now. Yo, yo. What's up, Modesto! Selam. Keyifler nasıl, Modesto! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
How y'all doing? Nasıl gidiyor? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Not this nigger again. Yine mi sen. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Are you all ready to see Young Jeezy? Genç Jeezy’i izlemeye hazır mısınız? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Yeah, before we bring out Jeezy, Jeezy’i sahneye almadan önce, The Janky Promoters-1 2009 info-icon
i'd like to say that this show was brought to you bu gösterinin… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
by Russell Redds, Incorporated, …Russell Redds Anonim Ortaklığı ve… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
in conjunction with Jellyroll Entertainment, …Jellyroll Eğlence’nin yardımlarıyla hazırlandığını… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
and you know we bring the finest show …ve bunun en iyi gösterimiz olacağını söylemek isterim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Fuck that! Hey, man, be nice. Lanet olsun! Adamım, kibar ol biraz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
None of that bullshit, Modesto. Bunları boş verin, Modesto. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Don't embarrass me up here, now. Don't embarrass me. Beni burada rezil etme. Rezil etme. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Before we bring out Young Jeezy, i got a treat for you all. Genç Jeezy sahneye çıkana kadar, size bir sürprizim var. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Y'all know who he is. Sürprizin kim olduğunu biliyorsunuz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Y'all done seen him since he was yea high to a horsefly. Onu küçüklüğünden beri izliyorsunuz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
He better than Jay Z, he better than Little Wang Jay Z’den, Küçük Wang’den daha iyi… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
and Kanye West put together. …Kanye West ile aynı seviyede. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Y'all give it up for my son, Yung Semore! Oğlum Yung Semore’u alkışlayın! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Give it up! Give it up! Alkışlayın! Alkışlayın! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Uh, let's go. Hadi başlayalım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Jeezy down in the building. Jeezy aşağıda. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What's happening, Modesto? Keyifler nasıl, Modesto? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I go by the name of Yung Semore. Adım Yung Semore. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Make some noise for me. Yeah! Benim için bağırım. Evet! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
We're gonna do it like this. İşte böyle yapacağız. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
How's everything going? Her şey yolunda mı? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
How the fuck you think, man? Aklın neredeydi, adamım? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Where you been? Where the group? Neredeydin? Grup nerede? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I went up to the hotel. They wasn't there. Otele gidip baktım. Otelde değillerdi. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Did you call? Telefonla aradın mı peki? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I called up there. I ain't get no answer. Aradım ama açan olmadı. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Fuck it. Come on. Lanet olsun. Hadi. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, Percy, man, our reputation in Modesto is in jeopardy as of now. Percy, adamım, Modesto’daki itibarımız tehlikede. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Okay, call me back, brother, please. Beni ara, kardeşim, lütfen. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Please, brother, please. Call me back, brother, please. Lütfen, kardeşim. Beni ara, kardeşim, lütfen. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Damn, why you didn't call me? Kahretsin, neden beni aramadın? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Man, Regina's trifling ass came over there Adamım, Regina da benimle buraya geldi… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
and put it on me and had me in the bed for about an hour. …ve beni bir saat yatakta tuttu. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Okay, what time did you get to the hotel? Peki, otele kaç gibi gittin? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I got there about 9:OO, 9:30. 9:00, 9:30 arası gittim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Look, i already see where you're trying to go. Böyle yapacağını tahmin etmiştim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
It ain't my fault. It is your fault. Bu, benim hatam değil. Senin hatan. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I don't know how, but l know it's your fault. Nasıl olduğunu bilmiyorum ama senin hatan. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Don't start. Why you bring Mondo into ? Yine başlama. Mondo’yu neden buraya getirdin? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Mondo wanted to invest with Jellyroll Entertainment. Mondo, Jellyroll Eğlence’ye ortak olmak istedi. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Mondo? You just mad 'cause i got investors Mondo mu? Benim ortağım olmasını… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
and you ain't got none, going on with all that. …senin ise hiç olmamasını sorun ediyorsun. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Twenty Gs, dog? You don't need 20 Gs! 20 bin dolar mı? 20 bin dolara ihtiyacın yoktu. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Don't worry about the internal affairs of Jellyroll Entertainment. Jellyroll Eğlence’nin işleri için endişelenme. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Like i said, all you need to worry about is that Aruba money. Daha önceden söylediğim gibi, sadece Aruba paran için endişelenmelisin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Stay out of my goddamn business. Benim işimden uzak dur. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Can i ask you just one thing, FYI, okay, for your information, Sana bir şey daha soracağım, bilgin olsun diye, The Janky Promoters-1 2009 info-icon
or just for my information. Come on with it. …ya da benim bilgim olsun diye. Söyle bakalım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
How the hell you gonna get Jeezy to show up at some after party Jeezy gösteriye çıkmak istemezken konser sonrası partiye… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
if he won't even show up to our show? …onu nasıl çıkarmayı planlıyorsun? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You just stay out of my business. Sen bu işe karışma. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Just worry about that Aruba money. Sadece Aruba paranı düşün. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Your business is my business! Remember that! Senin işin benim de işim. Bunu unutma! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Yeah, Yung Semore in the building, baby. Evet, Yung Semore burada. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
No passes? Giriş yok mu? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Dirty motherfuckers. Kahrolası pislikler. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Bitch, how much for 2T tickets? 27 bilet ne kadar tutuyor? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Don't do this, Percy. We got the people out here. Bunu yapma, Percy. Dışarıda bekleyenler var. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165321
  • 165322
  • 165323
  • 165324
  • 165325
  • 165326
  • 165327
  • 165328
  • 165329
  • 165330
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact