Search
English Turkish Sentence Translations Page 147868
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
you have one finger at me and four at yourself. | biri bana, dördü sana giriyor. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I think this is beautiful. | İşte bu çok güzel. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
He looks like a little fish. | Tıpkı küçük bir balık gibi görünüyor. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Connie, come in the water. | Connie, suya girsene. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
It feels really good. | Harika hissettiriyor. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Well, that's one way of doing it. | Bu da suya girmenin bir yolu tabi. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Would you like an apple, Wilbur? | Elma ister misin, Wilbur? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
I want you to drink the most of this wine, | Bu şarabın çoğunu senin içmeni istiyorum, | Septien-1 | 2011 | ![]() |
because when you get drunk, you're a sweetheart. | çünkü sarhoşken çok sevimli oluyorsun. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
When they get drunk, they're mean. | Onlar sarhoş olduklarında, tehlikeli hale geliyorlar. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Well, I I really don't even like to drink, | Şey, aslında b ben içmeyi pek sevmiyorum, | Septien-1 | 2011 | ![]() |
except when you you make me drink. | sen senin bana içki vermen haricinde. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Here comes the choo choo. | Aç ağzını, işte geliyor. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Wilbur, why don't you give me that basket? | Wilbur, neden o sepeti bana vermiyorsun? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Boys, it's such a nice night, I think I'm gonna grill out. | Çocuklar, harika bir gece, sanırım mangal yapacağım. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
You get washed up, and I'm gonna get the grill going, okay? | Siz banyo yapın ben de mangalı hazırlayayım, olur mu? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Thank you, Amos. | Teşekkürler, Amos. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
You want to get in the shower first? | Duşa ilk girmek ister misin? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
You want to take one together? | Beraber duş almak ister misin? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Remember when we used to take baths together | Hatırlıyor musun, küçükken birlikte | Septien-1 | 2011 | ![]() |
when we were little? | banyı yapardık? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Remember the time you cut your hand on the soap dish | Elini sabunlukla kestiğini hatırlıyor musun? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
and the bathtub filled up with blood? | Küvet kanla dolmuştu | Septien-1 | 2011 | ![]() |
What, did it erase your mind, the last fucking 15 years? | Ne yani, hafızan mı silindi, kahrolası son 15 sene? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
No? You happy to be home? | Hayır mı? Evde olmaktan mutlu musun? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
You miss Mom and Dad? | Anne babanı özlüyor musun? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
* Coming home * | * Eve geliyorum * | Septien-1 | 2011 | ![]() |
* Nevermore to roam * | * Başıboş dolaşmak yok artık * | Septien-1 | 2011 | ![]() |
* Open wide Thine arms of love * | * Kollarını sevgiyle aç * | Septien-1 | 2011 | ![]() |
* Lord, I'm coming home * | *Tanrım, eve geliyorum * | Septien-1 | 2011 | ![]() |
* I've wasted many precious years * | * En değerli yıllarımı harcamışım * | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Con. | Hey, Con. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Hey, hey, hey, hey, hey, Connie. | Hey, hey, hey, hey, hey, Connie. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
For a walk. | Dolaşmaya. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
You're coming back. | Geri döneceksin değil mi. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
If I don't get arrested. | Eğer tutuklanmazsam. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
And we shot it, and it hit a car. | Onu vurduk, o da sonra arabaya çarptı. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
I thought the car was gonna explode. | Araba patlayacak sandım. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
And this year, I had this little firework thing | Bu sene de, şu havai fişek denen şeylerden aldım | Septien-1 | 2011 | ![]() |
that had a little guy on a parachute. | üzerinde paraşüt içinde çocuk resmi olanlardan. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
It was made of plastic, and it blowed up. | Plastikten yapılmıştı, birden patladı. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
But it got stuck on the tree. | Ama gidip ağaca takıldı kaldı. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
And then I had this other one that was like a rocket, | Sonra da şu rokete benzeyenlerden aldım | Septien-1 | 2011 | ![]() |
and I taped a little paper guy to it, and he, like, burned up, | üzerine kağıttan yaptığım çocuğu yapıştırdım, birden alev aldı, | Septien-1 | 2011 | ![]() |
'cause I couldn't see him, where the rocket landed. | çünkü onun nereye indiğini görememiştim. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
But all I found where the rocket landed | Ama roketin nereye indiğini buldum | Septien-1 | 2011 | ![]() |
was a piece of plastic that was the top. | tepesi plastiktendi. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
And then we had this other one that was about, like, this big, | Sonra işte bu kadar büyük bir tane daha aldık | Septien-1 | 2011 | ![]() |
and it spun around. | ve o da döndü, döndü. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
And it starts and it explodes. | Yanmaya başladı ve patladı. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Oh, man, it's hot outside. | Dostum, hava sıcak. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, it is. | Evet, sıcak. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Do you want to play me in tennis? | Benimle tenis oynamak ister misiniz? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
We're already playing. | Biz zaten oynuyoruz. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Do you want to play for $50? | 50 dolarına oynamak ister misiniz? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Do you have $50? | 50 doların var mı? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Does this look like $50? | Bu 50 dolara benziyor mu? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
I'm gonna need to borrow his racket. | Onun raketini ödünç almam gerek. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Ah. | Off! | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Hey, what the fuck? | Hey, ne halt ediyorsun? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Hey, what are you doing with my nozzle? | Hey, hortumumla ne yapıyorsun? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
You know, I used to sit out | Biliyor musun, yağmur yağarken | Septien-1 | 2011 | ![]() |
in the rain like this with Daddy. | babamla dışarıda böyle otururduk. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
He'd drink whiskey. | O viski içerdi. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
I'd drink lemonade. | Ben de limonata içerdim. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
You weren't born yet. | Sen henüz dünyada değildin. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Amos, what are you doing way over there? | Amos, orada durmuş ne yapıyorsun? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Have a beer with your brothers. | Gel de kardeşlerinle bir bira iç. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
I'd be lying if I told you I understood that boy. | Bu çocuğu anladım desem yalan olur. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Oh, hey, Wilbur. | Oh, hey, Wilbur. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Uh, hey, Ezra. | Uh, hey, Ezra. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
All right, have a seat, sweetheart. | Gel otur, tatlım. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
You know I don't like But look what I got here. | Bilirsin ki Ama elimdekine bir bak. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Okay, have a seat, sweetheart. | Tamam, geç otur, tatlım. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
I don't like people standing around my kitchen. | İnsanların mutfağımda dolanmalarından hoşlanmıyorum. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Right here? | Buraya mı? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
What you got? | Neymiş elindeki? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Um, it's a VHS camcorder. | Hmm, VHS video kamera. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
And I dug it up outside. | Dışarda toprağı kazarken buldum. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
And, um, well, um, I made a movie on it. | Ve, hmm, bir film kaydettim. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
You did? Yeah. | Gerçekten mi? Evet. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
And I thought, um | Ve düşündüm ki, hmm | Septien-1 | 2011 | ![]() |
I thought you might like to see it. | Düşündüm ki bunu görmek hoşuna gidebilir. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Um, it's pretty neat. | Imm, oldukça sade. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
It's just a Well, okay. | Sadece Tamam, peki. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Well, I'll take a look at it. | Tamam, bir bakayım. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
How these things work, uh, you | Nasıl çalışıyor, ııh, sen | Septien-1 | 2011 | ![]() |
you just have to look right here. | Sadece buradan bakmalısın. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Look right in there? | Buradan içeri mi? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, look in there and press the Play button. | Evet, oradan içeri bak ve Oynat düğmesine bas. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
And, uh, I think it should be | Ve, ııh, sanırım | Septien-1 | 2011 | ![]() |
it should be on the part that... | sanırım şu tarafta olmalı... | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Wilbur, you made this movie? | Wilbur, bu filmi sen mi çektin? | Septien-1 | 2011 | ![]() |
This is exceptional. | Bu olağanüstü. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
This is | Bu | Septien-1 | 2011 | ![]() |
Well, I wouldn't called it exceptional. | Ben buna olağanüstü demezdim. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
I mean Oh, I would. | Yani bence Oh, ben derdim. | Septien-1 | 2011 | ![]() |
It's just a | Bu sadece | Septien-1 | 2011 | ![]() |
This is one of the most beautiful things | Bu hayatımda gördüğüm | Septien-1 | 2011 | ![]() |
I've ever seen in my life. | en güzel şeylerden biri . | Septien-1 | 2011 | ![]() |